Page 17393
1 Thursday, 18 August 2011
2 [Open session]
3 [The accused entered court]
4 [The witness takes the stand]
5 --- Upon commencing at 9.01 a.m.
6 JUDGE KWON: Good morning, everyone.
7 Mr. Karadzic, you will have for your cross-examination the same
8 amount of time as what Prosecution had for its examination-in-chief,
9 which means you will have two hours and 20 minutes for today, since you
10 had spent two hours and half yesterday.
11 THE ACCUSED: [Interpretation] Thank you. Does this proviso state
12 that if things run smoothly there'll be extra time?
13 JUDGE KWON: Mr. Karadzic, please continue cross-examination
14 and --
15 THE ACCUSED: [Interpretation] Thank you.
16 Excellency, good morning. Good morning to everyone.
17 WITNESS: KDZ-555 [Resumed]
18 [Witness answered through interpreter]
19 Cross-examination by Mr. Karadzic: [Continued]
20 Q. [Interpretation] Good morning, Mr. Witness.
21 A. Good morning.
22 Q. Let me ask you this: Is there a way of somehow obtaining the
23 video-tape that you mentioned showing the Patriotic League Assembly in
24 Godus, and if so, in what way can we do that?
25 A. I may provide it either to you or the Prosecution.
Page 17394
1 Q. I would be very grateful to you. Can you tell us the name of the
2 Muslim author of the book which describes the preparations for the war by
3 the Muslims in Zvornik?
4 A. The book is entitled the -- Zvornik from the elections --
5 THE INTERPRETER: Can the witness please repeat clearly the name
6 of the book.
7 JUDGE KWON: Mr. Witness, could you repeat the name of the book.
8 THE WITNESS: [Interpretation] The title is "Zvornik From the
9 Elections to the Dayton Agreement."
10 MR. KARADZIC: [Interpretation]
11 Q. Thank you. Can we now have in e-court 1D3938. Yesterday, we
12 discussed the subject relating to the volunteers who came and were
13 accepted and equalised with every other military conscript. I'm going to
14 ask you now whether that was a customary -- I'm afraid this is not the
15 right document. It's 1D3938.
16 We're surely going to need this document, but only later because
17 this is a significant Muslim document. Can we then put the document on
18 the ELMO if it is not uploaded in the e-court, but it should have been.
19 Oh, I apologise. It's 3998. I made a mistake.
20 Is this a list of the volunteers in voluntary detachment in the
21 Drina Corps, which show that maximum 10 or 12 of them were assigned to
22 each unit and that care was taken for ensuring their status, and the army
23 did not allow the volunteers to be concentrated in one unit but, rather,
24 distributed them all over their strength?
25 A. Yes.
Page 17395
1 Q. Can we now have the next page.
2 JUDGE KWON: Before that, Mr. Witness, could you tell us what
3 this document is about?
4 THE WITNESS: [Interpretation] This is a document -- actually, a
5 list of volunteers assigned to units of the Army of Republika Srpska.
6 JUDGE KWON: Who wrote it?
7 THE WITNESS: [Interpretation] The Drina Corps, but I don't see
8 any signature.
9 JUDGE KWON: Yes. How do you know that this is written --
10 THE WITNESS: [Interpretation] Although I see it for the first
11 time, I can read in the title that it says the Drina Corps.
12 JUDGE KWON: Please continue, Mr. Karadzic.
13 THE ACCUSED: [Interpretation] Thank you.
14 MR. KARADZIC: [Interpretation]
15 Q. Among other things, was this done because of the bad experience
16 that they had with larger units that prompted the Army of
17 Republika Srpska not to allow the volunteers to be in larger units but
18 just merge them in their own units?
19 A. Yes. From the very day when the Army of Republika Srpska was
20 established, they took good care of that.
21 Q. Thank you.
22 THE ACCUSED: [Interpretation] Can this document be admitted?
23 JUDGE KWON: Yes, Mr. Nicholls.
24 MR. NICHOLLS: I can't read it. Does it have a date? Do we know
25 when this is from?
Page 17396
1 JUDGE KWON: Yes. I'm not satisfied, speaking for myself, as to
2 its provenance and the date as well. I don't think the witness is in the
3 position to tell us about it. Who wrote it and when was it?
4 THE WITNESS: [Interpretation] I see it for the first time and I
5 can only read what it says. Otherwise I have no detailed knowledge about
6 it.
7 JUDGE KWON: Mr. Karadzic, I don't think this witness is able to
8 give any provenance about this document, and I -- I don't think it is
9 appropriate to admit this document through this witness.
10 THE ACCUSED: [Interpretation] Thank you.
11 MR. KARADZIC: [Interpretation]
12 Q. There was something that remained unclear to me. Is it true
13 that -- that Rade Kostic worked at the MUP of Croatia? Is it possible
14 that he lost his job there, that he was registered in Serbia, but that,
15 nevertheless, he remained in Serbian Krajina where he had worked before?
16 A. Yes. He worked at the Croatian MUP, and he was a police station
17 commander when Croatia was in existence. When the war broke out, he
18 joined the Republic of Serbian Krajina and discharged the duties of the
19 assistant minister for the interior. The minister was Mr. Martic, but I
20 don't know in which period that took place.
21 Q. In other words, he was not an employee of the MUP of Serbia;
22 right?
23 A. The other day I saw for the first time a document indicating that
24 he was in the MUP of Serbia, but at the time, he wasn't. He was in the
25 Republic Serbian of Krajina.
Page 17397
1 Q. Thank you. Is it true that Mr. Radmilo Bogdanovic, the then --
2 or the former minister of the interior was at the time in charge of the
3 Serbs living outside of Serbia?
4 A. Yes. That's what I said. He was chairman of the Assembly
5 committee providing for the Serbs outside of Serbia.
