1 Wednesday, 1 December 2010
2 [Open session]
3 [The accused entered court]
4 --- Upon commencing at 2.21 p.m.
5 JUDGE FLUEGGE: Good afternoon to everybody. Is the next witness
7 Mr. Vanderpuye.
8 MR. VANDERPUYE: Thank you, Mr. President. He is. Good
9 afternoon to you, good afternoon, Your Honours, and everyone.
10 The next witness is ready, Mr. President. However, before
11 bringing him into the courtroom I had indicated or asked to make a
12 preliminary application in two respects.
13 First is that, given this witness's involvement in the events
14 concerning the Skorpions execution video that you've seen, I would ask
15 for him to be given a caution pursuant to Rule 90(E) of our rules.
16 The second is, having met with him for the first time a little
17 earlier this morning, he indicated for the first time that he would like
18 protective measures in respect of his testimony. The extent of the
19 protective measures he seeks is face distortion and not a pseudonym,
20 and -- if we can go into private session, please, Mr. President.
21 JUDGE FLUEGGE: Private.
22 [Private session]
11 Page 8308 redacted. Private session.
19 [Closed session]
11 Pages 8310-8312 redacted. Closed session.
7 [Open session]
8 THE REGISTRAR: Your Honours, for the record, we are back in open
9 session. Thank you.
10 JUDGE FLUEGGE: Now, please rise and stand for a moment, sir.
11 Would you please read aloud the affirmation on the card which is shown to
12 you now.
13 THE WITNESS: [Interpretation] I solemnly declare that I will
14 speak the truth, the whole truth, and nothing but the truth.
15 JUDGE FLUEGGE: Thank you very much. And please sit down again.
16 I think before the Prosecution starts with the examination-in-chief, I
17 would like to give you some guidance about your position and your rights.
18 Rule 90(E) of our Rules of Procedure and Evidence has a paragraph
19 which I would like to read out for you. I quote:
20 "A witness may object to making any statement which might tend to
21 incriminate the witness. The Chamber may, however, compel the witness to
22 answer the question. Testimony compelled in this way shall not be used
23 as evidence in subsequent prosecution against the witness for any offence
24 other than false testimony."
25 Sir, did you understand what I was reading to you?
1 THE WITNESS: [Interpretation] Yes.
2 JUDGE FLUEGGE: Thank you very much.
3 Now, I suppose, Mr. Prosecutor, Mr. Vanderpuye, has some
4 questions for you.
5 Mr. Vanderpuye.
6 MR. VANDERPUYE: Thank you, Mr. President. Indeed I do.
7 WITNESS: SLOBODAN STOJKOVIC
8 [Witness answered through interpreter]
9 Examination by Mr. Vanderpuye:
10 Q. Good afternoon to you, Mr. Stojkovic.
11 We didn't receive a translation of his answer. I think he said
12 good afternoon.
13 THE INTERPRETER: Interpreters could not hear the witness.
14 MR. VANDERPUYE:
15 Q. I am going to ask you to try to keep your voice up and allow a
16 moment between the question and your answer so that the interpreters can
17 both hear you and have an adequate opportunity to translate what you say
18 and what I say so that it's clear for everyone in the courtroom. Did you
19 understand that?
20 A. Yes.
21 Q. All right. Now in July 1995 were you a member of the so-called
22 Skorpions Unit?
23 A. Yes.
24 Q. And how long had you been a member of this unit prior to that
1 A. From 1991 -- or, rather, I joined in May 1992, and I was a member
2 of the Skorpion Unit since then.
3 Q. In July 1995, where was this unit based?
4 A. It was based at Trnovo.
5 Q. Where was its headquarters?
6 A. The command was at Djeletovci.
7 Q. Can you tell us about how many members comprised this unit?
8 A. You mean all the members or only those who were out in the field?
9 Q. All of the members.
10 JUDGE FLUEGGE: Mr. Gajic.
11 MR. GAJIC: [Interpretation] Your Honour, on page 9, line 6, the
12 witness mentioned the name of the place but it wasn't properly recorded,
13 so I kindly ask the Prosecutor to clarify. It is only for the sake of
14 the record.
15 JUDGE FLUEGGE: I think Mr. Gajic is right. I heard another
17 MR. VANDERPUYE: I am not sure whether Mr. Gajic is referring to
18 Trnovo, which I see in the transcript, or Djeletovci, which I see in the
19 transcript at line 6. Maybe that's the one.
20 Q. And if that's the case, can you tell us where the unit was
22 A. Well, now, I don't quite understand the question. You mean the
23 headquarters in the field or the headquarters where we were founded,
24 where we worked, and functioned? So I need additional explanation.
25 Q. The headquarters were you worked and where you were founded,
1 where you set out from.
2 A. The name of that place is Djeletovci.
3 Q. And where is that?
4 A. Today it's in the Republic of Croatia.
5 Q. Where was it then, in 1995?
6 A. In 1995 there was the Republic of Serb Krajina.
7 JUDGE FLUEGGE: May I interrupt for a moment. I don't know how
8 to explain that in English. It is not better yet, but even worse. I
9 quite clearly heard the name Djeletovci. Can you please repeat the name
10 of this village. Is it Djeletovci?
11 THE WITNESS: [Interpretation] Djeletovci, D -- It is not
12 Deletovci but Djeletovci, D-J-E-L-E-T-O-V-C-I.
13 THE INTERPRETER: Interpreter's remark.
14 JUDGE FLUEGGE: It is again not recorded correctly. Can you -- I
15 am very sorry, can you repeat that very slowly.
16 THE WITNESS: [Interpretation] It is Djeletovci. In our language
17 it isn't written with an initial "Dj," but the initial letter is Dz.
18 THE INTERPRETER: Which doesn't exist in the English alphabet,
19 interpreter's remark.
20 JUDGE FLUEGGE: And now I would like to ask you to repeat the
21 name very slowly.
22 THE WITNESS: [Interpretation] Djeletovci.
23 JUDGE FLUEGGE: Mr. Vanderpuye, carry on.
24 MR. VANDERPUYE: There is a problem there, Mr. President, that I
25 think the witness's last answer to you was not recorded in the
1 transcript, despite all our efforts. So I think if we just have him
2 spell it into the record, that might be the most efficient way to do it.
3 Q. So if you could, just spell the name into the record. And use
4 your alphabet so we record it correctly.
5 A. Well, I've already said: Djeletovci. The initial letter is
7 Q. Thank you. You indicated that Djeletovci was in the Republic of
8 Serb Krajina in 1995; is that right?
9 A. Yes.
10 Q. I asked you approximately, if you can tell us, how many members
11 the Skorpions Unit had in 1995. There is -- that includes the members in
12 the field and also the members in the headquarters in Djeletovci.
13 A. About 230 to 250.
14 Q. And in 1995 was your unit provided with uniforms and other
15 identifying insignia indicating that you were members of the Skorpions
17 A. We became members of the Skorpions in 1994. The name goes back
18 to that year. We received uniforms, military insignia, a military post
20 Q. Just so that we can be clear in the record, the uniforms that you
21 received, can you just briefly describe them, and then describe the
22 military insignia and the military post number, if you can tell us what
23 that is, or was, as long as you can recall that.
24 A. I cannot remember what the military post number was. I forgot
25 it. And as for the uniforms, they were black overalls with insignia on
1 the shoulders. We had Skorpion insignia, and we also wore berets, black
2 or red ones. We were issued both colours. And the commanders wore
3 American uniforms which were not overalls. They were green.
4 Q. Were you issued identification cards or anything of that nature
5 in order to identify yourselves as members of the unit as well?
6 A. Yes.
7 Q. And do you recall what the identification cards provided? What
8 did they say?
9 A. Those were regular ID cards, just like the military booklets, the
10 military IDs in former Yugoslavia.
11 JUDGE FLUEGGE: Sorry for interrupting you. I would like to ask
12 one question.
13 You said, sir, that you were wearing black overalls with insignia
14 on the shoulders. "We had Skorpion insignia." You said "on the
15 shoulders." On both shoulders? On both upper arms? And if yes, were
16 they identical?
17 THE WITNESS: [Interpretation] Yes, they were identical and on
18 both sleeves.
19 JUDGE FLUEGGE: Thank you.
20 Mr. Vanderpuye.
21 MR. VANDERPUYE: Thank you, Mr. President.
22 Q. In 1995 can you tell us what your regular responsibility was
23 within the unit?
24 A. In the Skorpions I was active in logistics, comprising the
25 cafeteria and the kitchen for the soldiers. I was head of the kitchen
1 and I was also in charge of some supplies; that is, food. This was my
2 job. I was responsible for supplies.
3 Q. And before this period of time, that is, before July of 1995, did
4 you occupy any other position within this unit?
5 A. Yes, I did.
6 Q. Could you tell us what that position or what those positions
8 A. I was head of a reconnaissance unit.
9 Q. And how long did you perform that particular duty in the unit?
10 A. Almost two years. Or maybe a year and a half. I don't remember
11 precisely, but not longer than two years.
12 Q. In July 1995, who was in command of the Skorpions Unit?
13 A. Slobodan Medic, also known as Boca.
14 Q. And had he been in command of the unit since you joined it in
15 1992, I think you've indicated?
16 A. Yes.
17 Q. And who was the unit's second in command or deputy commander?
18 A. Aleksandar Vukov was deputy commander.
19 Q. And had he been in that position since you joined the unit as
21 A. No, not during that period.
22 Q. Was he the deputy commander in July 1995?
23 A. Yes, he was.
24 Q. I want to ask you about some other members of this unit. Are you
25 familiar with Branislav Medic?
1 A. Yes.
2 Q. Was he a member of the unit in July 1995?
3 A. Yes.
4 Q. Are you familiar with Aleksandar Medic?
5 A. Yes.
6 Q. Was he also a member of the unit in July 1995?
7 A. Yes.
8 Q. All right. Before I go on, let me ask you, Branislav Medic, what
9 was his position within the unit?
10 A. He was a driver and he also maintained vehicles.
11 Q. What about Aleksandar Medic?
12 A. Aleksandar Medic was a member of the commander's security detail.
13 Q. Slobodan Davidovic, do you know who he is?
14 A. Yes.
15 Q. And was he also a member of the unit in July 1995?
16 A. Yes.
17 Q. What was his position?
18 A. He was a member of the commander's security detail.
19 Q. Are you familiar with Milorad Momic?
20 A. Yes.
21 Q. Was he also a member of the unit in July 1995?
22 A. Yes.
23 Q. And what was his position?
24 A. The commander's security detail.
25 Q. Do you know who Pera Petrasevic is?
1 A. Yes.
2 Q. Was he also a member of the unit in 1995 and a member of the
3 commander's security detail?
4 A. Yes, he was.
5 Q. In 1995, aside from Trnovo, as you've indicated, was the unit
6 assigned to any other locations in Bosnia or Bosnia and Herzegovina?
7 A. No other location in 1995 apart from Trnovo.
8 Q. With respect to your assignment to the Trnovo area, can you tell
9 us when you received this assignment to go there?
10 A. As far as I remember, it was about a week before departure. It
11 was in July 1995. I don't remember the exact date. I don't quite
12 remember when we got the news, but I know that during the last days I
13 went off to procure food. We procured our own food and we had to take
14 care to obtain some.
15 Q. Did you procure this food in advance or in anticipation of the
16 assignment to go to Trnovo in particular?
17 A. No, I didn't know precisely where we were going, but I had a
18 superior who knew some things that I didn't. But I did know that I had
19 two or three days to procure food for a certain number of soldiers. I
20 know -- or, rather, I knew how many soldiers were supposed to go and then
21 I knew exactly how much food was required so they have enough when they
22 set off.
23 Q. How many soldiers were supposed to go?
24 A. As far as I remember, 120 or 130. I cannot be sure as to the
25 exact number.
1 Q. What was the purpose of the unit or that number of soldiers being
2 sent to the Trnovo area?
3 A. I don't know that. You will have to ask the commander. To my
4 understanding, they were supposed to hold the line there, at Trnovo.
5 Nothing else, as far as I knew.
6 Q. When you say "hold the line," do you mean participate in combat
7 operations in that area?
8 A. Well, certainly there would be combat in case of an attack from
9 the enemy, but we were not an assault unit. We were a defensive unit.
10 That's why we did that.
11 Q. And I take it that in participating in holding the line, that
12 your unit was expected to work in conjunction with the armed forces of
13 the Republika Srpska?
14 A. Yes.
15 Q. And that would be in co-ordination with the Army of Republika
16 Srpska, the VRS?
17 A. Yes.
18 Q. And also the MUP of the Republika Srpska; is that right?
19 A. Well, I don't know that aspect. I can't answer that question
20 because I really don't know.
21 Q. Do you recall who you heard the information from regarding the
22 assignment to go to Trnovo? You mentioned a superior; can you tell us
23 who that is?
