Tribunal Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia

Page 32064

  1   Le lundi 8 septembre 2008

  2   [Audience publique]

  3   [Les accusés sont introduits dans le prétoire]

  4   --- L'audience est ouverte à 14 heures 19.

  5   M. LE JUGE ANTONETTI : Monsieur le Greffier, appeler le numéro de

  6   l'affaire, s'il vous plaît.

  7   M. LE GREFFIER : [interprétation] Bonjour, Monsieur le Président. Bonjour à

  8   toutes et à tous. Affaire IT-04-74-T, le Procureur contre Prlic et

  9   consorts.

 10   Merci.

 11   M. LE JUGE ANTONETTI : Merci, Monsieur le Greffier.

 12   En ce lundi 8 septembre 2008, je salue MM. les accusés et principalement M.

 13   Praljak. Je salue également Mmes et MM. Les avocats. Je salue M. Scott et

 14   M. Stringer ainsi que leur collaboratrice, et je salue M. le Greffier, Mme

 15   l'Huissière et toutes les personnes qui nous assistent.

 16   Je vais d'abord donner la parole à M. le Greffier qui a quelques numéros IC

 17   à nous donner.

 18   M. LE GREFFIER : [interprétation] Je vous remercie, Monsieur le Président.

 19   Des parties ont présenté des listes de documents à être versées au dossier

 20   par le biais du document Perkovic, Zoran. Ce sera la pièce 1D IC 00838. La

 21   liste qui a été présentée par 2D recevra la cote IC 00839, et la liste

 22   présentée par l'Accusation recevra la cote IC 00840.

 23   Par le biais du Témoin Perkovic, Zoran, l'Accusation a également versé des

 24   documents. Ces documents recevront la cote 00841.

 25   Je vous remercie.

 26   M. LE JUGE ANTONETTI : Je vous remercie, Monsieur le Greffier.

 27   La Chambre à l'origine avait trois décisions orales à rendre, mais compte

 28   tenu d'une circonstance nouvelle, elle n'en rendra que deux.

Page 32065

  1   Première décision orale ça concerne le Témoin Borislav Puljic. La Chambre

  2   de première instance demande instamment à Me Karnavas de fournir le résumé

  3   concernant ce témoin qui doit en principe venir la semaine prochaine pour

  4   mercredi 9 septembre 2008. Ça c'est la première décision orale.

  5   Deuxième décision orale mais à huis clos partiel.

  6   Monsieur le Greffier, pouvez-vous passer à huis clos ?

  7   M. LE GREFFIER : [interprétation] Nous sommes à huis clos partiel.

  8   [Audience à huis clos partiel]  

  9  (expurgé)

 10  (expurgé)

 11  (expurgé)

 12  (expurgé)

 13  (expurgé)

 14  (expurgé)

 15  (expurgé)

 16  (expurgé)

 17  (expurgé)

 18  (expurgé)

 19  (expurgé)

 20  (expurgé)

 21  (expurgé)

 22  (expurgé)

 23  (expurgé)

 24  (expurgé)

 25  (expurgé)

 26  (expurgé)

 27  (expurgé)

 28  (expurgé)

Page 32066

  1  (expurgé)

  2  (expurgé)

  3  (expurgé)

  4  (expurgé)

  5  (expurgé)

  6  (expurgé)

  7  (expurgé)

  8  (expurgé)

  9  (expurgé)

 10  (expurgé)

 11  (expurgé)

 12  (expurgé)

 13  (expurgé)

 14  (expurgé)

 15   [Audience publique]

 16   M. LE JUGE ANTONETTI : Oui, Monsieur Stringer.

 17   M. STRINGER : [interprétation] Monsieur le Président, Messieurs les Juges,

 18   bonjour. Juste une petite modification par rapport aux observations que

 19   vous venez de faire pour ce qui est du résumé du témoin pour M. Puljic. Le

 20   transcript fait mention du fait que c'est le 9, mercredi que la déposition

 21   a lieu mais en fait c'est un mardi, donc, nous n'étions pas certain où

 22   était l'erreur.