6 Q. Did he instruct you to make also links with the TO to co-operate
7 with the JNA and to co-operate with the Republic of Serbian Krajina with
8 regard to the procurement of weapons, and did he accept your assessment
9 of the threat posed by the arming of the Muslims?
10 A. Well, we did our best to provide as many arguments in that
11 respect as possible, and I think that we provided convincing arguments to
12 the effect that the Muslims were indeed arming themselves, so he
13 instructed us to work closely with the army, and he also referred us to
14 Kostic in the Serbian Republic of Krajina.
15 Q. Thank you. Do you know that any relevant person not taking into
16 account anonymous telephone calls like the one we read yesterday, so did
17 any relevant personality inform the party HQ about the procurement of
18 weapons and other developments?
19 A. No. Nobody did that.
20 MR. NICHOLLS: Excuse me, I just wonder what call Mr. Karadzic is
21 referring to if he can talk about yesterday. The intercept he showed us
22 was not anonymous. It had the name of each of the caller.
23 JUDGE KWON: Yes, Mr. Karadzic.
24 THE ACCUSED: [Interpretation] Yes, but the witness says that such
25 a person did not exist in Zvornik. Somebody was probably giving a false
Page 17398
1 name. At least such a person did not exist within the authority
2 structures in Zvornik. That's what the witness says.
3 THE WITNESS: [Interpretation] Zvornik is a small town. We
4 basically knew everybody else, and I'm not familiar with the person of
5 that name ever existing in Zvornik.
6 JUDGE KWON: Very well. Let's continue.
7 THE ACCUSED: [Interpretation] Thank you.
8 MR. KARADZIC: [Interpretation]
9 Q. Let's wrap up the subject of Arkan. Is it true that Arkan came
10 to Zvornik twice and stayed for a day or for an hour on each occasion; is
11 that right? I think I saw it somewhere in the documents?
12 A. I said that he came twice and that he stayed for an hour on each
13 occasion.
14 Q. Thank you. His representative was Major Pejic?
15 A. Yes. And he stayed in Zvornik for about seven days.
16 Q. Is it true that Arkan came to Zvornik as a hero, that he had been
17 highly commended in Bijeljina, that the Muslims invited him to their
18 homes and were grateful to him because he resolved that crisis in a
19 matter of 24 hours?
20 A. It is true that he came to Bijeljina as a hero, and I know that
21 while he was passing through these places some celebrations were
22 organised. He came to Zvornik as a hero, too, exactly.
23 Q. However, the Muslim paper "Oslobodjenje" didn't write about him
24 in complementary terms.
25 A. Yes. That's what I was able to read.
Page 17399
1 Q. Is it true that you were not always able to distinguish who the
2 people were who appeared and offered assistance? Only after you talked
3 between Marko Pavlovic and General Jankovic, you found out that he was an
4 influential person?
5 A. Since we were, as I said, a state within a state and none of us
6 had any significant military experience in such situations, the
7 Crisis Staff behaved as a sort of naive flock of sheep. Whoever who came
8 and offered anything, we welcomed that. Therefore, there were some
9 contradictory decision taken. There were some unreasonable moves made,
10 and I think that some of the decisions led to a complete chaos. The
11 people who came from outside even exacerbated this chaotic situation.
12 Q. Is it true that Vojislav Jekic mentioned here by another witness
13 also represented himself and pretended to be more important than he was
14 and that you were not aware of his exact position in Serbia?
15 A. Yes.
16 Q. Was that the same situation with Zuca, Pivarski, Niski, and all
17 the rest of them who came there just to impress the authorities until
18 they gained power?
19 A. Yes. That was the situation at the beginning. Niski, for
20 example, would go to beat up a whole unit, to force them to take their
21 clothes off and walk through villages, and several units experienced
22 this, in fact.
23 Q. Are you referring to the Serbian TO soldiers?
24 A. Yes. When they became a very strong group, they were really
25 rampaging around and doing what they wanted.
Page 17400
1 Q. Do you know that Arkan was not closely related to the MUP of
2 Serbia but, rather, the federal MUP while the minister was Slovenian
3 Stane Dolanc, and is it true that he used to come to Zvornik with a car
4 bearing the licence plate with the number 900 which indicates the federal
5 MUP property?
6 A. Yes. I said that he came in an official car that had 900 licence
7 plates, whereas all other republics had their own numbers. Nine hundred
8 indicated the federal SUP, which created a terrible confusion among us.
9 Seeing him coming in this official car with official licence plates, and
10 he was just passing by all the policemen on the ground in that car.
11 Q. Thank you. Were you aware that there was an antagonism between
12 the federal MUP and the MUP of Serbia which eventually resulted in the
13 takeover of facilities and nearly an armed conflict between the two?
14 A. Yes.
15 Q. Were the rumours and were they founded that some private
16 institutes from Belgrade were the rightful owners of Glinica which
17 exported goods daily, the value amounting to a million dollars and some
18 groups were paid by those owners to protect their investments?
19 A. That's correct. And there were some groups that came to the
20 staff and were unwilling to join any TO units. They were saying that
21 they had been tasked with guarding that property that belonged to the
22 institute of physical chemistry in Belgrade and possibly some other
23 private companies, and they deployed around Glinica and that's where they
24 stayed.
25 Q. Thank you. Let us now focus on Kozluk. Is it correct to say
Page 17401
1 that the position of Kozluk can be divided into three stages: The first
2 one being from the elections till the outbreak of the conflict; the
3 second from that point till the end of the regular functioning of the
4 authorities; and the third stage beginning with the moment when the
5 paramilitaries suspended the regular military authorities?