24 A. I did have a superior. It was Branislav Vucenovic who was my
25 immediate superior, and there was also Slobodan Medic, Boca, but it was
1 from him that I got direct instructions as to what I should do and what
2 preparations should be made.
3 Q. From "him" meaning Vucenovic or from "him" meaning Boca?
4 A. Vucenovic.
5 Q. Now, do you recall the trip that the unit made to Trnovo in any
7 A. I can't really remember all the details because I was very busy
8 during those two days. I had a lot of work procuring food so that I
9 spoke -- slept from Djeletovci to Bijeljina. I don't know what happened
10 during that time, but I woke up at Bijeljina and I drove a refrigerator
11 truck all the way to Pale -- well, no, it isn't Pale. What's the name of
12 the place, the skiing centre on Mount Jahorina, next to the Sator Hotel.
13 Q. Well, I would like to ask you a little bit about how the unit got
14 from Djeletovci to Jahorina. Was it transported in trucks, buses, other
15 kinds of vehicles? Can you tell us about that?
16 A. As far as I remember, there were both trucks and buses.
17 Q. And you indicated that you slept until the unit arrived in
18 Bijeljina; is that right?
19 A. Yes.
20 Q. All right. So you don't know the specific route that the unit
21 took to get from Djeletovci to Bijeljina; is that right?
22 A. Yes.
23 Q. And Bijeljina at the time would be in Bosnia, right?
24 A. Yes.
25 Q. You mentioned that you drove a truck from Bijeljina to Jahorina;
1 is that right?
2 A. Yes.
3 Q. And how many people were in the truck that you drove?
4 A. The two of us.
5 Q. Meaning whom?
6 A. Me and Branislav Vucenovic.
7 Q. And what was it that you were transporting in your truck?
8 A. Food.
9 Q. Do you recall the route that you took to get from Bijeljina to
11 A. I think that we travelled through Zvornik and Han Pijesak, Pale,
12 and from Pale we went up to Jahorina.
13 Q. And I take it that in driving this truck through these areas,
14 Zvornik, Han Pijesak, Pale, and ultimately Jahorina, you passed through a
15 number of check-points?
16 A. I didn't notice any.
17 Q. So you were never stopped by any army or MUP within the Republika
18 Srpska in order to transport this food in your truck and, as well, the
19 other soldiers within your unit through to Jahorina; is that right?
20 A. Not as far as I know. That may have been the case, but I was in
21 the rear, at the end of the convoy.
22 Q. I see. So you were never provided with any papers or documents
23 to present in case the convoy were to be inspected by officials of
24 Republika Srpska, meaning the army or the MUP.
25 A. They didn't stop me and I don't see why they should have. But,
1 anyway, they didn't.
2 Q. Were you provided with a plan or a route of the convoy before
3 your departure from either Djeletovci or Bijeljina?
4 A. No. I was just in the convoy. That was enough.
5 Q. Now, you've indicated that you passed through Zvornik, Han
6 Pijesak, Pale, and Jahorina. Did you stop in all of those places before
7 you arrived in Jahorina, or anyplace else?
8 A. As far as I know, we didn't stop anywhere.
9 Q. Did you stop in Jahorina for any amount of time?
10 A. Yes.
11 Q. And what was the purpose of stopping in Jahorina?
12 A. I think that we spent a day or two at Jahorina. I am not sure,
13 but it was at least one day. We spent the night there.
14 Q. All right. And what was the purpose of stopping in Jahorina? I
15 take it that you were on your way to Trnovo, right?
16 A. About the purpose, I don't know, but I know that on the following
17 day we set off for Trnovo.
18 MR. VANDERPUYE: If I could have 65 ter 7003 in e-court, please.
19 Q. What I am showing you is an entry in the 20 April 2007 judgement
20 of the Belgrade Court, the War Crimes Chamber. And just bear with me a
21 moment, I will give you the page number.
22 MR. VANDERPUYE: But I think we will need page 55 in English and
23 page 45 in B/C/S.
24 Q. What you should have in front of you is some of that Trial
25 Chamber's findings concerning the Defence of the accused in that case,
1 Branislav Medic. And what I would like to refer you to is, in the
2 English, it's about halfway through the long paragraph on that page, and
3 it reads as follows, and maybe I can orient you to it. It reads:
4 "They took the weapons from Djeletovci, except for smaller
5 ammunition, and everything else they needed they obtained in Trnovo from
6 the military command of the Bosnian units, and the Maljutkas, bombs,
7 mortar shells, and other items they brought from Jahorina.
8 You should find that in the paragraph in the top of the page in
9 the B/C/S, just after where you can see, I think, the number 150.
10 Does that comport with your recollection of what transpired while
11 you were in Jahorina?
12 A. Well, this detail is not familiar to me, that we picked up this
13 ammunition, because we had our own ammunition, we had our own mortars
14 with us, and as far as I know we did not pick up anything there other
15 than bread.
16 Q. All right. Do you recall or do you know if members of your unit
17 had any contact with members of the VRS, the Army of Republika Srpska, or
18 MUP officials of the Republika Srpska while you were in Jahorina?
19 A. I really don't know about that part. Maybe they did, but I don't
21 Q. Did you hear about anything like that?
22 A. Well, I don't really know. I was more in the logistics part, so
23 I really don't know what they discussed. I did hear that he went to meet
24 the commander, but what they discussed I really don't know.
25 Q. You heard that who went to meet the commander, and which
2 A. Well, my commander, Slobodan Medic, attended some meetings, but
3 whom he met with or what they discussed, I don't know about that.
4 Q. He attended meetings while you were in Jahorina; is that right?
5 A. Well, I don't know anything about that. He may have, but I
6 really don't remember.
7 Q. Fair enough. But is that what you heard?
8 A. Well, as far as I can remember, no, there was no mention of any
9 of that.
10 Q. All right. Can you tell us about how all the circumstances under
11 which you set out, your unit set out, from Trnovo -- I mean, from
12 Jahorina to Trnovo.
13 A. I am not sure I understand your question. What do you mean under
14 what circumstances, or what the circumstances were?
15 Q. Did you leave with the same number of individuals that were in
16 Jahorina? Did they go to Trnovo?
17 A. No, they did not all go to Trnovo. Some of them remained at
18 Hotel Sator at Jahorina, some six men or so, and also a trailer-truck
19 remained there. There was some foodstuff left in the truck, the things
20 we couldn't fit in the refrigerator truck, but there was also ammunition
21 there and everything that we needed for the unit, including fuel. And
22 whatever the unit had, whatever materiel they had, they took with them,
23 and we then also went to Hotel Sator where we would take things we needed
24 and replenish our assets.
25 Q. How many people went from Jahorina to Trnovo?
1 A. Well, I don't know exactly the number, but at least 120 men. I
2 just know for certain that six people remained behind at Jahorina.
3 Q. Do you know why they remained behind in Jahorina?
4 A. Well, all I know is that this trailer-truck was left there with
5 the materiel that was needed for replenishment, so somebody had to stay
6 there with that. In other words, buses, the trailer-truck, and their
7 drivers remained there, and a number of men who had to guard those buses
8 and trailer-trucks.
9 Q. All right. Can you tell us about how far it was from Jahorina to
11 A. Well, at the time, we took the path through the woods. I
12 couldn't tell you exactly how far it was then, but it took us about three
13 hours to get there. Now, in kilometres, I really wouldn't know how far
14 that was, but I know that we set out at night. So I really can't guess
15 now what the kilometres -- how far it was in terms of kilometres.
16 Q. When you arrived in Trnovo, can you tell us, did you or members
17 of your unit have any contact with VRS officers or MUP officials there?
18 MUP officials meaning of the Republika Srpska.
19 A. I did not have any contacts with anyone. There was no need for
20 that. Those who did have the need probably had their contacts, because
21 it was logical to expect that the commander would have to meet with
22 someone to talk about where to put up the men and so on, because how else
23 would he have known because he had never been there before.
24 Q. Do you know who the commander met with to talk about these
25 specific issues?
1 A. I don't know.
2 Q. Would they have been officers of the Bosnian Army or of the -- I
3 should say the VRS, or of the Republika Srpska MUP?
4 A. I really don't know who he met with. He certainly did meet with
5 some people, but who it was I don't know.
6 Q. All right.
7 MR. VANDERPUYE: I see we still have 65 ter 7003 in e-court. We
8 are at page 35.
9 Q. I read to you a portion of it a moment ago, and in particular I
10 read to you a part of this document which mentions that, and with respect
11 to weapons, that everything else needed was obtained in Trnovo from the
12 military command of the Bosnian units. Do you have any information
13 concerning the obtaining of ammunition or weapons from the Bosnian units,
14 meaning the VRS or the MUP, in the Trnovo area?
15 A. Well, as far as I know, there was no need for us to obtain any
16 ammunition there because we had the ammunition we took with us. Now,
17 that may have been the case, but I don't know anything about it. But as
18 far as I know, we did not get or weren't issued anything.
19 Q. All right. I want to take you a little bit further down the
20 page, and it's about two sentences from where I left off, where it reads:
21 "When they arrived in Trnovo, the commander went to a meeting
22 with Bosnian officers ..."
23 Do you know anything about that?
24 A. Well, I don't know. He may have gone to meet someone, but I
25 really can't recall. He probably did have a conversation with someone,
1 but I really don't know anything about it.
2 JUDGE FLUEGGE: Mr. Gajic.
3 MR. GAJIC: [Interpretation] Mr. President, just a suggestion:
4 Perhaps the Prosecutor can clarify with the witness, or, rather, what
5 portion of the decision, judgement, he is reading from. Perhaps we can
6 then see whether these were the words of a witness or whether these were
7 the findings of that particular court. So perhaps he can clarify that,
8 for the purpose of the record.
9 JUDGE FLUEGGE: That would be helpful for a better understanding,
10 Mr. Vanderpuye.
11 MR. VANDERPUYE: Thank you, and I do appreciate that, and I think
12 I actually have done it but I will do it again.
13 These relate to the judgements, findings, or assessment of the
14 defence of the accused of Branislav Medic. It is designated 6.5 in this
15 document. And so this is what the Trial Chamber in that case has
16 assessed of the evidence that was given in respect of that defence.
17 Q. So I have asked you whether you are familiar with these
18 circumstances, not with the words of the judgement or the findings of the
20 JUDGE FLUEGGE: And which line is it you are referring to in the
21 B/C/S and the English? I don't find it at the moment.
22 MR. VANDERPUYE: I can't tell you the exact line. I can tell you
23 that it's in the first paragraph in the B/C/S, it's about three-quarters
24 or two-thirds into that paragraph. In the English, it's exactly in the
25 middle of the paragraph that is on the screen.
1 JUDGE FLUEGGE: Thank you.
2 MR. VANDERPUYE: Yeah. If you -- maybe it will be helpful to
3 indicate -- it's immediately preceded by the number 30. So if you can
4 find number 30 in there and you will see the exact entry.
5 Q. So I have asked you, Mr. Stojkovic, whether you are familiar with
6 the commander having gone to a meeting with Bosnian officers --
7 JUDGE FLUEGGE: Mr. Gajic is on his feet. Please let him
8 announce his comment.
9 MR. GAJIC: [Interpretation] Mr. President, my apologies for
10 interrupting again, you know I don't like to do that and do not resort to
11 it very often, but perhaps the Prosecutor can further clarify. I believe
12 it is only as of page 48 of this judgement that the facts are laid out,
13 whereas the portion which is now being put to the witness is, in fact, a
14 short summary of the witness's words and testimony before this Court.
15 Perhaps I can also find the exact spot, but you can clearly see
16 that the facts are established only in portion 7 of the judgement, which
17 begins at page 48.
18 THE WITNESS: This is not my testimony or my statement.
19 MR. GAJIC: Of course. We are referring here to the accused who
20 were the accused in the case before the Belgrade Court.
21 MR. VANDERPUYE: I appreciate the comment from my friend
22 Mr. Gajic, although I don't think it has any relevance in terms of the
23 issues I have put to the witness because I'm asking the witness not about
24 the veracity or accuracy of any findings or any statement of anyone else,
25 I am asking him specifically whether he has familiarity with the
1 circumstances that are indicated in this document, and that's a pretty
2 simple question: He either does or he doesn't. I don't think whether
3 it's the words of a witness, the findings of a judgement, or some other
4 person's statement that has any bearing on whether or not he's familiar
5 with the circumstances that are recounted.
6 So I will put my question again, which is:
7 Q. Are you familiar with the circumstances that are recounted in
8 this document about a meeting between the commander, which I assume is
9 Boca, and Bosnian officers when your unit arrived in Trnovo in July 1995?
10 A. I really don't know. It may have been the case, but I don't know
11 anything about it. I did not have such information available to me.