 23   M. LE JUGE ANTONETTI : J'allais justement corriger cela parce que le Juge

 24   Prandler m'avait dit que le 9, c'est mardi, et mercredi, c'est le 10, donc,

 25   j'allais indiquer que c'est mercredi 10 septembre. Bien.

 26   La Chambre avait préparé une décision sur l'ordre de l'interrogatoire du

 27   témoin qui devait venir, et la Chambre a été informée à 14 heures du fait

 28   que ce témoin ne viendrait pas.

Page 32067

  1   Maître Karnavas, quel est le problème que vous avez rencontré ?

  2   M. KARNAVAS : [interprétation] Bonjour, Monsieur le Président, Messieurs

  3   les Juges.

  4   Ce n'est pas un problème mais vers 11 heures 30 ce matin, il y a eu un

  5   entretien avec le témoin et on a appris que le témoin ne déposerait pas --

  6   ne témoignerait pas. Pendant toute la journée du vendredi dernier, le

  7   témoin a été amené ici aux frais de la Défense de Prlic et il a passé la

  8   journée avec les autres équipes de la Défense, avec tous ceux qui ont

  9   souhaité s'entretenir avec lui, samedi. Dimanche, il nous a rencontrés

 10   nous, toute la journée; et puis le dimanche soir, il a rencontré une autre

 11   équipe de la Défense; puis ce matin, de nouveau, il a vu la Défense

 12   Petkovic même s'ils ont passé toute la journée de vendredi avec lui. Puis

 13   nous avons revu le témoin plus tard et, franchement, la décision prise par

 14   le témoin est une décision qui lui appartient, qui lui revient, qu'il fonde

 15   sur l'ensemble des éléments d'information qu'il a rassemblés pendant le

 16   week-end, je suppose. Je vous assure que ceci n'a rien à voir avec ce à

 17   quoi nous nous attendions jeudi. Je dois vous dire que, dans l'exercice de

 18   ma profession, je n'ai jamais eu ce type de défit à relever.

 19   Mais quoi qu'il en soit je n'y suis pour rien. Inutile de dire je peux vous

 20   assurer que c'était une décision qui est une décision très difficile pour

 21   la Défense. Il nous est difficile de l'accepter mais nous ne pouvons pas

 22   exercer des pressions sur les témoins. Nous n'allons pas nous comporter de

 23   cette manière-là. Nous fournissons au témoin les documents qui lui seront

 24   présentés et, bien entendu, la décision définitive revient au témoin de

 25   décider s'il déposera ou non. C'est tout ce que je peux révéler à ce stade.

 26   Je peux dire que beaucoup de choses se passent pendant le travail de

 27   récolement avec le témoin. Comme nous l'avons dit la semaine dernière,

 28   c'est comme les efforts de l'Accusation auprès des gouvernements d'état.

Page 32068

 1  

 2  

 3  

 4  

 5  

 6  

 7  

 8   

 9  

10  

11  

12  

13  

14   Page intercalée pour assurer l’équivalence de pagination des

15   versions anglaise et française

16  

17  

18  

19  

20  

21  

22  

23  

24  

25  

26  

27  

28  

Page 32069

  1   Donc, nous allons faire venir notre témoin suivant au cours de la

  2   semaine, lundi, nous espérons. En fin de compte, j'espère que nous aurons

  3   un résumé pour ce témoin et j'en ai informé M. Stringer. Je lui ai dit

  4   également verbalement sur quoi je pense portera la déposition des témoins.

  5   Donc, je lui ai donné des sujets. S'il y a d'autres questions, je suis tout

  6   à fait à sa disposition pour lui répondre; sinon, je n'ai rien à ajouter.