6 A. Yes.
7 Q. Could one say that the Muslim population at Kozluk mostly voted
8 for the SDA, and the Serbian population for the SDS, as in of all of
9 Bosnia-Herzegovina?
10 A. Yes.
11 Q. Could one say that there were no problems in Kozluk during that
12 first stage from the elections until April 1992, that life was mostly
13 normal?
14 A. Yes.
15 Q. Was life normal in spite of the fact that there were volunteers
16 from Kozluk and Zvornik in Croatia who fought with the Croatian MUP
17 against the Serbs in Croatia?
18 A. Yes.
19 Q. Is it correct that at the beginning of the conflict a
20 considerable number of Muslim youths from Kozluk went to
21 Muslim-controlled territory, that's the territory of today's federation,
22 to fight with the Patriotic League or the BH Army?
23 A. Yes.
24 Q. Did the neighbouring village, Sepak, have a unit of the
25 Patriotic League? Is Sepak the neighbouring village?
Page 17402
1 A. Well, Sepak is some 7, 8 kilometres away from Kozluk, but like
2 all Muslim populated villages, they had a local unit of the
3 Patriotic League.
4 Q. Is it correct that in spite of that, life was normal in Kozluk
5 and that there were normal relations between Kozluk and the Serbs all
6 this time?
7 A. Yes.
8 Q. Now, once conflicts broke out in Zvornik itself, and they lasted
9 for two or three days, is it correct that after that at some point in
10 time the Muslims from Kozluk got ready, packed their things, and demanded
11 to be transported or allowed to go to the territory around Kalesija and
12 Tuzla, which is the territory that today belongs to the federation?
13 A. Yes.
14 Q. You mentioned that. Is it correct that the authorities, even
15 Arkan and Pejic, were against their departure and that a large meeting
16 was called, a meeting of the most renowned Muslims and Serbs, attended
17 by --
18 THE INTERPRETER: Could the accused please repeat these names
19 he's now reading out.
20 MR. KARADZIC: [Interpretation]
21 Q. The municipal authorities, Serbian municipal authorities from
22 Zvornik and even Arkan's Major Pejic, and that they were able to dissuade
23 the Muslims from leaving, and that the Muslims got everything they had
24 demanded as was said before court in Belgrade?
25 A. Yes. The Muslims at Kozluk and Sepak and the surrounding
Page 17403
1 villages.
2 JUDGE KWON: Could you note the line 17, 18 by transcript page,
3 by interpreter's note. They couldn't follow the names you read out and
4 missed that.
5 THE ACCUSED: [Interpretation] Thank you. The highest ranking
6 representative of the Serbian Orthodox Church, Bishop Vasilije, who had
7 arrived from Bijeljina. He used to live in Bijeljina, but he fled and
8 went to Bijeljina [as interpreted]. And from the Serbian side, there
9 were also the municipal authorities, the authorities of the Serbian
10 municipality of Kozluk. And the Muslims side was represented by Mufti
11 Lugavic from Tuzla.
12 THE WITNESS: [Interpretation] I believe that his real name is
13 Lugonjic.
14 MR. KARADZIC: [Interpretation]
15 Q. Possible. Lugonjic from Tuzla. Then Dr. Muhamed Jelkic, who was
16 a member of both the Serbian and the Muslim Crisis Staff that we spoke
17 about already, and then there was Arkan's Major Pejic. And at that
18 meeting guarantees were given and the Muslims were persuaded to stay; is
19 that correct?
20 A. Yes.
21 Q. Bishop Vasilije. His bishopric was called the Zvornik-Tuzla
22 bishopric, with its seat in Tuzla. But he fled and went to Bijeljina; is
23 that correct?
24 A. Yes.
25 Q. In line 7, or 6 and 7, I seem not to have been sufficiently
Page 17404
1 clear. Tuzla was not recorded again. So he fled from Tuzla and went to
2 Bijeljina, and he came to this meeting from Bijeljina which was some
3 50 kilometres away to persuade the Muslims to stay; correct?
4 A. Yes.
5 Q. Can you tell us what the Muslims then got for not leaving?
6 (redacted)
7 Q. Please don't mention that.
8 A. No problem.
9 Q. No problem? Okay.
10 A. And then we agreed that for reasons of security and safety joint
11 patrols should be organised with an equal representation of Serbs and
12 Muslims and who should keep law and order at Kozluk and that supplies
13 should be improved, especially food supplies, because there were
14 shortages of food already, and then that there should be an outpatient
15 clinic. And then we also discussed other forms of co-operation in
16 accordance with their needs, and while I was a member of the Crisis Staff
17 I know that all -- that this agreement was implemented perfectly.
18 Q. Is it correct that after that, Grujic personally drove sick women
19 and children to Loznica to be treated, and did I understand correctly
20 that a new police station was set up there with both Muslim and Serbian
21 personnel? Was that -- was it that way?
22 A. Yes. After the meeting I remember that Grujic took some people
23 who were in need of medical treatment to Loznica, to the local hospital.
24 And a new station was set up with the proportional representation of
25 Serbs and Muslims for both groups to be safe, and all that functioned
Page 17405
1 without a single incident.
2 Q. Thanks. (redacted)
3 (redacted)
4 A. Yes.
5 Q. I see the word (redacted) but the witness didn't say that. Okay.
6 It's all right now. Were the relations with the Muslim leaders from
7 Kozluk, such as Fadil Banjanovic and others, fair and regular during
8 those three months?