12 Q. Let me take you to page 85 in English, and it should be page 65
13 in the B/C/S. I think this one may be a little bit easier to find. I
14 believe this area relates to the findings of the Court, but I am sure my
15 colleague Mr. Gajic will correct me if that's incorrect. Nevertheless,
16 in the italicised part of this document on page 65, it reads that:
17 "After going to Republika Srpska, to the area of Trnovo, the
18 'Skorpioni' Unit was on the combat line in the zone of responsibility of
19 the Sarajevo Romanija Corps of the Army of Republika Srpska."
20 First, Mr. Stojkovic, are you aware of this and does this comport
21 with your recollection of the events concerning the unit -- your
22 Skorpions Unit that was assigned to that area?
23 A. Yes, this is where our unit was deployed, but now I am hearing
24 also for the first time what that area was known as, the name of it. I
25 didn't even know what it was called.
1 Q. All right. And you see, in the next line, it says:
2 "The head of the Sarajevo Romanija Corps at that time was General
4 Did you know that at the time or have you learned that since?
5 A. I didn't know then nor do I know now. It was irrelevant to me
6 who the commander was there; I knew who my commander was.
7 Q. All right. In the following paragraph, it reads that:
8 "From the moment they came to the Trnovo area, the 'Skorpioni'
9 Unit was, as the Court had established on the basis of the testimony of
10 the witness Milanovic, acting pursuant to the orders of the Army of
11 Republika Srpska corps commander, in this concrete case, General
12 Milosevic. From what it could be concluded that in that area it did not
13 have any connections with the home corps and was exclusively under the
14 commander either of a corps or a brigade in that zone of responsibility."
15 Per your memory and experience, was it the case that the Skorpion
16 Unit was under the command of a corps or brigade in the area or zone of
17 responsibility in which you found yourselves in the area of Trnovo in
18 July 1995?
19 A. I don't have that information.
20 Q. Would it have been the case that a combat unit, such as yours,
21 travelling from Krajina, the Serbian Republic of Krajina, into Bosnia to
22 participate in operations there would fall under the command of a
23 military or MUP unit in that area?
24 A. Well, that is probably how it should work. Whether that was
25 indeed the case, I really, in this particular instance, I don't know.
1 The commander should really -- the unit commander should be the one to
2 tell you about it because I didn't know. I had nothing to do with it.
3 Q. All right. Let me just go over to the next page, please.
4 MR. VANDERPUYE: That's page 6 -- I'm sorry, just a moment. It
5 should be page 86 in the English, and I think we will stay on page 65 in
6 the B/C/S. And we may have to go over the page if it's not correct.
7 This relates to the --
8 Q. Well, this segment I am about to read you to relates to the
9 testimony of witness Tomislav Kovac --
10 JUDGE FLUEGGE: Mr. Vanderpuye.
11 MR. VANDERPUYE: Yes, Mr. President.
12 JUDGE FLUEGGE: Before you turn to this part, may I put a
13 question to the witness.
14 Your commander, Slobodan Medic, aka Boca, from whom did he
15 receive orders during this operation?
16 THE WITNESS: [Interpretation] I don't know whom he received his
17 orders from. Probably from someone. But since I was in the rear part, I
18 couldn't -- I wasn't privy to that information nor do I know whom he met
19 with or got his orders from.
20 JUDGE FLUEGGE: Thank you.
21 Mr. Vanderpuye -- another question from Judge Mindua.
22 JUDGE MINDUA: [Interpretation] Yes, Witness. To follow up on
23 what the Presiding Judge has just put to you, you said that you did not
24 know who was giving orders to your commander, and I am talking about
25 Slobodan Medic, aka Boca, so that's for one. But within your unit, I was
1 wondering whether you would talk with other members of your unit, with
2 other commanders about Slobodan Medic?
3 THE WITNESS: [Interpretation] [Previous translation continues]...
4 mean did we talk with them? We've been on speaking terms since I was a
6 JUDGE MINDUA: [Interpretation] I have not received the French
7 interpretation. Could we ask the witness to repeat the answer, please.
8 JUDGE FLUEGGE: Could you please repeat your last answer. We had
9 a problem with the interpretation.
10 THE WITNESS: [Interpretation] Well, the commander and I have
11 known each other from since we were born. I was born in 1965 and he
12 1966. We lived in the same town. We always sat together, chatted, had
13 coffee, and so on and so on. If I had any time off, we were there
14 together, but I could never ask him where he was going or whom he had
15 talked with, nor did I care about it, frankly speaking, because we
16 received our orders from him.
17 JUDGE MINDUA: [Interpretation] Very well. And indeed since you
18 were playing cards with him and you were talking to him every now and
19 again, I was wondering whether your commander would touch upon the
20 difficulty of his mission, the positive sides of it, or instructions
21 coming from his superiors. Did he not talk at all to his subordinates?
22 Did he not talk to his colleagues?
23 THE WITNESS: [Interpretation] He probably did but I was not one
24 of that circle of subordinates. I was in the logistics section, and I
25 was only there when they talked about some event to be organised. But as
1 to what was happening and what was to be done, I don't know anything
2 about that. I just know that on one occasion I was punished and sent to
3 the front line where I actually just -- because I had been sunbathing
5 JUDGE MINDUA: [Interpretation] Very well. Thank you for your
7 JUDGE FLUEGGE: Mr. Vanderpuye, would you agree that it would be
8 a good time for the first break?
9 MR. VANDERPUYE: Yes, Mr. President, I agree.
10 JUDGE FLUEGGE: We must have our first break now. The Court
11 Usher will assist you during the break and we will resume 20 minutes past
13 --- Recess taken at 3.49 p.m.
14 --- On resuming at 4.21 p.m.
15 JUDGE FLUEGGE: Yes, Mr. Vanderpuye. Please continue.
16 MR. VANDERPUYE: Thank you, Mr. President. All right. I think I
17 was on page 86 of the -- page 86 of the judgement.
18 JUDGE FLUEGGE: In the English.
19 MR. VANDERPUYE: In the English, that's right. Thank you,
20 Mr. President.
21 And I was referring the witness to the testimony that was
22 attributed to Tomislav Kovac. If we can go to the next page in the
23 English -- I'm sorry, we were on the right page to begin with. Yes.
24 Q. At the bottom of the first paragraph, it reads that:
25 "He was informed when this unit arrived at their camp at Jahorina
1 and that an order was issued that they may spend a night there after
2 which they were to set off to Trnovo where they were to report to the
3 tactical group commander, Ljubisa Borovcanin."
4 MR. VANDERPUYE: It should be page 66 in the B/C/S.
5 Q. Ljubisa Borovcanin, of course, was the commander of the special
6 police brigade of the Republika Srpska Ministry of the Interior, of the
7 MUP. Tomislav Kovac was heading that ministry at the time. Were you
8 aware of the responsibility of your unit, or the obligation of your unit,
9 to report to Ljubisa Borovcanin in the area of Trnovo in July of 1995,
10 Mr. Stojkovic?
11 A. No.
12 Q. And do you know if your unit or the command of your unit did, in
13 fact, report to Mr. Borovcanin in and around that time?
14 A. I don't know that detail. He may have, but I don't know.
15 Q. If we read a little bit further down this page we will see
16 further evidence is attributed to Mr. Kovac. Right at the top of the
17 second paragraph, in the English, and I think it's the same in the B/C/S,
18 it says:
19 "From the testimony of the witness Tomislav Kovac, it was also
20 established that the entire Trnovo theater of war, that is the army which
21 fought on that territory, was organised by the principle of municipal
22 brigades. Starting from such an organisation, the tactical orders to the
23 unit 'Skorpioni' were issued by the commander of the brigade in that zone
24 of responsibility, and that was Lieutenant-Colonel Sehovac."
25 Do you have any recollection or information with respect to the
1 tactical orders that were received by your unit with respect to
2 responsibilities it was to carry out in the Trnovo theater of war in July
4 A. I know nothing about what you're saying. I don't know the people
5 you mentioned.
6 Q. So you have no information that --
7 JUDGE FLUEGGE: We hear a strange sound in our earphones.
8 MR. VANDERPUYE: Yes.
9 JUDGE FLUEGGE: Is it possible that you try to use the other
10 microphone? Perhaps there is some interference with the microphones of
11 the witness.
12 MR. VANDERPUYE: I am not sure, Mr. President. I have heard the
13 -- the feedback is the sound that you are hearing, even when my
14 microphone has been off, so I am not sure. I will try a different
15 microphone. Maybe it's better now. No, I still hear it.
16 JUDGE FLUEGGE: I was told it has something to do with the
17 earphones and the microphones used by the witness. Perhaps it will be
18 better now.
19 Please carry on, Mr. Vanderpuye.
20 MR. VANDERPUYE: Thank you, Mr. President.
21 JUDGE FLUEGGE: Now you have two microphones on. Thank you.
22 MR. VANDERPUYE:
23 Q. The Lieutenant-Colonel Sehovac that's referred to here, and maybe
24 you can see this in the document in front of you, it refers to a Goran
25 Sehovac, was the commander of a light infantry brigade, 2nd Sarajevo
1 Light Infantry Brigade, in that area.
2 Now, it's your information, Mr. Stojkovic -- well, is it your
3 testimony that you don't have any information concerning how or the
4 manner in which tactical orders were issued to your unit during the
5 period of time that you were in the Trnovo area?
6 A. I don't know these people, and I also don't know what kind of
7 tactical orders were issued to my commander. I was not informed of these
8 things. He probably did have orders, but those orders did not reach me.
9 Q. I would like to take you to the time that you were in Trnovo.
10 During the period of time that you were there, what were your ordinary
11 responsibilities? Were they still to tend to the issues concerning the
12 food and other logistic matters?
13 A. I was only in charge of food there. I did nothing else nor did I
14 have other responsibilities. I had the problem that I had to go to the
15 front line for one day and that was punishment because I had been
16 sunbathing for a day before that. I had to take pictures of one section
17 that -- I received an order to that effect, and that's the only thing I
19 Q. You say -- well, what's been transcribed as "take pictures." Now
20 do you mean by that using a video camera to record certain events?
21 A. Yes, I used a video camera.
22 Q. During the period of time that you were in Trnovo, can you tell
23 us where the command in the field was set up for your unit?
24 A. What do you mean "where"? The command was outside Trnovo, and we
25 all stayed in some weekend cottages, about a kilometre and a half in the
1 direction of Foca. Those houses were on a hill. That's where we were
2 billeted. There were weekend cottages, some of which were devastated,
3 but others were in good condition, and that's where we found
4 accommodation and lived there, basically.
5 Q. When you say "we," do you mean the entire unit or just parts or
6 some of the unit?
7 A. The entire unit; that is, all of us who were there. But we
8 weren't all in those weekend cottages at the same time. Half of us were
9 at the front line and the other half were resting.
10 Q. You mentioned that you were called upon at a certain point to use
11 a video recorder and to record the events, or some events, that occurred
12 while you were in Trnovo. Can you tell us how that came about?
13 A. Here's how it happened: Dusko Kosanovic had a camera before me,
14 and he accompanied the unit and all he did was record. But then he had
15 some psychological problems. He was returned to Djeletovci, probably
16 couldn't bear everything that was happening there, and the camera stayed
17 behind, whereas he went to Djeletovci. When he left, the commander gave
18 me the camera, and when there is a convenient moment or when I had
19 leisure time, that I should go and take footage, and that's what I did.
20 Q. So when did the commander tell you to take footage in your
21 leisure time? Was that soon after you arrived, some days after?
22 A. Well, I can't remember when exactly it was and all the details,
23 but once Kosanovic left, I took over the camera. When I had free time I
24 could go and use it. I only had to report that -- what I was up to.
25 THE INTERPRETER: Could the witness please repeat the last part
1 of his answer.
2 MR. VANDERPUYE:
3 Q. If you could just repeat the last part of your answer. I think
4 the interpreters were not able to catch what you said.
5 A. I wanted to say that in my free time I could use the camera but I
6 had to report to the commander and tell him where I wanted to go and what
7 I wanted to record. I couldn't just go off on my own without telling
8 anybody anything. I mean when I took footage of irrelevant things.
9 Q. What kind of footage did you take while the camera was in your
11 A. I took footage at the front line. I took footage of fighters,
12 the enemy forces, where their positions were. I can't remember
13 everything because it was long ago. I'd have to look at all the footage
14 and I don't have it. That would remind me of all the things that I
16 Q. When you received the assignment, if it was an assignment, to use
17 the camera, was -- were you given any specific directions on what types
18 of things to film, when to film, or how to film?
19 A. No, I didn't receive any instructions, nor was I issued the
21 Q. Do you know somebody by the name of Djuro Opacic?
22 A. Yes.
23 Q. Can you tell us about him?
24 A. What do you mean? I know that he was a driver.
25 Q. Did he show you how to operate the camera?
1 A. Oh, I misunderstood. You mean -- you probably mean Djuro Opacic,
2 also known as Coke.