  7   M. LE JUGE ANTONETTI : Mon collègue va intervenir mais, moi, ce que je

  8   voulais dire à titre personnel c'est qu'un témoin peut décider de ne pas

  9   venir, mais la Défense peut estimer que son témoignage est capital, et à ce

 10   moment-là, dans cette situation, il est toujours possible de demander à la

 11   Chambre une citation à comparaître. Ça c'est en droit une réponse.

 12   Deuxièmement, je voulais vous dire, Maître Karnavas, que par curiosité,

 13   j'ai fait le total du temps que vous avez utilisé jusqu'à présent. Je suis

 14   arrivé à un total de 52 heures; comme vous aviez 95 heures, il vous reste

 15   donc 43 heures pour vos témoins. Voilà ce que j'ai à vous dire. Comme

 16   l'expérience a montré qu'un témoin qui est interrogé quatre heures en

 17   interrogatoire principal, normalement, ça prend quatre jours avec contre-

 18   interrogatoire des autres avocats, contre-interrogatoire du Procureur,

 19   questions supplémentaires, questions des Juges, et cetera, et cetera, ce

 20   qui veut dire, grosso modo, que vous avez encore devant vous dix semaines

 21   d'audition de témoins pour la Défense de M. Prlic, ce qui devrait nous

 22   amener fin novembre, début décembre. Si tout se passe bien. Voilà.

 23   Je donne la parole à mon collègue qui voulait intervenir.

 24   M. LE JUGE TRECHSEL : [interprétation] Je vous remercie.

 25   Une question technique, Maître Karnavas, est-ce que je peux attirer votre

 26   attention sur la page 5 du compte rendu d'audience d'aujourd'hui, lignes 7

 27   à 11. Un mot apparemment n'a pas été compris et je dois reconnaître que,

 28   moi-même, je ne comprends pas très bien ce que vous vouliez dire. Je suis

Page 32070

  1   certain que vous aimeriez qu'on vous comprenne, donc, pourriez-vous, s'il

  2   vous plaît, vous expliquer ? Je vais vous donner la possibilité de le

  3   faire.

  4   M. KARNAVAS : [interprétation] Oui, Monsieur le Juge Trechsel. Après votre

  5   départ, à l'issue des événements jeudi dernier, c'est une scène très

  6   désagréable s'est produite dans le prétoire et je voudrais présenter mes

  7   excuses parce qu'en 25 ans, dans l'exercice de ma carrière, je n'ai pas été

  8   placé devant ce genre de situation et je n'ai jamais répondu à un confrère

  9   de cette manière-là.

 10   Je voulais présenter mes excuses suite à cela et je ne souhaitais pas

 11   la Chambre comprenne que l'absence du témoin ait quoi que ce soit a à voir

 12   avec les événements qui se sont produits ici, jeudi dernier. Ces événements

 13   pour l'essentiel portaient sur les questions techniques, qui prendra la

 14   parole en premier, et cetera, est-ce qu'on peut contre-interroger son

 15   propre témoin, et cetera. Mais ceci n'avait rien à voir avec la décision

 16   prise par le témoin, à savoir la décision de ne pas venir déposer. Je ne

 17   voudrais pas que la Chambre ait l'impression que c'est à cause de son

 18   mécontentement face au comportement de l'un quelconque des équipes de la

 19   Défense. Je voudrais que ce soit clair.

 20   M. LE JUGE TRECHSEL : [interprétation] Je vous remercie. Vous avez

 21   réussi à vous faire comprendre.

 22   Mme ALABURIC: [interprétation] Je n'ai rien à ajouter à ce qui a été

 23   dit.

 24   Mais je voudrais qu'il soit noté au compte rendu d'audience,

 25   s'agissant des frais de séjour de vendredi qui relève donc de la présence

 26   du témoin, la Défense du général Petkovic s'adresserait directement à la

 27   Section des Victimes et des Témoins et proposera d'assumer les frais de

 28   séjour à La Haye pendant toute la journée de vendredi de ce témoin. Donc,

Page 32071

  1   la Défense du général Petkovic, son travail avec ce témoin ne sera pas

  2   imputé à l'autre Défense. Je présente mes excuses. Merci.

