Tribunal Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia

Page 222

  1   Le lundi 24 septembre 2012

  2   [Conférence de mise en état]

  3   [Audience publique]

  4   [Les appelants sont introduits dans le prétoire]

  5   --- L'audience est ouverte à 15 heures 31.

  6   M. LE JUGE GUNEY : Bonjour à tous.

  7   L'audience en appel est ouverte.

  8   Monsieur le Greffier, veuillez, je vous prie, identifier l'affaire qui est

  9   inscrite au rôle pour la présente audience.

 10   M. LE GREFFIER : [interprétation] Merci, Monsieur le Juge. Et bonjour.

 11   Il s'agit de l'affaire IT-98-32/1-A, le Procureur contre Milan Lukic et

 12   Sredoje Lukic.

 13   M. LE JUGE GUNEY : Merci.

 14   Monsieur Milan Lukic, pouvez-vous entendre et suivre le déroulement des

 15   procédures dans une langue que vous comprenez ?

 16   L'APPELANT MILAN LUKIC : [interprétation] Oui, Monsieur le Juge.

 17   M. LE JUGE GUNEY : Merci.

 18   Monsieur Sredoje Lukic, pouvez-vous entendre et suivre le déroulement des

 19   procédures dans une langue que vous comprenez ?

 20   L'APPELANT SREDOJE LUKIC : [interprétation] Oui, Monsieur le Juge.

 21   M. LE JUGE GUNEY : Parfait. Vous pouvez vous asseoir.

 22   Je demanderais maintenant aux parties de bien vouloir s'identifier.

 23   En commençant par les représentants du bureau du Procureur, s'il vous

 24   plaît.

 25   Mme MONCHY : Bonjour, Monsieur le Président. Virginie Monchy et Kyle Wood pour

 26   le bureau du Procureur, accompagnés de M. Colin Nawrot, notre commis à

 27   l'affaire.

 28   M. LE JUGE GUNEY : Merci.


Page 223

  1   Je me tourne à présent vers les représentants de la Défense de M. Milan Lukic.

  2   M. VISNJIC : [interprétation] Bonjour, Monsieur le Président. Pour la Défense de

  3   Milan Lukic, Tomislav Visnjic et Dragan Ivetic.

  4   M. LE JUGE GUNEY : [interprétation] Merci.

  5   Je me tourne maintenant vers les représentants de la Défense de M. Sredoje

  6   Lukic.

  7   M. CEPIC : [interprétation] Bonjour, Monsieur le Juge. Je me présente, au nom de

  8   l'équipe de Sredoje Lukic, je suis Me Cepic, accompagné de Me Jens Dieckmann et

  9   de notre commis aux affaires, qui se trouve à ma gauche, M. Mitrovic.

 10   M. LE JUGE GUNEY : Merci.

 11   Je tiens à vous faire part que cette Conférence de mise en état a été convoquée

 12   conformément aux dispositions de l'article 65 bis (B) et (C) du Règlement de

 13   procédure et de preuve du Tribunal, qui exige qu'une Conférence de mise en état

 14   soit organisée dans les 120 jours du dépôt de l'acte d'appel, puis à tous les

 15   120 jours de la Conférence de mise en état précédente. Le principal objet d'une

 16   Conférence de mise en état est de donner à toute personne détenue, en attente

 17   d'un arrêt d'appel, la possibilité de soulever des questions s'y rapportant, y

 18   compris son état de santé mentale et physique.

 19   Il s'agit aujourd'hui de la neuvième Conférence de mise en état dans le cadre

 20   des procédures d'appel de la présente affaire. La dernière avait eu lieu 24 mai

 21   2012. Les parties ont accepté que cette Conférence de mise en état ait lieu à

 22   l'extérieur du délai de 120 jours dans le but d'accommoder la disponibilité des

 23   conseils.

 24   Nous envisageons de déposer l'arrêt en appel avant les vacances

 25   judiciaires d'hiver 2012. Il n'est malheureusement pas possible de donner plus

 26   de précision à cet effet.

 27   Je souhaite maintenant me tourner vers MM. Milan Lukic et Sredoje Lukic aux fins

 28   de m'enquérir des conditions de détention ainsi que de leur état de santé.