3 Q. All right. Did Coke teach you how to use the camera, or show you
4 how to use the camera?
5 A. Yes.
6 Q. I take it that was before you went out, using it to film things
7 in the area of Trnovo, where you were deployed.
8 A. No, not before. Until that time, I did not use that camera. It
9 was issued to Dusko Kosanovic and he filmed things where he went. It
10 wasn't me.
11 Q. Understood. And when you got the camera, did Coke show you how
12 to use it?
13 A. Yes.
14 Q. Do you remember anything in particular about the camera, such as
15 what type of camera it was or what type of film or media it used to
17 A. The media was video casettes, the regular kind. And it was a
18 Panasonic M6 or M7. One of the two, I am not sure which.
19 Q. Was among the things that you filmed during the period of time
20 that you had the camera the execution of six Bosniaks in and around the
21 area of Trnovo in July of 1995?
22 A. Yes.
23 Q. And were you asked or ordered specifically to film this
25 A. Yes, I was ordered.
1 Q. Who ordered you to?
2 A. The commander, Slobodan Medic, personally ordered me to do that.
3 Q. Did you record this execution, Mr. Stojkovic?
4 A. Yes.
5 Q. Can you tell us what you knew about the men who were executed and
6 that you recorded.
7 A. I knew nothing about them. On that morning they woke me up and I
8 was ordered to go and record. While we were going there, to the site
9 where they would be executed, I learned that they were from Srebrenica.
10 Whether they really were, I don't know, but that's what I heard.
11 Q. Did you, Mr. Stojkovic, participate in questioning these men
12 about where they came from?
13 A. I didn't participate, but I didn't know where they were from, and
14 I wanted to ask Pero Petrovic [as interpreted] or whoever, I don't know,
15 about them so that we should know where they were from, how old they
16 were, and so on, but I was unsuccessful. That was not recorded.
17 Q. You are recorded in the transcript as having said or having
18 mentioned a Pero Petrovic. Did you mean a Pera Petrasevic?
19 A. Pera Petrasevic, yes, that's who I said.
20 Q. All right. I want to show you 65 ter 7003 again.
21 MR. VANDERPUYE: We need to go to page 29 in English and page 28
22 in the B/C/S.
23 Q. As was the case before, this refers to the judgement which
24 recounts the defence of Pera Petrasevic. You can see your name in the,
25 should be the second paragraph on the B/C/S page, I think.
1 A. I can see it.
2 Q. At the end of the paragraph in the English, close to the end. It
4 "In the meantime, Slobodan Stojkovic kept on insisting that the
5 detainees should be talked to in order for them to find out who they were
6 and where they were from, and for that reason he squatted down and talked
7 to them, and that was when the accused -" Pera Petrasevic - "found out
8 for the first time that they were from Srebrenica, that the oldest was
9 born in 1959 and the youngest in 1979."
10 Does that accord with your recollection, Mr. Stojkovic, of your
11 conduct with respect to these six Bosniak men?
12 A. Well, as far as I see, this is Pera Petrasevic's statement that
13 he gave at the trial, but I couldn't squat down beside them because if I
14 had done so, I wouldn't have been able to film. So I was in no position
15 to approach them and ask them questions.
16 Q. And when did you learn that these men were from Srebrenica, and
17 under what circumstances?
18 A. When we left the cottage houses for the execution site, as I
19 didn't know where they were from, I asked myself who they were or where
20 they were from and what is going on, and the driver was Medic. And I was
21 sitting next to him, and I asked him who these people were, and he said
22 they were from Srebrenica. I said that's impossible. I know that
23 Srebrenica was almost 200 kilometres away. How could they be here?
24 That's what went through my head.
25 When we arrived at the site, it occurred to me that we could ask
1 the people themselves who they were and where they were from, but there
2 was no opportunity to ask them that. I thought that they were bragging
3 when they were saying that they were from Srebrenica and I didn't believe
5 Q. And what have you learned since then, Mr. Stojkovic?
6 A. What exactly do you mean? I don't know.
7 Q. Did you learn subsequently that these men were, in fact, from
8 Srebrenica, from either members of your unit or from other sources?
9 A. No, I didn't learn where they were from until the trial before
10 the special court in Belgrade, because the execution was very short and
11 nobody subsequently asked questions, who they were, where they were from,
12 and so on. Nobody cared. Other problems arose and things remained as
13 they were.
14 Q. Did you hear that these men were brought to the area of Trnovo by
15 a bus?
16 A. No, I don't know that.
17 Q. No, you didn't hear that, or no, you don't know that?
18 A. I didn't hear and I don't know either.
19 MR. VANDERPUYE: Can I have, please, in e-court, P1397. We will
20 have to go to about page 18, I think, in the English, and it should be
21 page 27 in the B/C/S.
22 Q. What I am showing you, sir, is a statement that you gave to
23 Belgrade District Court Investigating Judge by the name of Milan Dilparic
24 on 15 June, 2005. Do you remember giving a statement to that
25 investigating judge?
1 A. I remember I did. I don't know exactly what I said, but
2 basically it was what you asked me about today.
3 Q. All right. And what I am referring you to in particular is, and
4 maybe this will refresh your recollection, in the middle of the page in
5 English you can see the judge asks you:
6 "Did you hearing anything about it later, about how they came to
7 your unit?" meaning the men that were executed.
8 And your answer was:
9 "I only heard that they were brought by truck. Well, now, how,
10 what, where from ..."
11 And he asks you:
12 "Did you hear who drove them?"
13 And you said:
14 "I cannot say that since I don't know that."
15 Does that refresh your recollection as to what you heard about
16 how these individuals were brought from Srebrenica to Trnovo?
17 A. Well, it does. It does actually reflect what I said then. And I
18 believe that my answer was almost identical here; in other words, that I
19 do not know how they arrived there, if I understood your question
21 Q. Well, who did you receive information from that they were brought
22 there by truck?
23 A. I don't really know. As I sit here I can't recall who it was who
24 told me. It was probably being rumored that that's how they had been
25 brought, but I really don't know the details.
1 Q. I want to take you to page 23 of this same statement. And it
2 should be page 35, hopefully, in the B/C/S. And you will see there the
3 investigating judge asks you the following question, which is:
4 "We will make conclusions. Tell me, since you were present,
5 you're still saying that you were far from the place while the six of
6 them were being interrogated on the way down. Did those people say where
7 they were from, who they were, anything about that?"
8 And your answer was:
9 "I received information that they were from Srebrenica. Now,
10 whether the information is true or not, I can't ..."
11 I presume you were about to say you can't say.
12 Now, what I would like to ask you about in particular, and maybe
13 this has refreshed your recollection, is what is the information that you
14 received about them being from Srebrenica?
15 JUDGE FLUEGGE: Mr. Tolimir.
16 THE ACCUSED: [Interpretation] Thank you, Mr. President. I would
17 appreciate it if we could be pointed to the page and line number, and
18 also if the witness can be referred to the section, because as it is now,
19 I am unable to follow this, and perhaps the witness will also find it
20 easier to answer the question if he is shown the exact portion. Thank
22 JUDGE FLUEGGE: Thank you very much.
23 Mr. Vanderpuye, is that the right page in B/C/S?
24 MR. VANDERPUYE: I am going to double-check it. It should be
25 page 35 in the B/C/S. And as you can see, it's hard for me to read it,
1 it's in Cyrillic.
2 JUDGE FLUEGGE: At the moment we are on page 34.
3 MR. VANDERPUYE: Well, then it should be page 35 in the B/C/S.
4 The document page 35, e-court page 36, I understand, but you should see,
5 on the bottom of the screen, 35.
6 JUDGE FLUEGGE: We have that on the screen, and I hope it's the
7 right one.
8 MR. VANDERPUYE: All right. We will try again.
9 Q. Can you see the part of the - and you will let me know,
10 Mr. Stojkovic - do you see the part where the investigative judge says,
11 "We will make conclusions"?
12 Can you find that on this page? Maybe General Tolimir can help
13 us out here, too.
14 THE ACCUSED: [Interpretation] Thank you, Mr. Vanderpuye. That
15 part does not appear on the B/C/S that we have on the screen now.
16 Neither I nor my legal assistant were able to find it, and the witness is
17 unable to do so as well.
18 MR. VANDERPUYE: Then let's try the previous page, 34. It's
19 missing a page, then.
20 JUDGE FLUEGGE: It should be now the right page, if we are not
21 mistaken. No, we have seen that already.
22 THE INTERPRETER: Interpreter's note: It is in the last
23 paragraph on page 34 in B/C/S.
24 JUDGE FLUEGGE: Mr. Tolimir, it seems to be that the last answer
25 and the question on the bottom of the B/C/S page seem to be the same as
1 those when the witness said:
2 "I don't remember any way he came, and as far as I remember and
3 as much ..." and so on.
4 Is that the relevant part?
5 THE ACCUSED: [Interpretation] Thank you, Mr. President. The last
6 paragraph on page 34 mentions the conclusions that the investigating
7 judge would draw and then what -- how far that was, how far the witness
8 was. So perhaps it follows on, on the next page. Perhaps the witness
9 can be shown that portion, too, and then we can see if it's there.
10 THE INTERPRETER: Interpreter's note: The paragraph before last
11 seems to be the one starting with "I can't remember ..."
12 JUDGE FLUEGGE: Thank you. I think we have it now clear on the
14 MR. VANDERPUYE: And now we have the wrong page for sure. It's
15 the following page, and it follows the paragraph where the witness says,
16 "I don't remember ..." Whatever the next page may be.
17 JUDGE FLUEGGE: I'm sorry, that paragraph is on the screen, and
18 now we have the next part that should be, "I received information."
19 MR. VANDERPUYE: It should be.
20 Q. Can you see here where the investigating judge says: "We will
21 make conclusions"?
22 JUDGE FLUEGGE: No, it is on the previous page in B/C/S. It's
23 the last paragraph on the previous page, for sure.
24 MR. VANDERPUYE: All right.
25 Q. Do you see that, Mr. Stojkovic?
1 A. Yes, I can see that. Yes.
2 Q. And you can see the question that he asks you, which is: "Tell
3 me, since you were present --" and maybe General Tolimir can tell me if
4 the translation is accurate too -- "you were still saying that you were
5 far from the place while the six of them were being interrogated on the
6 way down. Did those people say where they were from, who they were,
7 anything about that?"
8 Do you see that on the page in front of you, Mr. Stojkovic?
9 A. Yes, I do.
10 Q. And can we identify, for the record, whether it's the second to
11 last or the last paragraph on this page.
12 A. It's the last paragraph.
13 Q. Can we go to the next page, please, so that we can look at your
14 answer. Do you see your answer on the top of the next page,
15 Mr. Stojkovic?
16 A. Yes.
17 Q. And is your answer:
18 "I received information that they were from Srebrenica. Now,
19 whether the information is true or not, I can't ..."
20 And it discontinues at that point.
21 A. Yes.
22 Q. Do you recall giving that answer to that question by the
23 Investigating Judge Dilparic on 15 June 2002?
24 A. Yes.
25 Q. And was your answer in reference to the six Bosnian men that you
1 filmed being executed in the area of Trnovo in July 1995?
2 A. Yes.
3 Q. And what I want to ask you is, the information that you say that
4 you received about these men, what was that information and where did
5 that information come from?
6 A. That is information that I learned on the way to the execution
7 site, and I heard them -- I heard it from Branislav Medic, but as I
8 already said here, I did not really believe that they were from
9 Srebrenica and I didn't because he had said that they were from
10 Srebrenica, and that is why I insisted, once we got off the truck, while
11 I was trying to replace the battery, to have someone ask them where they
12 were from so we could establish that. And up to this day, I really don't
13 know whether they were or weren't from Srebrenica.
14 Q. Did anyone ask them where they were from?
15 A. Well, I don't know that. They were supposed to ask them, but
16 then I think they changed their mind. Why? That also I don't know, but
17 I seem to recall that they weren't asked where they were from.
18 Q. And the information you had concerning their transportation there
19 by truck, and I say "truck" in particular because that's what you mention
20 in your statement, where did you get that information from and when did
21 you get it?
22 A. I've just told you now that was while we were on the way, driving
23 there. I think it was 100 -- a TAM-110 or -150 truck, so on the way to
24 the execution site, which was of some 4 to 5 kilometres, that's when I
25 heard it. Now, when I got there, I asked Branko where these men were
1 from and he said they were from Srebrenica, and I had them ask them, and
2 then I didn't believe them that they were from Srebrenica when they said
3 so because I thought that maybe they were just trying to show off,
4 because how could they get all the way from Srebrenica to this particular
6 Q. I would like to show you P1372. And we will need to go to
7 paragraph 105. I have it as page 19 in the English. And if it's any
8 help, that's very near the end of the document altogether, so it should
9 be a page or two back, maybe two pages back in the B/C/S, from the last
10 page. I understand it's page 25 in the B/C/S, and we've got it. Okay.