  3   M. LE JUGE ANTONETTI : Très bien.

  4   Maître Karnavas, quand j'ai appris que le témoin ne venait pas par

  5   curiosité intellectuelle, je me suis regardé votre liste des témoins dans

  6   le cadre de la liste 65 ter. Je me suis rendu compte quatre témoins 23, 24,

  7   25, 26, où on n'a pas les noms puisqu'il y a des pseudonymes. J'ose espérer

  8   que ces témoins viendront, et pour éviter ce type de problème, vous devriez

  9   plutôt demander à tous les témoins futurs s'ils confirment par écrit qu'ils

 10   viendront bien à votre demande. Parce que s'il y en a entre-temps qui ont

 11   changé d'idée, il ne faut pas que vous soyez placé devant cette situation

 12   qui d'abord vous fait perdre du temps et puis aussi peut avoir des

 13   répercussions au niveau du travail de la Chambre.

 14   Ceci étant dit, pour la semaine prochaine, d'après le tableau que

 15   vous nous avez communiqué, vous aviez prévu que votre témoin viendrait à

 16   compter de mardi, étant précisé que le témoin qui devait venir pourrait

 17   continuer lundi, le 15. Mais comme lundi sera libre, peut-être que M.

 18   Borislav Puljic pourrait venir, lui, dès lundi - là, il n'y a pas de

 19   problème, bien - et le reste après il y a le calendrier est prévu, et

 20   fonctionne.

 21   Simplement une petite inquiétude concernant le Témoin Batinic, Zdravko, car

 22   la semaine où il va venir, il n'y a que trois jours d'audience, puisque le

 23   mardi, 30, est jour férié. En revanche, et là, pour ce témoin, vous aviez

 24   prévu quatre heures. Par contre, le témoin précédent, Kozul, qui viendra

 25   sur quatre jours, vous aviez prévu trois heures. Il serait peut-être plus

 26   judicieux - enfin, c'est à vous de voir - mais de faire venir Batinic la

 27   semaine d'avant sur quatre jours, et Kozul sur trois jours, parce qu'il y a

 28   des risques sur trois jours avec quatre heures d'interrogatoire principal,

Page 32072

  1   on ne terminera pas jeudi.

  2   M. KARNAVAS : [interprétation] Deux points, Monsieur le Président.

  3   Premièrement, nous sommes en train d'essayer de tirer au clair et d'être le

  4   plus efficace possible avec la déposition des témoins, mais nous acceptons

  5   votre suggestion. Nous allons nous pencher là-dessus et nous allons tout

  6   prendre en compte je vous en assure. Parfois il faut accepter aussi les

  7   impondérables des témoins, les témoins ont leurs obligations.

  8   Il se peut qu'il y ait une situation où des témoins décident tout

  9   simplement de signer une déclaration. Nous ne savons pas encore si c'est

 10   une possibilité ici.

 11   Pour ce qui est du temps qui nous reste, nous remercions la Chambre de nous

 12   en parler, par anticipation et nous espérons pouvoir utiliser une partie de

 13   ce temps enfin nous réserver le droit pour utiliser une partie de ce temps

 14   par la suite, je vois le Juge Trechsel, qui toujours cherche l'équité,

 15   j'espère que les règles qui s'appliqueront à nous seront les mêmes que pour

 16   tous les autres.

 17   Mme ALABURIC : [interprétation] Si je puis corriger un erreur dans le

 18   compte rendu d'audience. Page 8, ligne 9, le mot "day," "jour" est erroné,

 19   parce que j'ai dit que j'allais proposer veille -- eux -- j'ai proposé que

 20   nous -- la Défense du général Petkovic assume les frais du séjour du

 21   témoin, et non pas que j'allais proposer à la Section des Victimes et des

 22   Témoins que ce soit cette section qui assume les frais.

 23   Merci.

 24   M. LE JUGE ANTONETTI : Très bien. C'est au transcript.

 25   Comme nous avons beaucoup de temps devant nous, est-ce que les autres

 26   avocats ont des questions à aborder ?

 27   Pas de questions ? Je les regarde, les implorant du regard, mais personne

 28   n'a rien à dire.