Page 224

 1  

 2  

 3  

 4  

 5  

 6  

 7  

 8  

 9  

10  

11  

12  

13  

14   Page intercalée pour assurer l’équivalence de pagination des

15   versions anglaise et française

16  

17  

18  

19  

20  

21  

22  

23  

24  

25  

26  

27  

28  


Page 225

  1   Je me tourne d'abord vers Milan Lukic. Souhaitez-vous me faire part de

  2   préoccupations relatives à vos conditions de détention ou à votre état de santé

  3   ?

  4   L'APPELANT MILAN LUKIC : [interprétation] Pour ce qui me concerne, Monsieur le

  5   Juge, aujourd'hui je souffre d'une forte grippe, mais c'est par respect que je

  6   suis venu pour assister à cette Conférence de mise en état. J'ai du mal à me

  7   tenir debout.

  8   Pour ce qui est des conditions de détention, pendant ces sept années

  9   écoulées, je n'ai jamais eu aucun problème de quelque nature que ce soit, vis-à-

 10   vis des gardiens, du personnel médical, l'administration, enfin qui que ce soit.

 11   Je tiens à dire que de par mon comportement, je n'ai jamais fait aucune entorse

 12   ou infraction au niveau du règlement de l'Unité de détention. Je n'ai pas à me

 13   plaindre des conditions de détention.

 14   C'est tout ce que je voulais vous dire. Merci.

 15   M. LE JUGE GUNEY : Merci beaucoup. Vous pouvez vous asseoir.

 16   Je prends note des préoccupations dont vous nous avez fait état, et en

 17   vertu de l'article 81 du Règlement, portant sur l'Unité de détention, vous

 18   pouvez à tout moment soumettre une demande ou une plainte au commandant, et, si

 19   nécessaire, au Greffier. Ceci étant, je vous remercie encore une fois.

 20   Et je me tourne maintenant vers Sredoje Lukic.

 21   Souhaitez-vous me faire part de préoccupations relatives à vos conditions

 22   de détention ou à votre état de santé ?

 23   Vous avez la parole.

 24   L'APPELANT SREDOJE LUKIC : [interprétation] Merci, Monsieur le Juge, de m'avoir

 25   donné la parole. La situation est normale, c'est-à-dire habituelle, comme

 26   jusqu'à présent.

 27   Je n'ai rien de particulier à vous dire.

 28   M. LE JUGE GUNEY : Merci beaucoup. Vous pouvez vous asseoir.


Page 226

  1   Je suis content de vous entendre dire que la situation est tout à fait normale,

  2   comme elle l'était auparavant.

  3   Je voudrais finalement demander aux parties si elles ont à ce stade des

  4   questions qu'elles souhaitent adresser lors de cette Conférence de mise en état.

  5   Je me tourne d'abord vers les représentants du bureau du Procureur. Vous avez la

  6   parole.

  7   Mme MONCHY : Merci, Monsieur le Président.

  8   Nous n'avons rien à ajouter pour l'instant.

  9   M. LE JUGE GUNEY : [interprétation] Je vous remercie. J'en prends bonne note.

 10   Est-ce que les représentants de la Défense de M. Milan Lukic souhaitent soulever

 11   un point particulier ?

 12   M. VISNJIC : [interprétation] Merci, Monsieur le Président. Nous n'avons pas de

 13   point particulier à évoquer.

 14   M. LE JUGE GUNEY : Merci.

 15   Je me tourne maintenant vers les représentants de la Défense de M. Sredoje

 16   Lukic. Souhaitez-vous soulever une question particulière à ce stade ?

 17   M. CEPIC : [interprétation] Merci, Monsieur le Juge. Non, nous n'avons rien à

 18   soulever pour le moment.

 19   M. LE JUGE GUNEY : [interprétation] Merci beaucoup, Maître.

 20   Je n'ai, pour ma part, plus d'autres points à soulever, et je pense donc que

 21   nous pouvons clore cette audience pour aujourd'hui. Je remercie les parties pour

 22   leur participation et le personnel du Tribunal pour son assistance dans

 23   l'organisation de cette Conférence.

 24   L'audience est levée.

 25   -- La Conférence de mise en état est levée à 15 heures 42.

 26  

 27  

 28