11 In this paragraph, the witness mentions:
12 "A few days after the fall of the enclave, I was at Treskavica."
13 First of all, can you tell us where Treskavica is, Mr. Stojkovic?
14 A. Treskavica is near Trnovo.
15 Q. Would that be near the area where your unit had set up, in that
16 area in Trnovo?
17 A. Yes.
18 Q. Further on, we see that the witness says:
19 "When I went to see him, meaning Boca, I saw a bus full of
20 civilians arrive, escorted by the CSB. These were civilians from
21 Srebrenica. The CSB people called Boca out and removed the civilians
22 from the bus. Boca asked what was going on, and he was told that these
23 civilians were 'our share.' The CSB man explained to them that they were
24 distributing civilians for killing in different locations because they
25 didn't want too many killed in one place."
1 Do you see that written in the statement in front of you?
2 A. Yes, I do.
3 Q. Did you have any of this information?
4 A. Well, no. And the gentleman who said this, he probably worked
5 for one of those institutions and that's why he would have that
6 information. He was probably the commander's right hand, the man just
7 next to him.
8 JUDGE FLUEGGE: Mr. Vanderpuye, it would be helpful if you could
9 state for the record which statement or from whom this statement was
11 MR. VANDERPUYE: I will, Mr. President. And I was just going to
12 ask him one other question and then I plan to do that.
13 Q. Beneath this section that I have just read to you, it says that
14 the CSB man -- oh, I have read that part, I'm sorry.
15 "Boca had these people locked up. He told six men, including
16 Miodrag Momic and Slobodan Stojkovic, aka Bugar --"
17 First of all, can you tell me, do you go by the name or have you
18 gone by the name "Bugar"?
19 A. Yes.
20 Q. He told six men, including Momic and Stojkovic, to get shovels so
21 that it would appear to the Muslims that they were being asked to do some
23 Do you have any -- does this comport with your recollection of
24 the events?
25 A. No, this is a fabrication.
1 Q. All right. Do you know somebody by the name of Goran Stoparic?
2 A. Yes.
3 Q. How do you know him?
4 A. Well, I know him from the unit. I was his superior.
5 Q. Was he a member of the unit in 1995, July?
6 A. Yes.
7 Q. Was he assigned with your unit to the area of Trnovo in July
9 A. Yes.
10 Q. Have you discussed the events of what you recorded in Trnovo with
11 Mr. Stoparic prior to coming here to testify today, in any respect?
12 A. No. I've lost touch with him.
13 Q. All right. What I've shown you, therefore, is a statement of his
14 from November of 2003.
15 A. I haven't seen it before.
16 Q. All right. I would like to show you -- I take it, then, that you
17 deny that you had any contact or information about these Srebrenica men
18 or taking up shovels or anything that he's mentioned in his statement, at
19 least in that paragraph, that concerns you. You deny that, right?
20 A. Well, obviously, since I didn't do these things. This man
21 provided a statement who wasn't even there on the spot, so how could he
22 have known? He just was not in a position to see anything like that or
23 to know so much about it. However, if he was employed by some sort of
24 security service of Serbia, that's possible. I don't know.
25 Q. When you say "security service of Serbia," what do you mean?
1 A. Well, I don't have any specific opinion. It's just that if this
2 man has this kind of information and he was just a simple soldier, how
3 would he have known, unless he had some sort of position? And I could
4 not really observe that when I knew him at the time, that he did have any
5 of the authorities that would go with it. I think this is something
6 quite different.
7 Q. Well, you do see in the paragraph 105 that I've read some of,
8 that he says that Bugar took a camera and filmed the people, meaning the
9 people that were shot, that these Muslim civilians were lined up and shot
10 in groups. And he says, "I saw the video of these people being killed."
11 You see that, right?
12 A. Yes, I do.
13 Q. And it is accurate that you were the person that filmed these
14 people being shot, isn't it?
15 A. Yes.
16 Q. And it is true that they were lined up, as you can see in the
17 video footage. Does that comport with your recollection?
18 A. What do you mean they were lined up? I am not sure I understood
19 what you said.
20 JUDGE FLUEGGE: Mr. Tolimir.
21 THE INTERPRETER: Microphone.
22 THE ACCUSED: [Interpretation] I would appreciate Mr. Vanderpuye's
23 being more precise in his question. He said that people were killed in
24 groups, that they had gotten off buses, that this was at Treskavica, and
25 now he's talking about the murders in Trnovo. So let's just clear up
1 what they are talking about -- or what he's talking about, because
2 Treskavica is a mountaintop. Because this way it appears as if the
3 witness is avoiding and not willing to answer the questions truthfully.
4 JUDGE FLUEGGE: Mr. Tolimir, Mr. Vanderpuye is quoting from a
5 statement of another person, of Mr. Goran Stoparic, obviously, and I
6 don't see any mistake by putting some parts of these statements, of these
7 sentences, to the witness.
8 Please carry on, Mr. Vanderpuye.
9 MR. VANDERPUYE: Thank you, Mr. President.
10 Q. You said you had a question about --
11 A. May I add something?
12 JUDGE FLUEGGE: Yes, please.
13 THE WITNESS: [Interpretation] Well, it was unclear to me, too,
14 where it says there, you know, getting off the bus, then he took out his
15 video camera and then filmed it, which would appear to be suggest that
16 there was a whole busload of people and that they were all killed, but
17 that was not the case. We know that there were six people, and this was
18 a TAM-110 or -150 truck that these people were taken in there. I don't
19 know where this information came from and I don't know how this person
20 could have known what was happening some 4 kilometres further beyond that
21 place. Perhaps he is clairvoyant or something, I don't know. In any
22 case, this does not comport with what I filmed.
23 MR. VANDERPUYE:
24 Q. It does not comport with what you filmed; is that right? I just
25 want to make sure the record is accurate in that sense.
1 A. Yes.
2 Q. Well, all right. Well, we will take a look at some of what you
4 MR. VANDERPUYE: If we could have P12 -- I'm sorry, just a
5 moment. P102 --
6 JUDGE FLUEGGE: I don't want to disturb your line of questions,
7 but perhaps you can clarify the relation between the different locations
8 mentioned in paragraph 105.
9 MR. VANDERPUYE: Meaning Treskavica.
10 JUDGE FLUEGGE: Indeed.
11 MR. VANDERPUYE:
12 Q. Can you tell us where Treskavica is relative to where it was that
13 these executions that you filmed took place? How far away is it?
14 A. Do you mean where our unit was in relation to the execution site?
15 Is that what you're asking?
16 Q. More specifically, since there is a reference to Treskavica, can
17 you tell us, first of all, of what significance is that location to your
19 A. Well, I don't know. I am confused again. I haven't understood
20 your question. Do you mean how far was the execution from the front line
21 or how far our unit was or -- I really don't know what you want me to
22 answer, what question you want me to answer.
23 Q. Okay. Maybe I can frame it this way: Where Mr. Stoparic says,
24 "I was at Treskavica," do you know where that is?
25 A. Yes.
1 Q. And does Treskavica have some relationship to where your unit was
2 either billeted or headquartered during the period of time it was in
3 Trnovo or in the Trnovo area?
4 A. Well, clearly the command and the place where we were billeted
5 and the front line, that was some 4 to 5 kilometres off in the -- on the
6 mountaintop, up the hill, and the line, the front line, was some 4 to 5
7 kilometres. We were there, our commander was there; that's how I
8 remember it, approximately.
9 Q. "There" meaning at Treskavica?
10 A. Yes.
11 Q. And so the reference here by Mr. Stoparic to, "I was at
12 Treskavica" means the area where the command was, of the unit. Is that a
13 fair assumption?
14 A. Well, no, that's not a fair assumption. The command was in
15 Trnovo, some one and a half kilometres away from Trnovo, where the
16 cottage, the summer cottage was. As for the front line and the unit,
17 they were in the hills -- up the hills some 4 to 5 kilometres away.
18 Q. How far was Treskavica, then, from the command of the unit in
20 A. Well, I have just told you, 4 to 5 kilometres.
21 Q. And what's there? Why would he be there, if you know?
22 A. I am not sure I understand your question.
23 Q. As a member of the unit, why would a member of your unit be in
24 Treskavica when the command and where everybody else is billeted is
25 someplace else? If you know.
1 A. Well, that's how we operated. The command cannot be on the front
2 line. The command staff were on the front line, but the command itself
3 was not there. It was in a different location. They could not be on the
4 front line.
5 Q. And the front line was at Treskavica?
6 A. Yes, clearly.
7 MR. VANDERPUYE: I hope that answers the Chamber's question.
8 JUDGE FLUEGGE: If you leave this document now, I just would like
9 to know if the documents P1397 and P1372, they are already in evidence or
10 are they MFI'd?
11 MR. VANDERPUYE: I will check that for you now, Mr. President. I
12 think they are in evidence, though. I am informed that they are in
13 evidence, Mr. President.
14 JUDGE FLUEGGE: I was told that they are in evidence already.
15 There is no need for tendering them.
16 MR. VANDERPUYE: That's right, Mr. President.
17 JUDGE FLUEGGE: And what about the document 65 ter 7003, the
18 judgement you have used?
19 MR. VANDERPUYE: Yes, Mr. President. I suppose I would tender
20 that document. It's quite lengthy. I don't know if my -- I don't know
21 if Mr. Gajic takes a position with respect to it, but I would tender it.
22 JUDGE FLUEGGE: And I take it it is not on the 65 ter exhibit
23 list yet?
24 MR. VANDERPUYE: It's not on the 65 ter list of exhibits yet,
25 that's correct, Mr. President.
1 JUDGE FLUEGGE: Mr. Gajic.
2 MR. GAJIC: [Interpretation] Mr. President, the Defence agrees for
3 the entire judgement to be admitted as an exhibit so that not only the
4 parts used with this witness are admitted. It contains a lot of
5 information about the execution at Trnovo and much as been reliably
6 established about the unit in question, and we not only do not object but
7 fully support the tendering of this document.
8 JUDGE FLUEGGE: Mr. Vanderpuye, what is your position?
9 MR. VANDERPUYE: If there is no objection to it, yes, I would
10 tender it, Mr. President.
11 JUDGE FLUEGGE: It will be received into evidence and added to
12 the 65 ter exhibit list.
13 MR. VANDERPUYE: Thank you, Mr. President.
14 THE REGISTRAR: As Exhibit P01437, Your Honours.
15 JUDGE FLUEGGE: Please carry on, Mr. Vanderpuye.
16 MR. VANDERPUYE: Thank you, Mr. President.
17 Just before we do, we do have another witness waiting, and I know
18 that I am a little bit over my time. My intention is to show the
19 videotape, or some of the videotape footage. I don't know whether or not
20 General Tolimir has cross-examination for this witness, or how extensive
21 it is, but if perhaps Mr. Gajic could tell me, we will know whether or
22 not, with the Court's leave, we should send the next witness home or not.
23 I think it will take me a little while to get through the videotape and a
24 few questions after, and he -- the witness who is waiting is an elderly
25 man. And if we had some information, it would be helpful.
1 JUDGE FLUEGGE: Mr. Tolimir or Mr. Gajic, could you give an
3 Mr. Gajic.
4 MR. GAJIC: [Interpretation] Mr. President, the Defence will
5 certainly have questions for this witness. How extensive the
6 cross-examination will be, I cannot say because this is a viva voce
7 witness and the Prosecutor still has some questions pending. We cannot
8 assess a duration of our cross-examination yet. In one of our
9 submissions to the Trial Chamber, we gave a rough estimate but certainly
10 the time we will need depends also on what the Prosecutor still wants to
12 JUDGE FLUEGGE: In that case, this is not very probable that the
13 we will start with the next witness. He should be released for today and
14 come back tomorrow.
15 MR. VANDERPUYE: Thank you, Mr. President.
16 I would like to show the witness P1024, please. I think we can
17 start, we can play some of it right now.
18 [Video-clip played]
19 MR. VANDERPUYE:
20 Q. Do you recognise what you see in this video footage,
21 Mr. Stojkovic?
22 A. Yes.
23 Q. Tell the Trial Chamber what it is.
24 A. What do you mean what it is? There are people on the truck who
25 had been taken, I don't know from where, but they were put on a truck and
1 they are getting ready to leave for the execution site, and Pera
2 Petrasevic is inside. At this moment he is kicking one of them.
3 Q. And are you the one filming this particular segment of the video
5 A. Yes.
6 Q. And is this the footage that you shot, or some of the footage
7 that you shot, having been ordered to do so by Boca, Slobodan Medic?
8 A. Yes.
9 Q. And before you shot this video footage, is it fair to say that
10 you knew that these men were destined to be executed by members of your
12 A. I cannot state that with certainty. We did assume that, but I
13 couldn't know for certain that they would be shot. Until the execution
14 started, I didn't believe that they would be executed.
