PRED PRETRESNIM VEĆEM U sastavu:
Sekretar: g. Hans Holthuis Odluka od: 4. juna 2004. TUŽILAC
Optuženi: OVO PRETRESNO VEĆE Međunarodnog suda za krivično gonjenje lica odgovornih za teška kršenja međunarodnog humanitarnog prava počinjena na teritoriji bivše Jugoslavije od 1991. (u daljem tekstu: Međunarodni sud), REŠAVAJUĆI PO "Zahtevu optužbe da se na osnovu pravila 92 bis prihvate pismeni iskazi tri svedoka koji su u međuvremenu preminuli i Poverljivom prilogu", koji je optužba podnela 6. februara 2004. (u daljem tekstu: Zahtev) i u kojem traži da se, na osnovu pravila 92 bis Pravilnika o postupku i dokazima (u daljem tekstu: Pravilnik), u spis uvrste predloženi dokazi svedoka B-1539, Ludvika Kranjca i Faruka Ališića, kao i po "Addendumu zahtevu optužbe da se na osnovu pravila 92 bis prihvate pismeni iskazi tri svedoka koji su u međuvremenu preminuli i Poverljivom dodatku", koji je podnet 19. februara 2004, IMAJUĆI U VIDU "Odgovor amici curiae na zahtev optužbe od 6. februara 2004. da se na osnovu pravila 92 bis prihvate pismeni iskazi tri svedoka koji su u međuvremenu preminuli", koji je podnet 10. februara 2004. (u daljem tekstu: Odgovor) i u kojem amici curiae iznose prigovor na jedan deo Zahteva, IMAJUĆI U VIDU da su ta tri svedoka preminula, Svedok B-1539 IMAJUĆI U VIDU da optužba u Zahtevu tvrdi sledeće:
IMAJUĆI U VIDU da amici curiae u svom Odgovoru izgleda ne iznose prigovor u vezi s predloženim dokazima svedoka B-1539 i da samo konstatuju da se (a) ti dokazi odnose na uslove koji su vladali u KP domu u Foči i da su (b) kumulativni, IMAJUĆI U VIDU da pravilo 92 bis (D) i (E) Pravilnika predviđa da Pretresno veće (1) može uvrstiti u spis transkript iskaza koji je svedok dao u postupku pred Međunarodnim sudom kojim se dokazuje nešto drugo, a ne dela i ponašanje optuženog i da će (2) odlučiti da li će, u celosti ili delimično, prihvatiti transkript i da li će tražiti prisustvo svedoka radi unakrsnog ispitivanja, UZIMAJUĆI U OBZIR da se predloženim dokazima ne dokazuju dela i ponašanje optuženog i da stoga ispunjavanju uslov za prihvatanje propisan pravilom 92 bis (D) Pravilnika, UZIMAJUĆI U OBZIR da je (1) svedok unakrsno ispitan u ranijem postupku; (2) da će se nemogućnost njegovog pristupanja radi unakrsnog ispitivanja odraziti na težinu koju će Pretresno veće na kraju pridati predloženim dokazima; i (3) da je primereno da se predloženi dokazi svedoka, shodno pravilu 92 bis (E) Pravilnika, prihvate bez unakrsnog ispitivanja, Svedok Ludvik Kranjc IMAJUĆI U VIDU da optužba u Zahtevu tvrdi sledeće:
IMAJUĆI U VIDU da amici curiae u svom Odgovoru tvrde da optuženom u pravilnom postupku stoji na raspolaganju mogućnost ulaganja prigovora na prihvatanje tih dokaza, i to po sledećim osnovama:
IMAJUĆI U VIDU pravilo 92 bis (D) i (E) Pravilnika, UZIMAJUĆI U OBZIR da se predloženim dokazima ne dokazuju dela i ponašanje optuženog i da stoga ispunjavanju uslov za prihvatanje propisan pravilom 92 bis (D) Pravilnika, UZIMAJUĆI U OBZIR da je (1) svedok unakrsno ispitan u ranijem postupku; (2) da su prilikom tog unakrsnog ispitivanja informacije sadržane u predloženim dokazima obrađene na odgovarajući način; (3) da će se nemogućnost pristupanja svedoka radi unakrsnog ispitivanja odraziti na težinu koju će Pretresno veće na kraju pridati predloženim dokazima; i (4) da je primereno da se predloženi dokazi svedoka, shodno pravilu 92 bis (E) Pravilnika, prihvate bez unakrsnog ispitivanja, Svedok Faruk Ališić IMAJUĆI U VIDU da optužba u Zahtevu tvrdi sledeće:
