Page 9055
1 Le jeudi 11 novembre 2010
2 [Audience publique]
3 [L'accusé est introduit dans le prétoire]
4 [L'accusé Stanisic est absent]
5 --- L'audience est ouverte à 14 heures 20.
6 M. LE JUGE ORIE : [interprétation] Je souhaite à tous un bon après-midi.
7 Madame la Greffière, veuillez citer l'affaire.
8 Mme LA GREFFIÈRE : [interprétation] Bonjour.
9 Affaire IT-03-69-T, le Procureur contre Jovica Stanisic et Franko
10 Simatovic.
11 M. LE JUGE ORIE : [interprétation] Merci, Madame la Greffière.
12 Nous vous l'avions annoncé hier, M. Stanisic n'est pas présent à
13 l'audience. Il a renoncé pour aujourd'hui à son droit d'assister au débat.
14 M. JORDASH : [interprétation] Exact, Monsieur le Président.
15 M. LE JUGE ORIE : [interprétation] Merci.
16 Nous allons passer à huis clos.
17 Mme LA GREFFIÈRE : [interprétation] Nous sommes à huis clos, Monsieur le
18 Président.
19 [Audience à huis clos]
21 (expurgé)
22 (expurgé)
23 (expurgé)
24 (expurgé)
25 (expurgé)
26 (expurgé)
27 (expurgé)
28 (expurgé)
Page 9056
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13 Pages 9056-9116 expurgées. Audience à huis clos.
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Page 9117
1 (expurgé)
2 (expurgé)
3 (expurgé)
4 [Audience publique]
5 M. LE JUGE ORIE : [interprétation] Je vous remercie.
6 Nous allons maintenant faire une pause, et reprendrons nos débats à
7 18 heures.
8 --- L'audience est suspendue à 17 heures 34.
9 --- L'audience est reprise à 18 heures 06.
10 M. LE JUGE ORIE : [interprétation] J'ai un certain nombre de points à
11 aborder avec les parties. Le premier point concerne le calendrier. Je
12 n'examinerai pas les dates qui vont au-delà de la fin du présent mois. Si
13 j'ai bien compris ce qui est prévu pour le moment concernant les 15, 17 et
14 18 novembre est d'entendre la déposition de M. Kirudja afin que la Défense
15 Simatovic puisse poursuivre son contre-interrogatoire, que l'interrogatoire
16 principal puisse également reprendre et donner lieu, éventuellement, à de
17 nouvelles questions au contre-interrogatoire. Le Témoin JF-030 a fait
18 l'objet d'une demande de trois heures pour l'interrogatoire principal et de
19 cinq heures pour le contre-interrogatoire par la Défense Stanisic, ainsi
20 que trois heures et demie par la Défense Simatovic.
21 M. GROOME : [interprétation] Excusez-moi, Monsieur le Président. Je ne sais
22 pas si j'ai peut-être été mal compris. Hier, je ne demandais pas que l'on
23 reprenne l'interrogatoire principal de M. Kirudja. J'ai simplement dit que
24 je ne m'opposerais pas à la requête de Me Jordash visant à obtenir la
25 permission de poser de nouvelles questions.
26 M. LE JUGE ORIE : [interprétation] Très bien.
27 Maître Jordash, de combien de temps pensez-vous avez besoin dans ce cas ?
28 M. JORDASH : [interprétation] Pas plus d'une heure, Monsieur le Président.
Page 9118
1 M. LE JUGE ORIE : [interprétation] Très bien. Pas plus d'une heure. C'est
2 l'indication que nous avions.
3 Alors, excusez-moi pour le malentendu concernant M. Kirudja. Alors, nous
4 aurons besoin de deux heures en tout, puisque la Défense Simatovic nous a
5 donné l'indication qui est celle que nous avons, plus 10 ou 15 minutes pour
6 des points supplémentaires éventuellement soulevés par Me Jordash, ça nous
7 donne deux heures.
8 Alors, au rythme actuel où nous progresserons, cela veut dire que pour
9 cette semaine, les 15, 17 et 18 novembre, nous aurons environ sept volets
10 d'audience disponibles. Est-ce que le Témoin JF-030 serait déjà disponible
11 lundi après-midi ?
12 M. GROOME : [interprétation] Il est arrivé aujourd'hui à La Haye, Monsieur
13 le Président.
