Tribunal Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia

Page 46478

1 Le vendredi 11 novembre 2005

2 [Audience publique]

3 [L'accusé n'est pas présent dans le prétoire]

4 --- L'audience est ouverte à 9 heures 06.

5 M. LE JUGE ROBINSON : [interprétation] Comme vous pouvez le constater,

6 l'accusé n'est pas ici aujourd'hui. La Chambre de première instance a été

7 informée par le Greffe, le Greffe qui a été tenu informé par le quartier

8 pénitentiaire que l'accusé est malade, il n'est pas en mesure de venir

9 assister à l'audience d'aujourd'hui. La Chambre de première instance, par

10 conséquent, demande au Greffe qu'un certificat médical nous soit présenté

11 aujourd'hui avant 14 heures indiquant quel est l'état de santé du malade et

12 la raison pour laquelle il n'a pas pu assister à l'audience d'aujourd'hui.

13 Dans ces circonstances, le prochain jour d'audience sera mardi, et

14 l'audience sera donc suspendue jusqu'à mardi.

15 Avez-vous des commentaires, Maître Kay ou Monsieur Nice ?

16 M. NICE : [interprétation] Simplement je souhaite dire que les commentaires

17 faits par le conseil juridique sur, semble-t-il, son état de santé est

18 quelque chose dont on a fait beaucoup de publicité. Je ne sais pas si le

19 fait de faire circuler de telles informations sur l'état de santé de

20 l'accusé, que ce soit un sujet de préoccupation parce que cela rend compte

21 de son état de santé réel ou parce que cela rend compte d'autre chose.

22 Si la Chambre souhaite retrouver les articles en question, il y en a un

23 dans le journal Politika, du 9 novembre, à la page 8, que je peux vous

24 remettre, où l'on parle de ses soi-disant problèmes de santé et les

25 conséquences que cela peut avoir sur le déroulement de ce procès, à savoir

Page 46479

1 s'il faut tenir compte de ces questions de santé, à savoir s'il s'agit

2 d'effectivement d'un élément de la stratégie de défense de l'accusé.

3 M. LE JUGE ROBINSON : [interprétation] La Chambre de première instance va

4 surveiller de très près cette situation, comme elle le fait toujours pour

5 s'assurer que la procédure ne soit pas retardée, qu'elle soit retardée le

6 moins possible dans ces conditions-là.

7 M. NICE : [interprétation] Je souhaite ajouter sur ce point qu'il est

8 intéressant de constater quelque peu préoccupant de voir que nous sommes au

9 moment où nous devons -- où il y a des présentations de moyens à décharge,

10 s'il y a des -- que cette catégorie de preuves, ou des moyens de preuve qui

11 sont présentés maintenant sont particulièrement importants et il s'agit de

12 ces preuves qui sont des preuves se rapportant aux faits incriminés.

13 M. LE JUGE ROBINSON : [interprétation] Oui. Ce n'est pas non plus mon terme

14 favori.

15 M. NICE : [interprétation] Je ne sais pas si on pourrait le remplacer, par

16 un autre terme, ces éléments de preuve portant sur les faits incriminés.

17 M. LE JUGE ROBINSON : [interprétation] Oui.

18 M. KAY : [interprétation] Ne vous inquiétez pas, nous surveillons la

19 situation de près et nous suivons l'évolution et l'état de santé du malade.

20 [La Chambre de première instance se concerte]

21 M. LE JUGE ROBINSON : [interprétation] Etant donné les circonstances, nous

22 allons reprendre à 9 heures mardi prochain.

23 L'INTERPRÈTE : Correction de l'interprète : il s'agit des moyens de preuve

24 présentés par la Défense qui ne peuvent se faire en l'absence de l'accusé.

25 --- L'audience est levée à 9 heures 11 et reprendra le 15 novembre 2005, à

Page 46480

1 9 heures 00.

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25