9 A. Yes.
10 Q. Was the separation line 2 or 3 kilometres away from Kozluk, the
11 front line, that is, and were the people in Kozluk and Sepak able to hear
12 the shooting from the separation line? And Vitnica was about 5 or -- 5
13 kilometres away, but the separation line was closer, and Vitnica was a
14 Muslim stronghold even today and the -- in the federation of BiH.
15 A. Yes, that's correct.
16 Q. Apart from the fact that the front line was so close, and
17 although wounded people returned from the front line and some people got
18 killed and soldiers went there -- went there to rotate shifts, in a word
19 the situation was not pleasant at all, was there still a feeling of
20 safety while the municipal authorities were functional during those three
21 months while that -- while those people were still in Kozluk?
22 A. Yes.
23 Q. Is it correct that through Kozluk and -- through Kozluk a large
24 number of refugees, Serbian refugees, came to Zvornik, who fought -- had
25 fought their way out of Muslim-controlled territory, Zivinice, Tuzla,
Page 17406
1 Kalesija and that they passed through Kozluk, and that in Zvornik their
2 there were about 15- to 20.000 of them?
3 A. Yes.
4 Q. Did that contribute to the rise of tensions, and is it a fact
5 that while the municipal authorities were functional, in spite of that
6 they did not ask to be left -- to leave Kozluk?
7 A. Yes.
8 Q. I'm going to ask you now about similar Serbian inhabited places
9 in the Muslim-controlled territory.
10 THE INTERPRETER: Could the accused please repeat the -- his last
11 sentence.
12 JUDGE KWON: Could you repeat your question.
13 MR. KARADZIC: [Interpretation]
14 Q. Is Dubnica -- there seem to be problems with our toponyms. Is
15 Dubnica a similar Serbian settlement in the Kalesija municipality, which
16 is between Zvornik and Tuzla?
17 A. Yes.
18 Q. Can you tell the Trial Chamber or -- excuse me. Were there
19 similar concentrations in the periphery of Tuzla, Simin Han and
20 Zanice [as interpreted]? Are those Serbian settlements?
21 A. Yes.
22 Q. Is Rastosnica a large concentration of Serbian hamlets amounting
23 to 2500 or even 4.000 inhabitants to the north-west of Zvornik?
24 A. Yes.
25 Q. Please tell the Trial Chamber what happened to these Serbian
Page 17407
1 settlements that are comparable to Kozluk, and let us explain immediately
2 that this is not tu quoque. We merely want to explain how refugees came
3 to Zvornik and what their state -- their prevailing state of mind was.
4 What happened to Serbian settlements in the Muslim-controlled territory?
5 A. They were attacked by Muslim armed forces. Some inhabitants were
6 killed and others fled to Serbian-controlled territory. Most of them to
7 Zvornik, especially all of Rastosnica and a large part of Dubnica,
8 actually, all of Dubnica and a smaller part of Simin Han and the other
9 where the church is.
10 Q. Pozarnica.
11 A. Yes, Pozarnica. Pozarnica and Simin Han mostly left in the
12 direction of Bijeljina, whereas Rastosnica and Dubnica [Realtime
13 transcript read in error "Dubrovnik"] in the direction of Zvornik, and
14 their churches were destroyed there and their houses burned, and so on.
15 THE ACCUSED: [Interpretation] Perhaps I can help the
16 court reporter. It's Dubnica. It's not Dubrovnik.
17 MR. KARADZIC: [Interpretation]
18 Q. But Simin Han and Pozarnica are the other two places; is that
19 correct?
20 A. Yes.
21 Q. The other locality is Rastosnica with many Serbian hamlets,
22 Rastosnica; right?
23 A. Yes.
24 Q. Let us shed some light on the third stage, the final stage in the
25 fate of Kozluk. Power in Zvornik had been taken over by paramilitaries;
Page 17408
1 right?
2 A. Yes.
3 Q. (redacted)
4 (redacted) You confirmed that the Muslims in Kozluk at that
5 moment were in real danger, and that after the three months while the
6 authorities were functional once the authorities were suspended they
7 found themselves in real danger; correct?
8 A. Yes.
9 Q. Did they know that the paramilitaries --
10 JUDGE KWON: Yes, Mr. Nicholls.
11 MR. NICHOLLS: I apologise for interrupting. Can we -- private
12 session for one moment?
13 JUDGE KWON: Yes.
14 [Private session]
15 (redacted)
16 (redacted)
17 (redacted)
18 (redacted)
19 (redacted)
20 (redacted)
21 (redacted)
22 (redacted)
23 (redacted)
24 [Open session]
25 JUDGE KWON: Yes, Mr. Karadzic. Please continue.
Page 17409
1 THE ACCUSED: [Interpretation] Did I understand correctly that if
2 I only say 1D and then the number of document and the number of page we
3 needn't go into private session? Is that what Mr. Nicholls understood?
4 JUDGE KWON: I think that's fair enough.
5 THE ACCUSED: [Interpretation] Thank you.
6 MR. KARADZIC: [Interpretation]
7 Q. So did the Muslims of Kozluk know about the paramilitary units
8 maltreating members of the authorities that were taking them out to be
9 shot? They were beating them and humiliating them.
10 A. Yes, they did.
11 Q. Now, was it possible for the Muslims to expect from such badly
12 treated and humiliated authorities to receive any protection during the
13 three months?
14 A. No, it wasn't.
15 Q. Was there any plan to have the Serbian areas cleansed from
16 Muslims? Would the Muslims of Kozluk be retained or would they be
17 allowed to leave the territory immediately?
18 A. They would have been allowed to leave the territory immediately.
19 However, there was no such plan.
20 Q. Can one conclude with certainty that nobody in the authority
21 structures or in political parties -- was there at least any wish for the
22 Muslims to leave? On the contrary, they thought it was desirable for
23 Muslims to stay behind?
24 A. Yes.
25 Q. Even nowadays is Kozluk still in Republika Srpska and the
Page 17410
1 municipality of Zvornik?