14 M. LE JUGE ORIE : [interprétation] Très bien. Très bien. Donc, pour ces
15 quelque sept volets d'audience qui correspondent à peu près à neuf heures,
16 l'Accusation a demandé à bénéficier de trois heures. Pour le contre-
17 interrogatoire, la Défense Stanisic a demandé cinq heures; la Défense
18 Simatovic, trois heures et demie, ce qui donne 11 heures et demie en tout.
19 La Chambre envisage ce calendrier également à la lumière d'approches qui
20 ont été retenues par d'autres Chambres de première instance consistant à
21 limiter le temps disponible pour le contre-interrogatoire et à ne pas
22 accorder trois heures. Nous avons plutôt deux heures à l'esprit.
23 Monsieur Groome, vous n'êtes pas sans savoir que certaines Chambres de
24 première instance, en appliquant l'article 92 ter, par exemple, sont
25 disposées à accorder un quart d'heure supplémentaire, mais au mieux un
26 quart d'heure.
27 Donc, nous aurions plutôt à l'esprit la solution consistant à limiter les
28 questions posées par l'Accusation. Nous avons une déclaration appuyée sur
Page 9119
1 l'article 92 ter qui fait 40 pages, une déclaration très détaillée et nous
2 nous demandions s'il ne serait pas praticable de limiter ce nouvel
3 interrogatoire principal à deux heures.
4 M. GROOME : [interprétation] Monsieur le Président, j'ai examiné l'ensemble
5 des documents. Je pense que cela nous prendra une heure et demie, ou peut-
6 être moins.
7 M. LE JUGE ORIE : [interprétation] Très bien. Ce qui signifie que cela
8 laisserait six heures et demie à sept heures de disponibles pour les
9 Défenses. La Chambre s'est penchée sur l'efficacité du contre-
10 interrogatoire. A ce stade, elle n'est pas absolument persuadée que là où
11 huit heures et demie ou neuf sont demandées, cette durée est réellement
12 nécessaire et qu'il ne serait pas possible d'obtenir le même résultat en
13 accordant simplement sept heures aux deux équipes de la Défense. Ce qui
14 signifie que nous entendrions à la fois le témoin Kirudja et le Témoin JF-
15 030 au cours des trois journées d'audience de la semaine prochaine. Je
16 souhaite simplement revenir sur la question du contre-interrogatoire et la
17 façon dont les contre-interrogatoires ont été menés. Se penchant sur cela,
18 la Chambre estime que c'est une estimation assez sure que de considérer que
19 les deux tiers de la durée initialement demandée par les parties devraient
20 être suffisants pour venir à bout de ce contre-interrogatoire.
21 Alors, y a-t-il le moindre commentaire concernant le calendrier de la
22 semaine prochaine ? Donc une heure et demie d'interrogatoire principal pour
23 le Témoin JF-030, et le reste du temps pour les contre-interrogatoires des
24 Défenses. Deux heures pour le témoin Kirudja. Et il y a encore un certain
25 nombre de questions procédurales. J'espère qu'il n'y en aura pas trop. Nous
26 allons aborder certaines d'entre elles aujourd'hui. Je suppose que les
27 défenses communiqueront entre elles pour se partager le temps disponible.
28 Alors, la Chambre invite les parties, pour ce qui concerne les dates
Page 9120
1 des 23, 24 et 25 novembre, moment où la déposition du Témoin JF-057 est
2 prévue et où la durée totale demandée est de 11 heures et demie, la Chambre
3 invite donc les parties à cibler davantage leurs interrogatoires respectifs
4 afin de permettre une réduction du temps nécessaire pour la déposition du
5 Témoin JF-057, et ceci afin de pouvoir entendre ce dernier au cours de ces
6 trois journées-là. Nous sommes disposés à entendre les parties au cas où
7 elles seraient en mesure de faire état de raisons impérieuses pour
8 lesquelles ceci ne serait pas possible. Et les parties sont invitées à
9 prendre position dans ce cas-là d'ici au début de la semaine prochaine.
10 Alors, j'y reviendrai, mais je crois comprendre que la question du
11 calendrier de début décembre fait toujours l'objet de discussions.
12 M. GROOME : [interprétation] J'ai des éléments. J'ai été en mesure de
13 contacter le Témoin JF-026 qui est en mesure de déposer à la date du 30. Et
14 je pense que nous avons également prévu le 1er décembre à cet effet.
15 M. LE JUGE ORIE : [interprétation] En effet, oui. Oui, oui. Parce que le 23
16 et le 24 décembre, -- enfin, ce qui était prévu à ces dates-là a du être
17 déplacé. Ce qui semble indiquer que nous pourrons éviter de perdre du
18 temps.