IMAJUĆI U VIDU da amici curiae u svom Odgovoru tvrde da optuženom u pravilnom postupku stoji na raspolaganju mogućnost ulaganja prigovora na prihvatanje tih dokaza, i to po sledećim osnovama:
IMAJUĆI U VIDU da pravilo 92 bis (C) Pravilnika, u relevantnom delu, predviđa da pismena izjava koja nije u obliku propisanom pravilom 92 bis (B) Pravilnika može ipak biti prihvatljiva ukoliko ju je dala osoba koja je u međuvremenu preminula, ako se Pretresno veće (1) ocenjivanjem verovatnoće uveri da je tu pismenu izjavu zaista dala osoba koja je u međuvremenu preminula; (2) na osnovu okolnosti u kojima je izjava data i zabeležena zaključi da postoje zadovoljavajuće indicije njene pouzdanosti;[3] i (3) ako se uveri da su informacije sadržane u izjavi relevantne,[4] IMAJUĆI U VIDU da pravilo 92 bis (C) Pravilnika ne predviđa poseban i celovit metod izvođenja dokaza u pismenom obliku umesto usmenog svedočenja, već samo opravdava neizbežno odsustvo deklaracije koja je, shodno pravilu 92 bis (B) Pravilnika, uslov za prihvatanje pismenih izjava na osnovu pravila 92 bis (A) Pravilnika,[5] IMAJUĆI U VIDU da pravilo 92 bis (C) Pravilnika, prema tome, izuzima one dokaze u obliku pismenih izjava svedoka koji su u međuvremenu preminuli kojima se dokazuju dela i ponašanje optuženog,[6] IMAJUĆI U VIDU da je Pretresno veće već odobravalo da se, na osnovu pravila 92 bis (A) i (C) Pravilnika, u spis uvrštavaju izjave svedoka koji su u međuvremenu preminuli,[7] IMAJUĆI U VIDU da je optužba dostavila smrtovnicu svedoka, UZIMAJUĆI U OBZIR da je (1) optužba, ocenjivanjem verovatnoće, pokazala da je svedok preminuo posle davanja izjave optužbi i da je stoga ispunjen uslov propisan pravilom 92 bis (C) (i) Pravilnika i da (2) okolnosti u kojima je izjava uzeta pružaju dovoljno indicija njene pouzdanosti, u skladu s pravilom 92 bis (C) (ii) Pravilnika, UZIMAJUĆI U OBZIR da se Pretresno veće uverilo da su informacije sadržane u izjavi relevantne i da ne govore o delima i ponašanju optuženog, UZIMAJUĆI U OBZIR da (1) će se nemogućnost pristupanja svedoka radi unakrsnog ispitivanja odraziti na težinu koju će Pretresno veće na kraju pridati predloženim dokazima; i (2) da je primereno da se predloženi dokazi svedoka, shodno pravilu 92 bis (E) Pravilnika, prihvate bez unakrsnog ispitivanja, NA OSNOVU pravila 54 i 92 bis (A), (C), (D) i (E) Pravilnika, OVIM NALAŽE sledeće:
Sastavljeno na engleskom i francuskom, pri čemu je merodavna engleska verzija.
[pečat Međunarodnog suda] [1] Vidi "Odluku po zahtevu optužbe za prihvatanje transkripata umesto svedočenja viva voce u skladu sa pravilom 92 bis (D) - transkripti iskaza koji se odnose na Foču" od 30. juna 2003; međutim, vidi i "Suprotno mišljenje sudije Patricka Robinsona" od 30. juna 2003. [2] Tabulatori 1 i 2 tog materijala su dostavljeni Pretresnom veću, optuženom i amici curiae, ali nisu zavedeni. [3] Vidi Tužilac protiv Stanislava Galića, predmet br. IT-98-29-AR73.2, "Odluka po interlokutornoj žalbi u vezi s pravilom 92 bis (C)", 7. jun 2002, par. 33. [4] Ibid., par. 35. [5] Ibid., par. 24. [6] Ibid., par. 25. [7] "Odluka po zahtevu optužbe za uvrštavanje u dokaze pismenih izjava preminulih svedoka Ivana Rastije, Boška Brkića i Stane Albert na osnovu pravila 92 bis (C)" od 9. decembra 2003. |