Tribunal Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia

Page 8802

1 (Mercredi 24 juillet 2002.)

2 (L'audience est ouverte à 14 heures 26.)

3 (Les accusés sont introduits dans le prétoire.)

4 (Audience publique.)

5 M. le Président (interprétation): (Hors micro.)

6 Mme Chen (interprétation): Il s'agit de l'affaire IT-99-36-T, le Procureur

7 contre Radoslav Brdjanin et Momir Talic

8 M. le Président (interprétation): Bonjour. Est-ce que vous m'entendez dans

9 une langue que vous comprenez, Monsieur Brdjanin?

10 M. Brdjanin (interprétation): Bonjour, Monsieur le Président. Je vous

11 entends et je vous comprends.

12 M. le Président (interprétation): Merci. Je vous remercie.

13 Général Talic, bonjour. Est-ce que vous m'entendez dans une langue que

14 vous comprenez.

15 M. Talic (interprétation): Bonjour, Monsieur le Président, j'entends dans

16 une langue que je comprends.

17 M. le Président (interprétation): Merci, veuillez vous asseoir.

18 Le Procureur peut-il se présenter?

19 M. Cayley (interprétation): Bonjour. Je m'appelle Andrew Cayley, et je

20 comparais avec le substitut d'audience, Denise Gustin.

21 M. le Président (interprétation): Merci. La défense?

22 M. Ackerman (interprétation): Bonjour. Je suis John Ackerman avec M.

23 Trbojevic et Marela Jevtovic.

24 M. le Président (interprétation): Merci. Pour le général Talic?

25 M. Zecevic (interprétation): Bonjour. Je suis Slobodan Zecevic et je

Page 8803

1 comparais avec Natasha Ivanovic-Fauveau pour le général Talic.

2 M. le Président (interprétation): Merci. Bon après-midi à vous aussi.

3 Excusez-moi de ce retard mais ceci ne relevait pas de nous. Parfois les

4 choses se passent ainsi.

5 Est-ce qu'il y a des points préliminaires à soulever?

6 M. Ackerman (interprétation): Oui. J'ai simplement une question que je

7 souhaite poser au Procureur. Et je pense que j'ai une information que je

8 devrais partager avec tout le monde parce que, encore une fois, nous

9 sommes face au changement, et le témoin en particulier qui avait été prévu

10 ne sera pas ici cette semaine. Donc, est-ce que nous allons nous tenir à

11 la nouvelle liste ou bien revenir à la liste originale? Est-ce que

12 quelqu'un le sait?

13 M. Cayley (interprétation): Je vais discuter de cela avec mes collègues.

14 Je vais en informer Me Ackerman. D'après mes dernières informations, je

15 pense que peut-être, effectivement, l'ordre va changer.

16 M. le Président (interprétation): Merci, Monsieur Cayley. Je suis sûr que

17 vous allez nous informer de cela.

18 Y a-t-il autre chose? Sinon nous pouvons baisser les stores et faire

19 introduire le témoin. Merci.

20 (Audience à huis clos à 14 heures 31.)

21 (expurgé)

22 (expurgé)

23 (expurgé)

24 (expurgé)

25 (expurgé)

Page 8804

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12 Pages 8804 à 8865 –expurgées– audience à huis clos.

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

Page 8866

1 (expurgé)

2 (expurgé)

3 (expurgé)

4 (L'audience est levée à 18 heures 05.)

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25