15 Q. You mentioned you had a conversation with a Branislav Medic in
16 the truck that brought them down there; is that right?
17 A. Yes.
18 Q. What did he tell you about what was supposed to happen to the
19 apparent cargo in that truck, meaning these men?
20 A. He said to me that they would execute them and that these people
21 were from Srebrenica, but I couldn't believe that would really happen.
22 That's why I later insisted to hear who they were and where they were
23 from, and until the execution really began, I didn't believe that it
24 would happen.
25 Q. But that's what he told you; isn't that right?
1 A. Yes.
2 Q. And what we see here is the footage showing the men inside the
3 rear part of the truck?
4 A. Yes.
5 Q. All right. And this is the TAM truck that you described earlier
6 in your testimony, is it?
7 A. Yes.
8 Q. And the person that we saw before, kicking one of these men in
9 the head, you said was whom?
10 A. Pera Petrasevic.
11 Q. Just for the record, I want the record to reflect that we played
12 for the witness through, looks like, 21 seconds in the video. I would
13 like to show him another segment. Hopefully we will start at 1:55.
14 Okay. Let's play this part, please.
15 [Video-clip played]
16 MR. VANDERPUYE: Okay. Can you stop for just a moment. We have
17 stopped at 2 minutes, 16 seconds in the video.
18 Q. Now, here we can see the men being lined up on the ground. Is
19 that right, Mr. Stojkovic?
20 A. Yes.
21 Q. They have their hands behind their backs; is that right?
22 A. Yes.
23 Q. About how far away from these men are you when you're filming
25 A. Ten to 15 metres, roughly. I don't remember precisely, but
1 thereabouts. I may have been even further away. I don't know.
2 Q. Or closer. Is that fair to say?
3 A. Or closer, possibly. Yes.
4 Q. And at this point in the video --
5 MR. VANDERPUYE: If we could just continue. We will just play it
6 through a couple more seconds.
7 [Video-clip played]
8 MR. VANDERPUYE: Stop please.
9 Q. Do you recognise the individual in the -- and we're 2 minutes, 21
10 seconds in the video. Do you recognise the individual in what appears to
11 be a red beret, camouflage vest, and black coveralls, or something like
13 A. Yes.
14 Q. Who is that individual?
15 A. Slobodan Davidovic.
16 Q. And he's one of the individuals that you named earlier as part of
17 the security -- I think you said it was the security force for Slobodan
18 Medic; is that right?
19 A. Yes.
20 Q. All right. We'll play it through just a little bit more.
21 [Video-clip played]
22 MR. VANDERPUYE: We are at 2 minutes, 24 seconds now.
23 Q. And we can see here in the subtitle, it says:
24 "Zekan, go quickly, turn the lorry around and bring it back, my
25 battery's died."
1 Who is saying that?
2 A. I am.
3 Q. And what are you referring to?
4 A. I'm referring to the battery.
5 Q. And the battery of the video camera, can I assume?
6 A. Yes.
7 Q. And when did you realise that something had -- something had gone
8 wrong with the battery of the video camera?
9 A. When there was the low battery signal.
10 Q. Okay. And who is Zekan that you refer to here?
11 A. That's Branislav Medic, the driver.
12 Q. And according to your recollection, did he in fact go back to get
13 you a new battery, or another battery?
14 A. Yes. Yes, he did. He left and came back.
15 Q. The individuals that are in and around this area where the
16 prisoners had been lined up, face down, on the side of the road, were
17 they all members of your unit, that is, the Skorpions Unit, or were they
18 members of other forces present?
19 A. I didn't understand. I apologise. Could you repeat the
21 Q. The individuals that were there, aside from the prisoners, in the
22 area where they were laid down and lined up on their stomachs, were those
23 individuals all members of your unit or were they from other units or
24 forces in the area?
25 A. Only our unit was there. Nobody else but us. And I mean the
1 Skorpions Unit. Nobody else was present.
2 Q. All right. I would like to show you P1437. That's the judgement
3 again that I referred you to before.
4 MR. VANDERPUYE: And we are going to need to go to page -- yeah,
5 let's try page 57 in the English and 46 in the B/C/S. I think we have
6 the right pages in both. Great.
7 Q. What I want to refer you to, again, is what's written in the
8 judgement about the defence of Branislav Medic, and I want to refer you
9 to about the middle part of the paragraph in English, it will be the
10 second paragraph, I think, in the B/C/S, and it should be around the
11 middle of that too. In particular, what he says is:
12 "When they all together arrived at that place, he stopped the
13 truck and the prisoners were unloaded. He opened the tailboard so that
14 the prisoners could get out, and when the prisoners got out of the truck,
15 someone told them to lie down on the ground. After that, one of the Army
16 of Republika Srpska officers, of whom he thinks that he is a
17 lieutenant-colonel, said that he does not like this at all, that
18 something is not right, and that he has to go back to the command.
19 During that time, Stojkovic filmed everything. Then one of those army
20 officers and his driver get into the Pinzgauer and drive off and the
21 accused stays in the truck. After a few minutes, Stojkovic tells him
22 that he should go and fetch another camera battery because this one is
23 empty and he can't film."
24 What I want to ask you about in particular is this apparent
25 reference, or obvious reference, I should say, to what's written here, or
1 translated here, is Army of Republika Srpska officers.
2 JUDGE FLUEGGE: Mr. Tolimir.
3 THE ACCUSED: [Interpretation] Mr. President, what Mr. Vanderpuye
4 has read out I haven't seen at all. It wasn't on the screen, so probably
5 the witness didn't see it or my legal advisor. Could we please be shown
6 that, and only after that can the witness be asked about it. Thank you.
7 MR. VANDERPUYE: What I have read, so that you can maybe
8 reference it, follows the numbers 300 to 400 that you can see in the
9 B/C/S. It's about seven lines down from the second -- thank you. And if
10 we go maybe two sentences beyond that, you will see the area where I read
12 JUDGE FLUEGGE: Do you see that, Mr. Tolimir?
13 THE ACCUSED: [Interpretation] I see where it says 300 to 400, but
14 I don't see the section that Mr. Vanderpuye has read out.
15 MR. VANDERPUYE: All right. I will read it, then, from 300 to
16 400 and maybe you can follow along. It says:
17 "... which is approximately 300 to 400 metres away from the first
18 line. He knew this place very well as he want there every day to bring
19 food and ammo."
20 Then the sentence:
21 "When they all together arrived at that place ..."
22 Do you see that?
23 A. Yes.
24 Q. That's the beginning of that part that I just read. I will read
25 it again:
1 "When they all together arrived at that place, he stopped the
2 truck, and the prisoners were unloaded. He hoped the tailboard so that
3 the prisoners could get out, and when the prisoners got out of the truck,
4 someone told them to lie down on the ground. After that, one of the Army
5 of Republika Srpska officers, of whom he -" the witness - "thinks that he
6 is a lieutenant-colonel, said that he does not like this at all, that
7 something is not right, and he has to go back to the command. During
8 that time Stojkovic filmed everything. Then one of those army officers
9 and his driver get into the Pinzgauer and drive off and the accused stays
10 with the truck. And after a few minutes, Stojkovic tells him that he
11 should go and fetch another camera because this one is empty and he can't
13 JUDGE FLUEGGE: You left out the word "battery," fetch another
14 camera battery.
15 MR. VANDERPUYE: Thank you, Mr. President. I hope -- maybe
16 Mr. Gajic can confirm that that's actually written in the B/C/S version
17 of it and you were able to follow along.
18 I see Mr. Gajic is --
19 THE ACCUSED: [Interpretation] Yes, now it's correct. Thank you.
20 MR. VANDERPUYE: What I want to ask the witness is there is a
21 specific reference here to an Army of Republika Srpska officer.
22 Q. Could you tell us about that? Do you know anything about it?
23 A. As I was there, I can say that this didn't happen. I don't know
24 who gave this statement, but I suppose that it was Branislav Medic, the
25 accused. That was his version of what he said, but that doesn't match
1 the footage because we would have been able to see these persons,
2 otherwise. There are no outside people -- outside persons present. I
3 mean outside persons, I mean members of the VRS around the truck. And my
4 eyesight was good at the time and it is still good today.
5 JUDGE FLUEGGE: Mr. Gajic.
6 MR. GAJIC: [Interpretation] Mr. President, I am not opposed to
7 this line of questioning, but since parts of the defence of one of the
8 accused in this trial are quoted, this should be the statement of the
9 accused. Could Mr. Vanderpuye possibly explain to us the defence case
10 because, given the nature of the defence case, it is clear why the person
11 who gave this statement said what he said. I don't want to elaborate any
12 further, but possibly Mr. Vanderpuye could enlighten us.
13 MR. VANDERPUYE: Mr. President, first, I think that's an
14 appropriate issue to explore on cross-examination, if General Tolimir
15 chooses to do so. As I have done with the other questions I have put to
16 this witness, I have asked him very simply whether or not what's
17 recounted by a given witness or by the judge or any other circumstance
18 comports with his recollection or understanding of the events that
19 occurred. I am not suggesting to the witness whether one version is true
20 or another version is not true, but this is a concrete fact which is
21 mentioned in a judgement which concerns the presence or absence of VRS
22 officers at the scene of an execution which is the subject of this
23 indictment, so it's clearly relevant. What this witness knows about it
24 as a person who was present there, obviously, and having filmed this
25 execution, is a relevant question. He either knows or he doesn't know.
1 He either thinks it's truthful or he doesn't think it's truthful. But I
2 don't really see the point of my colleague's diatribe concerning the
3 relevancy and propriety of putting questions concerning factual matters
4 to a fact witness. And the source of the information? My good faith
5 basis to put the question to the witness comes from a judgement which
6 refers to that fact. Whether the judgement -- whether the Court makes
7 that finding or not, the issue is it's a fact that is mentioned during a
8 Court proceeding. It is perfectly appropriate to put that to the
10 JUDGE FLUEGGE: Mr. Gajic.
11 MR. GAJIC: [Interpretation] Mr. President, I haven't put forward
12 any objection with regard to any of the Prosecutor's questions.
13 JUDGE FLUEGGE: Please carry on, Mr. Vanderpuye. No, stop.
14 Please don't carry on. We need the second break now.
15 We will have our second break and resume quarter past 6.00.
16 --- Recess taken at 5.45 p.m.
17 --- On resuming at 6.18 p.m.
18 JUDGE FLUEGGE: Mr. Vanderpuye, please carry on.
19 MR. VANDERPUYE: Thank you, Mr. President. I think we still had
20 the video up.
21 JUDGE FLUEGGE: The last part of your examination was not dealing
22 with the video but with the text you have quoted from.
23 MR. VANDERPUYE: Yes, I recall that, Mr. President. I think I
24 got an answer to my question.
25 JUDGE FLUEGGE: I don't think so. There was a discussion among
1 the parties.
2 MR. VANDERPUYE: Thanks, Mr. President. Just bear with me for
3 one moment.
4 JUDGE FLUEGGE: Mr. Gajic.
5 MR. GAJIC: [Interpretation] Mr. President, perhaps I can be of
6 assistance. The issue that was raised was raised after the witness
7 already replied to the question. Following that, Mr. Vanderpuye did not
8 put any further questions to the witness.
9 JUDGE FLUEGGE: Assistance is always appreciated. Thank you,
10 Mr. Gajic.
11 Mr. Vanderpuye.
12 MR. VANDERPUYE: Thank you, Mr. President. Thank you, Mr. Gajic.
13 Just so that we are all clear, my question had to do with this
14 reference to an Army of Republika Srpska officer that is attributed to
15 the defence of Branislav Medic in this April 2007 judgement.
16 Q. Your recollection is that all of the individuals that were at
17 the, execution or execution site, were members of your unit. Is that
18 correct, Mr. Stojkovic?
19 A. Yes.
20 Q. And let me just follow up on that briefly, which is, we are
21 talking specifically about the execution site when the camera was
22 rolling. What about when the camera was not rolling? What about the
23 period of time when you were not filming these events? Do you recall
24 whether there were any officers from the Army of Republika Srpska at any
25 point in time prior to the execution or thereafter, which is not captured
1 on the video footage that you filmed?
2 A. As far as I know, when the camera was rolling or not there was no
3 one from the VRS, and I know this by coincidence because there were some
4 people at the command from the VRS. That's what Medic, Branislav said
5 when -- in his defence case. So there was no mention by him that they
6 were at the execution site. They were at the headquarters. But I don't
7 know whether that was the case personally because I was not -- when I
8 arrived there, there was no one at the headquarters from the VRS.
9 Q. All right.
10 JUDGE FLUEGGE: Judge Mindua has a question.
11 JUDGE MINDUA: [Interpretation] Witness, a short question for you:
12 How many vehicles were there at the site?
13 THE WITNESS: [Interpretation] What do you mean; at the
14 headquarters, the command, or at the execution site?