2 A. Yes, it is.
3 Q. Thank you. Can we say that both in Kozluk and in Divic the huge
4 majority, if not all of them, returned, and I'm talking about those
5 people who were refugees at the time?
6 A. Yes.
7 Q. If you remember, was there ever denial of the right of the
8 refugees to come back, and was our position always clear to the effect
9 that everything related to refugees was of a temporary nature, their
10 status and their property?
11 A. Yes.
12 Q. Let me remind you now of yesterday's page 19 in the transcript
13 when my learned friend Mr. Nicholls presented to you a portion of
14 Mladic's notebook. Do you remember that at this meeting Branko Grujic
15 said, We were the most productive in evacuating the Muslims? This is
16 what was read from that notebook.
17 A. Yes. That was what was read, but I was not at that meeting.
18 Q. All right. Let us establish this: A similar sentence was
19 uttered --
20 JUDGE KWON: Yes, Mr. Nicholls.
21 MR. NICHOLLS: Just -- this may be of assistance. I think
22 Mr. Karadzic was referring to what Marko Pavlovic said at the meeting.
23 It was Pavlovic who said, We were most active in evicting Muslims.
24 JUDGE KWON: Yes, Mr. Karadzic.
25 THE ACCUSED: [Interpretation] I think that that was said by
Page 17411
1 Mr. Grujic, and I would like, if possible, to have this document so that
2 we can check it out in e-court.
3 JUDGE KWON: Why don't you upload it.
4 MR. KARADZIC: [Interpretation]
5 Q. While we are waiting, I'm going to now tell you a similar
6 situation. Dr. Novakovic said a similar sentence in Bijeljina relating
7 to a certain person, that he was doing this thing best, and later on he
8 and another group of MPs filed a criminal report. Is it characteristic
9 of our mentality to use irony or sarcasm when we say he's doing nothing
10 apart from what he's not supposed to do? Do you agree, and do you
11 understand that?
12 A. I am familiar with this first portion that refers to Bijeljina.
13 Everybody in the republic knows that Novakovic and another group of SDS
14 MPs filed a criminal report against the man who was involved in the
15 evictions of Muslims. I agree with you that it is consistent with our
16 mentality to boast about things that they didn't do.
17 Q. At this meeting, whether there was lunch involved or not, was
18 Mr. Grujic allowed to raise any objections against Captain Dragan and
19 other things since Mr. Mladic and I --
20 THE INTERPRETER: Could the speakers please pause between
21 questions and answers.
22 JUDGE KWON: Just a second. Interpreters find it very difficult
23 to follow you when you overlap in such a degree.
24 Yes, Mr. Nicholls. Could you identify the page number of that
25 Exhibit 1478?
Page 17412
1 MR. NICHOLLS: It should be 252 and 253 in the English,
2 Your Honours. And I believe 249 and 2 --
3 THE ACCUSED: [Interpretation] Perhaps even 244, if I remember
4 correctly from yesterday. Let's try 244, where Grujic is speaking. The
5 next one, please.
6 JUDGE KWON: It's page 249 where Branko Grujic started speaking,
7 starting saying, "We have 32.000 Serbs." 249.
8 THE ACCUSED: [Interpretation] Can we have the Serbian version as
9 well.
10 JUDGE KWON: Page 249. This is 252. The e-court page 249. Yes,
11 but e-court page 249. Is it correct? Branko Grujic.
12 MR. NICHOLLS: Yes. I believe -- well, it actually may be 247 in
13 the B/C/S, 249 in the English.
14 JUDGE KWON: Next page for English now. Yes. We have the
15 identical pages for both languages.
16 THE ACCUSED: [Interpretation] Thank you.
17 MR. KARADZIC: [Interpretation]
18 Q. Here Mr. Grujic says, "We have 32.000 Serbs," and he says:
19 "We have successfully implemented the president's decision to
20 settle Divic and Kozluk with our children."
21 Do you remember that from the highest level an order was
22 publicised for the abandoned property to be considered as temporary, that
23 refugees and such occurrences are normal in a war and that those
24 properties cannot be given for use to the local residents?
25 A. Yes.
Page 17413
1 Q. I will now provide a reference for all the parties involved and
2 tell -- I'm going to tell you where you confirmed, and that was 1D3987,
3 page 49. You confirmed there that no changes occurred in ownership over
4 immovable property in the municipality throughout the war.
5 A. The ownership relations remained unchanged, and I know the local
6 authorities issued temporary decisions allocating the abandoned property
7 to the Serbs who had fled from the federation.
8 Q. They had the duty of care, and they were obliged to return it
9 once the time come for that. Did they return the property to the Muslim
10 of Kozlic and Divic -- Kozluk and Divic?
11 A. Yes. That was the decision, and these properties were returned.
12 JUDGE KWON: Has it been resolved who it was who said that they
13 were productive in evacuating Muslims?
14 MR. NICHOLLS: I don't believe so, Your Honours.
15 THE ACCUSED: [Interpretation] Well, I think that we cannot talk
16 about expulsion and evacuation, rather, but if we look at the next page,
17 maybe we can find this, and that is actually a continuation of Grujic's
18 speech. I believe that we need the next pages in both versions.
19 MR. KARADZIC: [Interpretation]
20 Q. It says here that we didn't have enough officers, and after that,
21 Pavlovic is speaking about the problems with paramilitary. He mentioned
22 Glinica by saying that there were armed men in Glinica.
23 A. All of this is being spoken about by Grujic.
24 Q. Oh, that's right. So he said there were no other officers except
25 this Pavlovic person. He's also mentioning Glinica, and he says that, We
Page 17414
1 had to get rid of Zuca and Captain Dragan, which was his wish.