Page 32073

 1  

 2  

 3  

 4  

 5  

 6  

 7  

 8  

 9  

10  

11  

12  

13  

14   Page intercalée pour assurer l’équivalence de pagination des

15   versions anglaise et française

16  

17  

18  

19  

20  

21  

22  

23  

24  

25  

26  

27  

28  

Page 32074

  1   M. LE JUGE TRECHSEL : [interprétation] Il me semble qu'il y a une

  2   discordance dans le compte rendu, page 8, ligne 2 : la question des frais

  3   est interprétée comme ayant été abordée par Me Nociza, et c'était Me

  4   Alaburic, qui a pris la parole. C'est vous qui en avez parlé. Il faudrait

  5   corriger ça.

  6   Mme ALABURIC : [interprétation] Ligne 10, vous voyez, il est noté, il

  7   s'agit "Alaburic," donc je n'ai pas trouvé utile de réagir.

  8   M. LE JUGE TRECHSEL : [interprétation] Je vous remercie.

  9   M. LE JUGE ANTONETTI : J'ai quelque chose à dire à huis clos.

 10   Monsieur le Greffier, pouvez-vous repasser à huis clos ?

 11   M. LE GREFFIER : [interprétation] Nous sommes revenus.

 12   [Audience à huis clos partiel]

 13  (expurgé)

 14  (expurgé)

 15  (expurgé)

 16  (expurgé)

 17  (expurgé)

 18  (expurgé)

 19  (expurgé)

 20  (expurgé)

 21  (expurgé)

 22  (expurgé)

 23  (expurgé)

 24  (expurgé)

 25  (expurgé)

 26  (expurgé)

 27  (expurgé)

 28  (expurgé)

Page 32075

  1 

  2 

  3 

  4 

  5 

  6 

  7 

  8 

  9 

 10 

 11 

 12 

 13  Page 32075 expurgée. Audience à huis clos partiel.

 14 

 15 

 16 

 17 

 18 

 19 

 20 

 21 

 22 

 23 

 24 

 25 

 26 

 27 

 28 

Page 32076

  1  (expurgé)

  2  (expurgé)

  3   [Audience publique]

  4   M. LE JUGE ANTONETTI : Attendez.

  5   L'ACCUSÉ PRALJAK : [interprétation] Monsieur le Juge, puisqu'on a déjà le

  6   temps --

  7   M. LE JUGE ANTONETTI : Monsieur Praljak, on est en audience publique. Vous

  8   voulez repasser en audience à huis clos ?

  9   L'ACCUSÉ PRALJAK : [interprétation] Huis clos, oui.

 10   M. LE JUGE ANTONETTI : Attendez. Attendez.

 11   M. LE GREFFIER : [interprétation] Pour les besoins du compte rendu, je

 12   précise, Monsieur le Juge, que nous sommes retournés en audience à huis

 13   clos partiel.

 14   [Audience à huis clos partiel]

 15  (expurgé)

 16  (expurgé)

 17  (expurgé)

 18  (expurgé)

 19  (expurgé)

 20  (expurgé)

 21  (expurgé)

 22  (expurgé)

 23  (expurgé)

 24  (expurgé)

 25  (expurgé)

 26  (expurgé)

 27  (expurgé)

 28  (expurgé)

Page 32077

  1  (expurgé)

  2  (expurgé)

  3  (expurgé)

  4  (expurgé)

  5  (expurgé)

  6  (expurgé)

  7  (expurgé)

  8  (expurgé)

  9  (expurgé)

 10  (expurgé)

 11  (expurgé)

 12  (expurgé)

 13  (expurgé)

 14  (expurgé)

 15  (expurgé)

 16  (expurgé)

 17  (expurgé)

 18  (expurgé)

 19  (expurgé)

 20  (expurgé)

 21   [Audience publique] 

 22   M. LE JUGE ANTONETTI : Messieurs les Procureurs, avez-vous des sujets à

 23   aborder à votre niveau ? Monsieur Scott.

 24   M. SCOTT : [interprétation] Merci, Monsieur le Président. Je m'excuse à M.

 25   Stringer.

 26   Tout d'abord, je tiens à dire bonjour aux Juges auprès de la Chambre, et à

 27   toutes les personnes présentes dans le prétoire.

 28   Nous avons quelques questions d'administration. Il a été mentionné la

Page 32078

  1   possibilité de changement de l'ordre des choses pour M. Kozul et M.