15 JUDGE MINDUA: [Interpretation] At the execution site, how many
16 vehicles were there?
17 THE WITNESS: [Interpretation] Only one, as I have already
18 mentioned. It was a TAM truck, either 110 or 150 model. So there was
19 one single vehicle, our vehicle there, there was no other vehicles.
20 JUDGE MINDUA: [Interpretation] Thank you.
21 JUDGE FLUEGGE: Now I have a follow-up question. If I recall
22 correctly, you have stated that somebody went back from the crime site
23 with the truck, and later you asked Mr. Medic to go back to the
24 headquarters to get a new battery for your video camera. Did the truck
25 first return which went back to the headquarters and then went back
1 again? I really don't understand this. Could you clarify that, please.
2 THE WITNESS: [Interpretation] Yes, I can. There was only one
3 truck there, and Branislav Medic was the driver. I asked him to go and
4 get a battery for the video camera for me. There was no other vehicle.
5 And you can also see it in the footage. There were no other vehicles.
6 JUDGE FLUEGGE: Thank you.
7 Mr. Vanderpuye.
8 MR. VANDERPUYE: Thank you, Mr. President. I think we can --
9 Q. Let me ask you, this reference to Pinzgauer, can you tell us what
10 that is?
11 A. That's a military vehicle that can hold some six people in the
12 back and two people in front, but I did not see that vehicle at any point
13 in time, either before or after or during the incident itself.
14 Q. All right. Is that to say that it wasn't there or that you just
15 didn't see one?
16 A. Well, it wasn't there. We did not have that type of vehicle, and
17 I can only assume that this was a statement of the accused Branislav
18 Medic who said that there was a Pinzgauer there. It is possible that he
19 saw it before I came there, but I cannot really claim that with certainty
20 that there was that vehicle there. Other people claim that it wasn't.
21 And I, myself, cannot say that it was when I didn't see it.
22 Q. All right. Now, we turn back to the video.
23 [Video-clip played]
24 MR. VANDERPUYE: All right. I want to play it from a different
25 point. Okay. We are at 3 minutes, 49 seconds in the video, and we can
1 just play it through a little bit.
2 [Video-clip played]
3 MR. VANDERPUYE:
4 Q. Can you tell us first, Mr. Stojkovic, who are the individuals
5 that we have just seen in the frames through -- we have stopped now at 3
6 minutes and 55 seconds?
7 A. The person we see now is Aleksandar Medic, and the other three
8 were Pera Petrasevic, Davidovic, and Momic.
9 Q. And these are all members of your unit; is that correct?
10 A. Yes.
11 Q. All right. We can continue playing it.
12 [Video-clip played]
13 MR. VANDERPUYE:
14 Q. Now, you see here a reference to one of the men asking somebody
15 if they have fucked, if you excuse my language, but that's what's
16 attributed to them. Do you recall that part of the footage?
17 A. Yes.
18 Q. And who said that?
19 A. I think either Aleksandar Medic or Davidovic. I don't know
20 exactly who it was who put the question, I think it was Davidovic, and
21 that Aleksandar Medic commented in response.
22 Q. And do you know why -- well, first of all, whom this soldier was
23 talking to?
24 A. He was actually talking to one of the prisoners who are lying
25 down on the floor, but basically he asked him whether he had had any love
1 relationship, and he said that he didn't, and that's basically what they
2 were commenting on.
3 MR. VANDERPUYE: If we could play through a little bit.
4 [Video-clip played]
5 MR. VANDERPUYE: Okay. We can stop there.
6 Q. Now, we just heard a sound. Hopefully you heard it too. Could
7 you tell us what that was?
8 A. Well, I don't know. Perhaps if we could replay it then I could
9 pay attention to such matters. Maybe there was -- maybe a shot was
10 fired. I think there was a shot fired while there was this conversation
11 going on, but I couldn't hear it very well.
12 Q. Do you have a recollection of a shot being fired - let my put it
13 to you that way - during this part of the footage that you were filming?
14 A. Well, could you replay it? Maybe there was a shell fired, I
15 don't know, but I know that while earlier on, as they were talking, this
16 Momic person, he pulled out his rifle and he fired into the air, but
17 maybe there was also a shell being fired. I don't know. But it's
19 Q. Well, this conversation that we saw part of in the subtitles of
20 this footage where you recall that it had something to do with whether or
21 not one of the prisoners had had some love, I think you said, it was part
22 of your testimony, was it not, in Belgrade, and in particular I will
23 refer you to your 23rd February 2006 testimony. Do you remember having
24 testified about that?
25 A. Yes.
1 Q. Do you recall being asked this question and giving these answers,
2 I should say, by the Presiding Judge in those proceedings? Now, I can
3 refer you to page 73 and 74 in the English. I am not sure -- it's 65 ter
4 7005, but for the purposes, it should be page 38 in the B/C/S, but I will
5 just read it to you and ask you if it refreshes your recollection. If
6 you need to see it, then I will show it to you. It reads as follows.
7 You were asked:
8 "What did he ask them? So it doesn't matter. We hear all sorts
9 of things here. You must tell us what you heard regardless of what it is
10 and what words were used."
11 That's the judge. Your answer:
12 "I am really embarrassed."
13 "Q. There is no need to be embarrassed. We are used to
14 everything here. Nothing is embarrassing here."
15 "A. Well, as far as I -- last time, as far as I understood what
16 he was asking, and you can also hear that in the recording, he is asking
17 him, the last one on the right --"
18 "Q. The one next to you, who was the first one next to you?"
19 "A. He asked the one next to me. That's why you can hear what I
20 asked him."
21 "What did he ask him?"
22 "He asked: 'Did you fuck?'"
23 "Q. All right."
24 "A. And he said no, and Aca told him, 'And you won't either,'
25 something like that, but I am not sure if I phrased it exactly, but it
1 was something to that effect."
2 Do you recall giving that testimony as concerns what we just saw
3 here in the video footage?
4 A. Yes, I do remember making such a statement. And I also attended
5 a new trial when Aleksandar Medic was there, and when we listened to the
6 video, I heard it and I believe that's what I said exactly, that's what I
7 remember, and I am not trying to hide anything now but not everything was
8 written down as I said then.
9 Now, the new trial was actually a retrial because it was referred
10 back by the Appeals Chamber to the initial -- to the original Trial
11 Chamber and this is what I recall that was said, and I recall that
12 something to the effect of, "Well, if you haven't fucked around anymore
13 anyway," although, in retrospect, I am not sure that that's what I said,
14 but it is possible. And obviously I couldn't remember, ten years later,
15 every single word, and in that trial I had not seen the video footage
16 before I was asked that question and I answered it.
17 Q. Well, the gist of my question is, when you say that Aca told him,
18 "And you won't either," did you understand that to mean that that
19 individual was going to be executed and he would never have that chance?
20 A. Well, I just explained that the context was not exactly as it was
21 just presented here. That was not what was said. So there was a
22 completely different understanding of it, however it would probably make
23 sense that it went on where he would have said that, well, if you
24 haven't, then you won't have a chance to do it again, and then it would
25 be a logical extension of that that he won't because he would be shot.
1 But as I said, when I went back for that retrial we were trying
2 to determine what was said exactly and that's what I said because that is
3 what I remembered, that is how I remembered it. But when I testified the
4 first time before the Special Chamber in Belgrade, it was the case that I
5 had not seen the video footage beforehand, and I did not have it in my
6 own possession, and I didn't really -- couldn't really recollect
7 everything that was said.
8 Q. All right. It is your testimony, though, that at this point when
9 these prisoners were lined up face down on the side of the road, that you
10 still didn't believe that they were going to be executed; is that right?
11 A. Well, I could not understand it to mean that he would kill them,
12 because I didn't believe what they were saying, that there would be an
13 execution, because that's how it usually happened. And I thought that
14 there would be an exchange. Because all of this was happening in the
15 context of stories about either an exchange or execution, but as far as I
16 could see now it was really an execution. But up until the last moment,
17 I didn't know, and I didn't believe that they would execute them.
18 Q. All right.
19 MR. VANDERPUYE: If we can go to the next segment we are going to
21 Q. Just before we play that, let me ask you, when you first saw
22 these prisoners in the back of the truck, it was clear to you that they
23 had been beaten up; isn't that true?
24 A. Yes.
25 Q. And that would be normal, from your point of view, with respect
1 to an exchange to be carried out with these prisoners. Is that what
2 you're telling us?
3 A. Well, I really don't know, as I sit here, whether it was normal
4 or not, or it would be normal or not.
5 Q. Let's take a look at what we have here. We're at 16 minutes, 8
6 seconds, in the video footage.
7 [Video-clip played]
8 MR. VANDERPUYE: I think we can stop now.
9 Q. Tell us what we see here. What you are filming?
10 A. Well, here I was filming the part where the execution had already
11 been carried out and four others were left to pull the bodies over to the
12 summer cottages.
13 Q. All right. Now, I haven't shown you the entirety of this video
14 footage, but did you shoot more footage than what I have shown you here
15 in court?
16 A. You mean on this occasion?
17 Q. Yes, on this occasion, with respect to the executions that were
18 carried out against these Muslim men from Srebrenica.
19 A. Yes, there is more footage than this.
20 Q. And of the video footage that I've shown you now, in court, is
21 there anything in the video footage that you did not record?
22 A. No. Everything that you showed, I recorded myself.
23 Q. And is it accurate to your recollection of the events that
24 actually transpired on the day that you were filming these killings?
25 A. Yes.
1 Q. Now, I want to ask you, since you've indicated that you didn't
2 believe that these men were to be executed, I just want to ask you one
3 other question.
4 JUDGE FLUEGGE: We should indicate that you stopped the video at
5 16 minutes, 18 seconds -- 18.4 seconds.
6 MR. VANDERPUYE: Thank you very much, Mr. President. I
7 appreciate that.
8 That's P1437. I need page 27 in the English and page 27 in the
9 B/C/S. Again, we are back to the April 2007 judgement. And this is
10 what's in the judgement as concerns Pera Petrasevic, his defence.
11 Q. And you will tell me if you can find this in the B/C/S because I
12 am not sure which paragraph it is, but it reads:
13 "That morning (before they would head out to perform the
14 task) --"
15 It looks like it's -- that's right, the first paragraph, the
16 first complete paragraph on that page.
17 "-- someone woke him up and hold him 'Come down, aka Boca needs
19 That would be Slobodan Medic, wouldn't it?
20 A. Yes.
21 Q. "He got up, looked down the staircase and saw Slobodan Medic who
22 addressed him with the words, 'Come down, I have a task for you all.'
23 The accused understood - that would be Petrasevic - that there was a task
24 for the members of the security, which meant him, Milorad Momic,
25 Aleksandar Medic, and Slobodan Davidovic. I came down and saw some ten
1 to 15 people standing around a truck. Among them, he remembers that
2 Slobodan Stojkovic was standing at the corner of the weekend house."
3 First, do you remember standing at the corner of the weekend
4 house at any point in time prior to the executions that we've seen in the
5 video footage? Do you recall that, Mr. Stojkovic?
6 A. Yes, I do, but it doesn't match. I arrived last. They had
7 already gotten off and gotten ready and they were only waiting for me.
8 But apart from that, the context is all right, is accurate.
9 Q. Further to what I have just read, Petrasevic, at least what
10 appears to be attributed to him, says he:
11 "... came down, saw ten to 15 people standing around the truck.
12 Among them he remembers Slobodan Stojkovic was standing at the corner of
13 the weekend house," as I've just read.
14 "Then Slobodan Medic addressed the accused Petrasevic with the
15 words, 'Go and kill these people.' At that moment nobody else was in his
16 vicinity, but he is certain that Slobodan Stojkovic could also hear these
18 Do you have a recollection of that order being issued by Boca
19 with regard to these men that you filmed being executed in or around
20 Trnovo in the video footage?
21 A. Yes, I remember.
22 Q. After you filmed this video footage, could you tell us what you
23 did with it.
24 A. When I returned to Djeletovci, I asked the commander what I
25 should do with that video cassette, and the commander ordered me to give
1 it to Kosanovic - what's his name again? - we called him Kosa, I don't
2 remember his first name now. And I gave it to him, the video cassette,
3 and that's it.
4 Q. When you say "that's it," what do you mean? Do you know what
5 happened to the video cassette after you gave it to him?
6 A. I later heard that the -- that several copies were made and that
7 they distributed it among themselves. Some of them had it. And Dusko
8 Kosanovic - I remember his name now, Dusko - he kept a copy, and I also
9 heard that a copy was available for rent at the video store at Sid. I
10 don't know if that's true. But allegedly whoever wanted could go there
11 and rent the cassette and see the footage.
12 Q. All right. Thank you, Mr. Stojkovic. I have no further
13 questions for you.
14 MR. VANDERPUYE: Thank you, Mr. President, for indulging. I know
15 that I am over my limit.