2 A. Yes. And he says that they burst into the municipal building
3 again that morning and took them prisoner.
4 THE ACCUSED: [Interpretation] Can we please have the next page.
5 MR. KARADZIC: [Interpretation]
6 Q. He speaks here about all the industrial facilities grinding to a
7 halt. So I cannot find this in this portion, so I'll have to look at
8 yesterday's transcript.
9 JUDGE KWON: Yes, Mr. Nicholls.
10 MR. NICHOLLS: If we scroll through the next two pages, we'll see
11 the reference I believe he was referring to.
12 THE ACCUSED: [Interpretation] Yes. That would be fine.
13 MR. NICHOLLS: Bottom of the page.
14 MR. KARADZIC: [Interpretation]
15 Q. So he's telling everybody what is not operational in Zvornik.
16 He's also talking about conflicts between the brigades and armed
17 civilians, and it says:
18 "We were most active in evicting the Muslims."
19 So all of this is being spoke be by Grujic; right?
20 A. No. These are the words uttered by Pavlovic.
21 Q. Can we go back so that we can see exactly the beginning of
22 Pavlovic's contribution?
23 JUDGE KWON: Page 251, e-court page 251 in English.
24 THE ACCUSED: [Interpretation] Ah-ha. This is correct. Number 5,
25 this is where it begins. My mistake.
Page 17415
1 JUDGE KWON: Thank you, Mr. Nicholls.
2 Let's proceed.
3 THE ACCUSED: [Interpretation] Thank you.
4 MR. KARADZIC: [Interpretation]
5 Q. Never mind. So this Pavlovic, who at the time was commander of
6 the TO, did he talk about the things that were not being done in Zvornik,
7 and he is being sarcastic about what is being done, and is it true that
8 the Muslims were not removed while the municipal authorities were
9 operational, and Pavlovic was part of that authority?
10 A. Yes.
11 MR. NICHOLLS: Excuse me.
12 THE WITNESS: [Interpretation] But once the paramilitary were put
13 to prison, Pavlovic was also imprisoned.
14 JUDGE KWON: Yes, Mr. Nicholls.
15 MR. NICHOLLS: Yesterday and today there have been a series of
16 huge compound questions being read out to the witness to which the answer
17 is usually one word. I have not objected up to this point. For this
18 question, I do object to that much being packaged into one question, and
19 I do wonder how the witness is supposed to know what was being in the
20 mind of Marko Pavlovic when he spoke and whether he was being sarcastic
21 at a meeting he was not present at.
22 JUDGE KWON: Fair enough. I agree with you.
23 Bear that in mind, Mr. Karadzic, when putting the questions.
24 Yes, you like to comment on it? Yes, Mr. Witness.
25 THE WITNESS: [Interpretation] Well, I started my answer by
Page 17416
1 saying, "Yes," but when these paramilitary units were imprisoned, he was
2 imprisoned with them, and we were all surprised at that.
3 JUDGE KWON: Thank you.
4 MR. KARADZIC: [Interpretation]
5 Q. I acknowledge the objection raised by Mr. Nicholls but this is
6 due to my haste because of shortage of time. Let us clarify this. At
7 the time was Marko Pavlovic participating in the authorities that were
8 under the pressure of the paramilitary units? Was he in favour or
9 against emigration?
10 A. Yes, he was participating in the authorities that were under the
11 pressure of paramilitary. Now, speaking about emigration, I don't know
12 who was in favour of what. All I know, that once two sides engage in
13 war, civilians tend naturally to run towards their respective armies. If
14 we are talking about Kozluk, quite simply nobody was able to prevent
15 them. They wanted to join their own ethnic community, and they wanted to
16 flee. I know that although we reached an agreement, several hundreds of
17 them moved through the forests and joined the army. We had a list of how
18 many of them were in April 1992 and how many of them left. While they
19 were moving out in June or July, there were 1.600 of them only. Where
20 are the remaining 1.200, because Kozluk had between 3- and 4.000 people.
21 Q. Thank you. Now I would like us to deal with a different topic.
22 What is repeated often in the indictment is that the Serbs took over many
23 municipalities, so I would like to ask you to help us shed more light on
24 that particular matter.
25 Is it correct, actually, that the elections in 1990 were a kind
Page 17417
1 of substitute for the census and that the Serbs prevailingly voted for
2 the SDS, the Croats for the HDZ, and the Muslims for the SDA?
3 A. Yes.
4 Q. Is it correct that the Serbs won absolute power in 37 out of 109
5 municipalities and that in another 10 municipalities they won power
6 relatively and that in the republican government they had more than
7 one-third?
8 A. Yes.
9 Q. If we take into account the fact that in four or five Croatian
10 municipalities in Western Herzegovina there was never any Serb
11 population, hence they could not one the elections either, does that mean
12 that in 47 municipalities the Serb Democratic Party on behalf of the Serb
13 people had a majority government, and in the remaining municipalities
14 they had a considerable participation in government?
15 A. Yes.
16 Q. One of these 57 municipalities where we did not have absolute
17 power but we had a significant participation or share in government was
18 the municipality of Zvornik; isn't that right?
19 A. Yes.
20 Q. Is it correct that in Bijeljina we had absolute government or
21 authority insistently from the elections from 1990 until the present day?
22 A. Yes.
23 Q. Do you agree that in Bijeljina we were in power on the 30th and
24 31st of March in 1992, and on the 1st, 2nd, 3rd, and any other April from
25 1992 to the present day?