19 Alors, je voudrais maintenant donner lecture des raisons motivant la
20 décision de la Chambre portant renforcement des mesures de protection dont
21 bénéficie le Témoin JF-041.
22 Le 28 septembre 2010, le Procureur a demandé à la Chambre de première
23 instance de renforcer les mesures de protection dont bénéficiait déjà le
24 Témoin JF-041 et de permettre que la déposition de ce dernier se fasse
25 entièrement à huis clos. A la date du 4 octobre 2010, la Défense de M.
26 Stanisic a informé de façon officieuse la Chambre qu'elle ne s'opposait pas
27 à la requête de l'Accusation. A la date du 4 octobre 2010 également, la
28 Défense Simatovic a indiqué oralement pendant l'audience qu'elle ne
Page 9121
1 s'opposait pas non plus à cette requête.
2 La Chambre a ensuite fait droit à la requête de l'Accusation
3 demandant que la déposition du Témoin JF-041 se fasse à huis clos. La
4 Chambre a rendu sa décision en audience à huis clos partiel et le public
5 est, par la présente, informé de cette dernière. Tout ceci figure en page 7
6 601 du compte rendu d'audience.
7 Dans ces écritures du 28 septembre 2010, l'Accusation a avancé que les
8 mesures de protection précédemment accordées au Témoin JF-041 s'étaient
9 avérées inefficaces et que ce Témoin JF-041 avait été victime de toute une
10 série d'intimidations suite à sa déposition dans une autre affaire devant
11 ce même Tribunal.
12 L'Accusation a également avancé qu'en dépit des mesures de protection
13 accordées au Témoin JF-014, l'identité de ce dernier était venue à être
14 connue du public, que sa maison avait fait l'objet de plusieurs effractions
15 et qu'à de nombreuses reprises également il aurait été menacé par
16 téléphone.
17 En application de l'article 75(I) du Règlement, la Chambre a consulté l'un
18 des Juges qui avait initialement accordé les mesures de protection dont
19 bénéficiait le Témoin JF-041, et qui est le seul membre de la Chambre de
20 première instance correspondante qui soit, encore à ce jour, juge de ce
21 Tribunal. La Chambre a également consulté le Témoin JF-041 en audience
22 avant le début de sa déposition afin de confirmer qu'il acceptait le
23 renforcement des mesures de protection dont il bénéficiait, à savoir le
24 huis clos.
25 Prenant en considération les menaces dont a été victime le Témoin JF-041,
26 ainsi que sa famille, suite à sa déposition dans une autre affaire devant
27 ce Tribunal, la Chambre a estimé que les mesures de protection attribuées à
28 l'époque n'étaient pas suffisantes, et que la seule façon de protéger de
Page 9122
1 façon efficace le Témoin JF-041 et notamment son identité était de
2 l'entendre à huis clos. Pour ces raisons, la Chambre a fait droit à la
3 requête de l'Accusation.
4 Ceci conclut les raisons retenues par la Chambre.
5 Je souhaiterais maintenant passer à huis clos partiel.
6 Mme LA GREFFIÈRE : [interprétation] Nous sommes à huis clos partiel,
7 Monsieur le Président.
8 [Audience à huis clos partiel]
9 (expurgé)
10 (expurgé)
11 (expurgé)
12 (expurgé)
13 (expurgé)
14 (expurgé)
15 (expurgé)
16 (expurgé)
17 (expurgé)
18 (expurgé)
19 (expurgé)
20 (expurgé)
21 (expurgé)
22 (expurgé)
23 (expurgé)
24 (expurgé)
25 (expurgé)
26 (expurgé)
27 (expurgé)
28 (expurgé)
Page 9123
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13 Pages 9123-9128 expurgées. Audience à huis clos partiel.
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Page 9129
1 (expurgé)
2 (expurgé)
3 (expurgé)
4 (expurgé)
5 (expurgé)
6 (expurgé)
7 (expurgé)
8 (expurgé)
9 (expurgé)
10 (expurgé)
11 [Audience publique]
12 M. LE JUGE ORIE : [interprétation] Je vous remercie, Madame la Greffière.
13 Nous suspendons, et nous reprendrons nos débats lundi 15 novembre, à 14
14 heures 15, dans cette même salle.
15 --- L'audience est levée à 18 heures 35 et reprendra le lundi 15 novembre
16 2010, à 14 heures 15.
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28