16 JUDGE FLUEGGE: Indeed. At this point in time I would like to
17 put three questions to the witness just to clarify some matters.
18 On page 34 of today's transcript, line 9, you said:
19 "Dusko Kosanovic had the camera before me and he accompanied the
20 unit and all he did was record, but then he had some psychological
21 problems. He was returned to Djeletovci, probably couldn't bear
22 everything that was happening there, and the camera stayed behind whereas
23 he went to Djeletovci."
24 Can you tell us something about the psychological problems you
25 were referring to of this man?
1 THE WITNESS: [Interpretation] I don't know exactly what he
2 experienced, but I heard from other people that he was scared of the
3 events there because we were shelled heavily. But I wasn't in contact
4 with him, I heard it from others. Anyway, he was sent back and his
5 statement was that he fell ill. I don't know. It may be true. At any
6 rate, he was sent back to Djeletovci, or, rather, he went home. He
7 wasn't a member of the Skorpions. He only accompanied us when video
8 recordings were to be made. Only when we were out in the field, then he
9 would come with us and film, as far as I know.
10 JUDGE FLUEGGE: Was he at any point in time present at the
11 execution site of these six men?
12 THE WITNESS: [Interpretation] No, he wasn't. He can't have been.
13 He was at home.
14 JUDGE FLUEGGE: What do you mean when you said: "Probably he
15 couldn't bear everything that was happening there"?
16 What, in your understanding, was the problem he was suffering
17 from? "What was happening there," what do you mean by that?
18 THE WITNESS: [Interpretation] I wanted to say that probably the
19 man was scared of getting killed. He couldn't bear it, because many
20 people got killed and he was probably unable to stand it. That's my
21 conclusion. Maybe I am wrong. Maybe he really fell ill, but I do
22 believe that my assumption is correct.
23 JUDGE FLUEGGE: Thank you. Another question: You several times
24 today stated that you didn't believe that these six men were from
25 Srebrenica, although you were told they came from there. Why didn't you
1 believe that?
2 THE WITNESS: [Interpretation] I didn't believe it because it was
3 impossible. As far as I know, Srebrenica was over 200 kilometres away
4 from the place where we were and I didn't understand how they could
5 possibly have come there. They would have needed two or three days to
6 reach us, and that's why I didn't think it possible for them to be able
7 to come to the place where we were.
8 JUDGE FLUEGGE: And why did you want to know and to ask them if
9 they are really from Srebrenica?
10 THE WITNESS: [Interpretation] Exactly because I didn't believe
11 that they were from Srebrenica. I wanted to find out where they were
13 JUDGE FLUEGGE: What would be the difference if these men were
14 from Srebrenica or from any other place, the difference for you in the
15 understanding of the event you were involved in?
16 THE WITNESS: [Interpretation] Well, from today's vantage point,
17 it would have made a difference, but at the time I was just curious to
18 know where they were from. I didn't know then what was happening in
19 Srebrenica. However, today, I know more about the events around
20 Srebrenica. I don't know exactly what happened, but generally speaking,
21 I do know now.
22 JUDGE FLUEGGE: That was not precisely what I was asking you. I
23 would like to know what was your understanding at that time when you
24 wanted to find out if they were really from Srebrenica. Was it at that
25 point in time your understanding that there was difference -- would be a
1 difference if they would be from another location?
2 THE WITNESS: [Interpretation] Well, I don't know how to answer
3 that question. I really don't know. I was just curious to know where
4 they were from. It didn't make a difference to me whether they were from
5 Srebrenica or another place, Sarajevo or any other place, it meant
6 nothing to me at the time. I didn't know what was happening at
7 Srebrenica, why it was so topical; I didn't know anything at the time.
8 JUDGE FLUEGGE: And my third question is related to a part of the
9 video we have seen. You were asked by Mr. Vanderpuye about the man with
10 the name Zekan, and you said that's Branislav Medic. And --
11 THE WITNESS: [Interpretation] Yes.
12 JUDGE FLUEGGE: -- you asked him to go back and to bring you a
13 new battery because your battery was empty; is that correct?
14 THE WITNESS: [Interpretation] Yes.
15 JUDGE FLUEGGE: Was he superior to you or was he your
16 subordinate? What was your relation?
17 THE WITNESS: [Interpretation] I wasn't his superior and he wasn't
18 my superior, either. We were both equal soldiers, but I simply had to
19 tell someone that my battery had died and that another had to be brought.
20 There was no superior of mine present, nor was I superior to anybody
21 else; I couldn't give anybody orders. I understood that Pera Petrasevic
22 was superior to everybody else there. That's what I understood.
23 JUDGE FLUEGGE: How long did you wait for the return of the
25 THE WITNESS: [Interpretation] Ten to 15 minutes, maybe. I can't
1 remember exactly, but thereabouts. The distance is 4 kilometres, so it
2 would have certainly taken ten to 15 minutes.
3 JUDGE FLUEGGE: What happened in that time?
4 THE WITNESS: [Interpretation] Nothing. The camera was in use at
5 the time, save [Realtime transcript read in error "say"] for 4 to 5
6 minutes, but nothing much happened. Only people talked and whatever was
7 said was recorded. Nothing much happened. We only waited for the
9 JUDGE FLUEGGE: Sorry. I didn't understand that. You said the
10 camera was in use all the time. I was only referring to the time when
11 you waited for the return of the truck with the new battery. Was the
12 camera in use at that time?
13 THE WITNESS: [Interpretation] I've just said that it wasn't in
14 use all the time. Four or five minutes it was not in use, but it wasn't
15 really in operation the entire time. When the truck returned, then it
16 was put back to use.
17 JUDGE FLUEGGE: And what was the reason that you waited for the
18 return of the truck? And I mean the whole group, why did they wait and
19 started the execution after the return of the truck and not earlier?
20 THE WITNESS: [Interpretation] Because it couldn't be filmed, but
21 everybody knew that it must be filmed. They knew of the commander's
22 orders to film it. That's why we waited and that's why everything went
23 the way it went.
24 JUDGE FLUEGGE: Mr. Vanderpuye, you were on your feet.
25 MR. VANDERPUYE: Yes, I was, Mr. President, and only because a
1 clarification or correction should be made to the transcript. I have as
2 page 79, line 12, which is attributed to the witness as having said:
3 "The camera was in use all the time," and then it reads, "Say for
4 45 minutes," and I think it should read "save for four to five minutes,"
5 which I think ultimately was corrected by the witness further down.
6 JUDGE FLUEGGE: Is that a correct understanding?
7 THE WITNESS: [Interpretation] Yes, I said that it may have been
8 out of use for four minutes or five, to the best of my recollection.
9 JUDGE FLUEGGE: Thank you very much for that clarification.
10 Mr. Tolimir, it was not possible to commence your
11 cross-examination today because of my questions I had to put to the
12 witness. It is now 7.00, we have to adjourn for the day, and are you in
13 the position to commence your cross-examination tomorrow?
14 Mr. Tolimir.
15 THE ACCUSED: [Interpretation] Mr. President, Mr. Vanderpuye asked
16 whether we would finish. I don't know what the commitments of this
17 witness are or what the plan is. Since you have asked many questions and
18 so has he, it will suffice for my legal advisor to read the conclusions
19 of the Belgrade judgement which will provide many answers to these
20 questions, and they spent two years investigating this. And it is only
21 one paragraph. If you allow, we can do it now and then we can release
22 the witness. Thank you.
23 JUDGE FLUEGGE: That is the only question you want to put? But
24 there will be probably or possibly re-examination.
25 Mr. Vanderpuye, do you know anything about the preparations for
1 the return of the witness?
2 MR. VANDERPUYE: No, Mr. President. I am afraid I don't.
3 JUDGE FLUEGGE: In my view it is better to adjourn for the day to
4 give you the possibility to prepare your cross-examination during the
5 break, and then we will resume tomorrow. And I heard from Judges that
6 there are additional questions. I think we shouldn't hurry it because we
7 are over time already.
8 Mr. Gajic.
9 MR. GAJIC: [Interpretation] Mr. President, what Mr. Tolimir
10 wanted is in evidence already, but we wanted to read it out for the sake
11 of the record, but at present we have no questions for the witness. We
12 only wanted to read out one paragraph from the judgement that is already
13 in evidence. That would not be a question, nor would the witness be in a
14 position to reply to that.
15 JUDGE FLUEGGE: Mr. Vanderpuye.
16 MR. VANDERPUYE: The witness should be available tomorrow and
17 maybe we can ask him. That's point one.
18 Point two is if they don't have any questions, then they don't
19 have any questions, but I don't really see the point of reading out a
20 document which isn't a question because then it's not a proper
21 examination of the witness in any event.
22 So it's one or the other, but in any event I think that the
23 witness will be here tomorrow, I think that we are all aware of the
24 circumstances under which he is here, and that's something squarely
25 within the control of the Trial Chamber.
1 JUDGE FLUEGGE: Mr. Gajic.
2 MR. GAJIC: [Interpretation] Mr. President, I have just consulted
3 Mr. Tolimir. We have no questions for this witness. What we wanted to
4 do we can also do tomorrow or we can make a written submission or we can
5 do it in our final statement. It makes no difference.
6 JUDGE FLUEGGE: That means you have no cross-examination for the
7 witness. Thank you.
8 MR. GAJIC: [Interpretation] Yes, precisely.
9 JUDGE FLUEGGE: Judge Nyambe has a final question for the
10 witness -- sorry, Judge Mindua. It's too late now.
11 JUDGE MINDUA: [Interpretation] Well it is late, and I only have
12 four short questions.
13 Questioned by the Court:
14 JUDGE MINDUA: [Interpretation] Witness, do you know why your
15 commander wanted footage of the execution? Very briefly, please, because
16 I also have other questions.
17 A. Well, you would have to ask him probably. As far as I know, he
18 wanted them as a souvenir.
19 JUDGE MINDUA: [Interpretation] Very well. My second question
20 would be to ask you about your feelings when you were requested to film
21 this execution. Did you feel that you were carrying out an important
22 official task for the army or were you just making -- doing a personal
23 service to your commander?
24 A. As far as I know, I carried out orders. I don't know what to
25 tell you now about my feelings at the moment. It was long ago. I can't
1 remember how I felt at that moment. It's been over 15 years.
2 JUDGE MINDUA: [Interpretation] When you know that you're doing
3 somebody a service, for example, when the commander asks for a cigarette,
4 that's not a military thing, that's a pure favour, but my third question
5 is: The participants distributed copies among themselves. If I
6 understood correctly, these are souvenirs?
7 A. Yes.
8 JUDGE MINDUA: [Interpretation] Why do you think did he collect
9 those copies?
10 A. I didn't understand the question. What kind of copies? Dusko
11 Kosanovic personally made a copy and brought him the cassette for him to
12 have as a souvenir.
13 JUDGE MINDUA: [Interpretation] Yes, because the cassette that was
14 copied as a souvenir was distributed to other participants, so it was
15 meant to be a souvenir. That was the reason of it being distributed to
16 all the participants.
17 JUDGE FLUEGGE: Do you confirm that?
18 A. I don't understand. Was this a question or a comment? I
19 apologise. Could you repeat the question?
20 JUDGE MINDUA: [Interpretation] You said that copies of your
21 cassette were distributed to all the participants in the execution. For
22 what reason was that done? Was it to give everybody a personal souvenir
23 or did it have a military purpose?
24 A. I can only state my opinion. I don't know what they wanted to
25 achieve. I believe that it was meant to be a souvenir of the war, of the
1 combat. I don't know. I didn't receive one.
2 JUDGE MINDUA: [Interpretation] Very well. And my last question
3 is: On page 75, line 20 of the transcript, you said that:
4 "Everybody could borrow a copy from the video store at Sid."
5 What kind of video store was that? Was it a public video store
6 or was it a military facility?
7 A. No, it was just a regular video store, just like here in The
8 Hague or any other town. You go there, you rent a video cassette, pay a
9 fee, and return it after two or three days, and that's it.
10 JUDGE MINDUA: [Interpretation] Thank you very much, Witness.
11 JUDGE FLUEGGE: Sir, you will be pleased to hear that this
12 concludes your examination of today. The Chamber would like to thank you
13 that you came here, and now you are free to return to your normal
14 activities. As there was no cross-examination, there was no
15 re-examination, and all of a sudden this part is over. Thank you very
16 much again and goodbye.
17 And we have to adjourn. First of all I have to express my
18 apologies for the staff again, I think it is the third time this week
19 that we are over time. My apologies, and I would like to express my
20 gratitude for the patience of all the staff.
21 Thank you very much. We adjourn and resume tomorrow in the
22 afternoon at 2.15 in this courtroom.
23 --- Whereupon the hearing adjourned at
24 7.10 p.m., to be reconvened on Thursday, the
25 2nd day of December, 2010, at 2.15 p.m.