Page 17418
1 A. Yes.
2 Q. Do you agree that with the exception of Bijeljina and Sekovici
3 where they were a prevalent majority, the Serbs controlled, at least
4 until mid-1993, only their own parts of the remaining municipalities,
5 whereas Muslim territory was controlled by Muslim forces?
6 A. Yes.
7 Q. I would now like to ask -- just a moment, please. I kindly ask
8 for your understanding.
9 THE ACCUSED: [Interpretation] 1D14141, please. 14141 is the
10 65 ter number. It's not in colour, actually, but could we please zoom in
11 a bit more.
12 Could the usher please help the witness by giving him an
13 electronic pen.
14 MR. KARADZIC: [Interpretation]
15 Q. Please, could you put a circle around the town of Zvornik itself
16 and place number 1 there.
17 A. [Marks]
18 Q. Could you now circle Karakaj.
19 A. [Marks]
20 Q. And could you put number 2 there.
21 A. [Marks]
22 Q. Is it correct that these light areas are parts of the
23 municipality where the Serbs constitute an absolute majority, Jadran,
24 Jovici, Karakaj, Grbavci, Kruglic? Do you see all of these locations?
25 A. Yes, yes.
Page 17419
1 Q. Are all of these Serb areas?
2 A. Yes.
3 Q. Who controlled these villages during the first year of the war?
4 Can you mark the front line for us there approximately?
5 A. Towards the end of 1992, roughly.
6 Q. Did we control Godus?
7 A. No, we did not. However, I have difficulty finding my way here.
8 How can I mark this approximately? Approximately, I tried to do this
9 very quickly, but I think it is about 90 per cent correct. We only
10 controlled this area facing the Drina, the white area and this area here
11 towards the Drina. And we had access to Sekovici. That is this road
12 here from Karakaj.
13 Q. To Caparde?
14 A. Yes, to Caparde. And that is how we controlled it. Actually, in
15 1993, more of the municipality was controlled by the Muslims.
16 Q. Thank you. Could you please put a circle around Kozluk and place
17 number 3 there.
18 A. [Marks]
19 Q. Do you see Vitnica? It was a Muslim settlement, and it remained
20 under their control.
21 THE INTERPRETER: Interpreter's note: We cannot hear the
22 witness.
23 THE WITNESS: [Interpretation] This is Vitnica.
24 MR. KARADZIC: [Interpretation]
25 Q. Thank you. These villages, Savici [phoen], Zavrsje, and so on,
Page 17420
1 these other Serb villages --
2 A. No. Zavrsje, Sajicic [phoen], Cevir [phoen], all of that was
3 taken by the Muslim army in 1992, and they linked up with Teocak from
4 here.
5 Q. Lazle [phoen], all of that?
6 A. All these are Serb villages that the Muslims took in 1992.
7 JUDGE KWON: Could you kindly put number 4 for Vitnica for future
8 reference.
9 THE WITNESS: [Marks]
10 MR. KARADZIC: [Interpretation]
11 Q. I'm afraid that we've crippled the transcript. So the Serb
12 villages to the west of Vitnica, that is to say to the west of the
13 separation line, immediately fell under the control of the Muslims; is
14 that right?
15 A. That's right.
16 Q. What happened to these villages and this population?
17 A. Some of them fell victim and those who did not fall victim fled
18 to Zvornik and had the status of refugees.
19 Q. How many of them stayed to the west of Vitnica -- or, rather, to
20 the west of the separation line?
21 A. This has to do with a relocation of, say, 5- to 6.000
22 inhabitants.
23 Q. And no Serbs stayed there during the war?
24 A. No. And I think that to this day it is possible that not more
25 than 100 people live to the west of Vitnica.
Page 17421
1 Q. Thank you. Can you explain this to the Trial Chamber: To the
2 south of Zvornik, Snagovo, Milosevici and these other villages, is it
3 correct that all the way to up to Cerska which is near Vlasenica but
4 which is close to the border, were they under the control of the Muslim
5 forces for an entire year?
6 A. Yes. All of them except for this very small part of Drinjaca and
7 this area along the Drina. Now, what was the name of this other Serb
8 village there? That was not under their control. All the rest was
9 controlled by the Muslims, all of it. So we did not actually have access
10 to Pale and Sarajevo via Ceparde and Sekovici only, and that was partly
11 taken and people were killed there in passing, on trucks, and it was very
12 unsafe.
13 Q. Thank you. Can we put number 5 by Drinjaca, and number 6 should
14 mark the road that they controlled for all of one year towards Pale and
15 Milici, from Zvornik towards Milici, Vlasenica and Pale, that is.
16 A. I cannot see that very well. I cannot see where Drinjaca is,
17 actually.
18 Q. Drinjaca, it says A. You see, Belonasilje [phoen]. It's a Serb
19 settlement because it's white. Luzani.
20 A. Luzani.
21 Q. No, the part that you marked.
22 A. Yes, yes, by the crossroads, right. That's number 5.
23 Q. Number 5, Drinjaca. You can put number 5 next to the circle.
24 A. [Marks]
25 Q. Now, do we see that road that was under their control for a year?
Page 17422
1 A. Yes, here it is. That is the road that links Zvornik with
2 Sarajevo.
3 Q. And Drinjaca between 5 and 1, was that also controlled by them
4 for a year?
5 A. Yes. Yes. All the way up to Divic. Their [as interpreted]
6 defence line was by the Vidikovac Hotel at Divic.
7 Q. Could you please put a circle around Divic and place number 6
8 next to it. You don't have to put it inside. You can put it next to it.
9 A. [Marks]
10 Q. Our defence line was "there," not "theirs," as the transcript
11 says.