  2   Batinic. Bien sûr, l'Accusation essaie d'organiser ces affaires, et nous

  3   serions reconnaissants à Me Karnavas s'il pouvait nous dire s'il y aurait

  4   des changements dans l'ordre de comparution des témoins ou pas. Nous lui

  5   serions très reconnaissants de le faire.

  6   Point n'est besoin de le dire, et je ne me plains de personne

  7   -- de le dire à personne. Je sais qu'il y a des difficultés avec les

  8   témoins qui surviennent parfois, et je sais qu'il n'est pas souvent facile

  9   de les venir pour témoigner ici, mais il faut savoir qu'un certain nombre

 10   du personnel de l'Accusation a passé la semaine et le vendredi et le week-

 11   end entier pour les préparatifs en vue de ce témoin, sans pour autant être

 12   au courant des modifications.

 13   Vous venez de me rappeler, Monsieur le Président, que, sur la liste des

 14   témoins Prlic, il y a des témoins qui viennent de recevoir des pseudonymes.

 15   Je crois que, dans la présentation des éléments à charge de l'Accusation,

 16   la pratique a voulu que, lorsqu'il y a eu des témoins protégés de cette

 17   nature, leurs noms étaient communiqués aux parties en présence au moins 30

 18   jours avant la date de la comparution, et je crois qu'il faudrait que nous

 19   recourrions à la même pratique.

 20   Merci. 

 21   M. LE JUGE ANTONETTI : Très bien.

 22   Vous avez raison, mais si les témoins avec un pseudonyme viennent dans deux

 23   mois, la Défense vous le fera savoir un mois avant, conformément aux

 24   Règlements et à la jurisprudence.

 25   C'est bien ça, Maître Karnavas ? Je ne me trompe pas en disant cela ?

 26   M. KARNAVAS : [interprétation] Vous avez tout à fait raison, Monsieur le

 27   Président, et nous allons nous pencher sur notre liste et fournir une

 28   information non seulement en temps utile, mais très en temps utile, afin

Page 32079

  1   que les membres de l'Accusation puissent se préparer eux-mêmes. Nous

  2   n'essayons pas de jouer à des jeux ici dans le prétoire ou de cacher le

  3   ballon. Nous ne pouvons pas l'emporter au profit de notre client, et ce

  4   n'est pas ainsi qu'on parvient à la vérité. Mais je partage l'opinion de M.

  5   Scott, à savoir que les informations doivent être communiquées le plus

  6   rapidement possible, le plus tôt possible.

  7   Étant donné qu'il y aura des changements au sujet des témoins, dès qu'on

  8   les connaîtra, nous leur ferons savoir la teneur de ces changements, nous

  9   n'ignorons pas l'importance des préparatifs pour ce qui est des contre-

 10   interrogatoires du témoin, et nous n'ignorons pas le temps qui est

 11   nécessaire. Pour ce témoin concret, nous ne l'avons appris qu'à 11 heures

 12   30 qu'il ne voulait pas témoigner. Tous les membres de notre équipe jusqu'à

 13   11 heures 30, on a travaillé à pleine vapeur. Ce que je peux vous dire

 14   c'est qu'au fil des trois jours précédant notre comparution ici dans le

 15   prétoire, nous avons travaillé à peu près 80 à 90 heures au total. Cela

 16   n'englobe pas les copies fabriquées, l'agencement des documents; c'est

 17   qu'on a fourni comme travail au fil des trois journées.

 18   Merci.

 19   M. LE JUGE ANTONETTI : Merci, Monsieur Karnavas.

 20   Je vois que tous les sujets ont été abordés. Il n'y a pas d'autres

 21   questions. J'invite tout le monde à revenir pour l'audience de lundi

 22   prochain, qui débutera à 14 heures 15, et d'ici là, je souhaite à tout le

 23   monde un bon travail. Je vous remercie.

 24   --- L'audience est levée à 14 heures 55 et reprendra le lundi 15 septembre

 25   2008, à 14 heures 15.

 26  

 27  

 28