Tribunal Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia

Page 10364

1 Le mercredi 14 juin 2006

2 [Audience publique]

3 [Les accusés sont introduits dans le prétoire]

4 [Le témoin est introduit dans le prétoire]

5 --- L'audience est ouverte à 9 heures 34.

6 M. LE JUGE PARKER : [interprétation] Bonjour. Je vous précise que Mme le

7 Juge Van Den Wyngaert a toujours des problèmes. On ne sait toujours pas ce

8 que les médecins ont décidé. Il se peut qu'elle soit en mesure de revenir

9 parmi nous vendredi ou lundi prochain. De toute façon, nous allons

10 poursuivre nos audiences en dépit de son absence.

11 Le témoin suivant est un témoin protégé. Je vais le saluer. Bonjour,

12 Monsieur.

13 LE TÉMOIN : [interprétation] Bonjour.

14 M. LE JUGE PARKER : [interprétation] Nous allons passer à huis clos

15 partiel.

16 [Audience à huis clos]

17 (expurgé)

18 (expurgé)

19 (expurgé)

20 (expurgé)

21 (expurgé)

22 (expurgé)

23 (expurgé)

24 (expurgé)

25 (expurgé)

26 (expurgé)

27 (expurgé)

28 (expurgé)

Page 10365

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13 Pages 10365-10466 expurgées. Audience à huis clos.

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

Page 10467

1 (expurgé)

2 (expurgé)

3 (expurgé)

4 (expurgé)

5 (expurgé)

6 (expurgé)

7 (expurgé)

8 (expurgé)

9 (expurgé)

10 (expurgé)

11 (expurgé)

12 (expurgé)

13 [Audience publique]

14 M. MOORE : [interprétation] Ceci concerne le témoin Pringle, qui

15 normalement doit témoigner la semaine prochaine. Il s'agit d'une requête

16 venant de la Défense concernant son rapport. Je vais vous dire de façon

17 générale que son rapport consiste en trois parties. Tout d'abord, son

18 expérience en ce qui concerne les commandants et les contrôles, puisqu'il

19 était commandant dans l'armée britannique; ensuite, il parle du général de

20 l'armée JNA qui avait préparé le rapport; et ensuite, et ceci est contesté,

21 M. Pringle parle de témoins dans les notes de bas de page. Mes confrères de

22 la Défense ont dit que dans le rapport qui date du mois d'août à la fin du

23 mois d'août, je fais référence aux témoins que nous n'avons pas cités. Je

24 ne veux pas demander de citer ces témoins pour des raisons claires.

25 Mais j'ai dit à M. Lukic que le témoin, le général Pringle, a reçu le

26 compte rendu d'audience de leurs dépositions, y compris le contre-

27 interrogatoire. On lui a demandé de réfléchir aux éventuelles corrections,

28 si elles doivent avoir lieu, donc si j'ai bien compris, il est en train de

Page 10468

1 le faire. Si jamais il va y avoir des corrections, elles vont être mineures

2 et le rapport ne va pas être en tout cas basé sur les témoins qui n'ont pas

3 été cités, mais sur leurs dépositions devant la Chambre de première

4 instance ainsi que basées sur le contre-interrogatoire.

5 Je pense que M. Lukic est content et j'espère que les autres

6 collègues sont contents de cela.

7 M. LE JUGE PARKER : [interprétation] Vous allez pouvoir en parler.

8 M. MOORE : [interprétation] Certainement.

9 M. LE JUGE PARKER : [interprétation] Si ceci pose toujours problème, vous

10 pourrez nous en parler demain matin, à moins que vous puissiez répondre

11 immédiatement. Très bien. Je vous remercie, Maître Moore.

12 Nous allons lever la séance et nous allons nous retrouver demain, à 9

13 heures 30.

14 --- L'audience est levée à 16 heures 36 et reprendra le jeudi 15 juin 2006,

15 à 9 heures 30.

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28