12 A. Well, that's where the separation line was. We did not control
13 anything beyond that, and they didn't either. That is roughly that
14 quarry between Zvornik. That was no man's land.
15 Q. Thank you. Could you please put today's date there and KDZ-555.
16 A. [Marks]
17 THE ACCUSED: [Interpretation] Is this a problem, the fact that it
18 goes beyond -- actually, can it be admitted this way?
19 JUDGE KWON: Yes.
20 THE REGISTRAR: Exhibit D1613, Your Honours.
21 THE ACCUSED: [Interpretation] Thank you. Can we now have 1D4041
22 in e-court.
23 MR. KARADZIC: [Interpretation]
24 Q. In all of these villages -- actually, maybe we're going to call
25 up the map again. Oh, sorry. Beg your pardon. Can we keep the map for
Page 17423
1 a moment. Just mark Godus for us, where that review was of that unit.
2 Well, we can use this map, yes. It's a different map, yes. Right.
3 Godus. Godus, that's where the review was. Did all of these Muslim
4 villages have their own units?
5 A. Yes. As far as I know, all of them had their units.
6 MR. KARADZIC: [Interpretation]
7 Q. Could this be admitted separately, or should we call up the other
8 one, the previous one, and could we ask for Godus to be marked on that?
9 JUDGE KWON: I think that's more convenient. Shall we upload
10 Exhibit D1613 again.
11 MR. KARADZIC: [Interpretation]
12 Q. Just Godus, please.
13 A. [Marks]
14 JUDGE KWON: Yes. This --
15 THE ACCUSED: [Interpretation] Thank you.
16 JUDGE KWON: -- will be saved like this. Can we save this? So
17 you marked in red.
18 Yes. Let us continue, Mr. Karadzic.
19 THE ACCUSED: [Interpretation] Can we now have 1D4041.
20 MR. KARADZIC: [Interpretation]
21 Q. This is a report of the armed forces of the district of Tuzla.
22 It's the Muslim army, and the date is the 10th of July, 1992. Could we
23 now please have page 3. Unfortunately, the translation is coming in
24 late, so I ask for your understanding, but I'm going to read this out.
25 I'd like to draw your attention to the second paragraph where it
Page 17424
1 says, "Results of combat operations." So it's the beginning of the month
2 of June, and it says here:
3 "From the beginning of the war to this day, the armed forces of
4 Okrug --"
5 JUDGE KWON: Yes, Mr. Nicholls.
6 MR. NICHOLLS: Again, sorry to interrupt, but we have a
7 translation if that will help.
8 THE ACCUSED: [Interpretation] Thank you very much.
9 JUDGE KWON: And in the meantime, I ask the witness to read the
10 passage and then we can put the English on the ELMO, and you can put the
11 question. What part is the witness supposed to read?
12 THE ACCUSED: [Interpretation] Precisely what he was saying.
13 THE WITNESS: [No interpretation]
14 JUDGE KWON: No, no. You don't need to read out aloud. Just
15 read it for yourself and wait for the --
16 THE WITNESS: [Interpretation] Sorry.
17 JUDGE KWON: -- question by Mr. Karadzic.
18 MR. KARADZIC: [Interpretation]
19 Q. Results of combat operations, where it says, "From the beginning
20 of the war until ..."
21 Do you agree that this says from the beginning of the war
22 defensive and offensive operations were conducted and significant results
23 achieved, and that more than 70 per cent of the territory of the district
24 was liberated, whereas only two municipalities were fully occupied and
25 these two were Bijeljina and Sekovici?
Page 17425
1 JUDGE KWON: Yes. Now we have it. We are on the same page?
2 THE ACCUSED: [Interpretation] No, no. Let us see the section
3 where it says "The result of combat activities." [In English] Next one.
4 JUDGE KWON: Next page.
5 MR. NICHOLLS: Page 4.
6 JUDGE KWON: Page -- "Results of combat operations," yes.
7 THE ACCUSED: [No interpretation]
8 JUDGE KWON: Yes, now we can read. And what is your question,
9 Mr. Karadzic, to the witness?
10 MR. KARADZIC: [Interpretation]
11 Q. Witness, is it correct that -- or what they are stating here,
12 that 70 per cent of the district was held by them and that only two
13 municipalities were, as they put it, occupied, these two being Bijeljina
14 and Sekovici, and that most -- the most parts of the territories of 14
15 municipalities were liberated? And these are listed further down:
16 Lukavica, Ugljevik, Zvornik, and others.
17 A. Correct.
18 Q. Thank you.
19 THE ACCUSED: [Interpretation] Could we now get the following
20 page, please. Let me just check. The English page may actually remain
21 the same -- or, rather, leave it as it is.
22 Can you see the section where it says -- no, no. The English
23 page is correct.
24 JUDGE KWON: Just a second. Next page for the B/C/S. Yes. It's
25 coming, yes.
Page 17426
1 MR. KARADZIC: [Interpretation]
2 Q. Can you see the third paragraph where it says:
3 "In the past period of the war, and that is the first half of
4 July, strong Chetnik strongholds were liquidated, Dubnica and Kalesija,
5 Potpec, Lendici, Avramovina, Cerik," and others.
6 Are these the settlements that correspond with Kozluk on our
7 side?
8 A. Yes. These are the major populated places. Some of them are
9 bigger than Kozluk.
10 Q. So they are saying that Chetnik strongholds were liquidated, that
11 they were taken, the population was killed and the villages burned;
12 correct?
13 A. Yes.
14 Q. Yes. In the next paragraph and the following paragraph, it says
15 that over 300 Chetniks were killed and huge loss were is inflicted on the
16 enemy with regard to materiel. And the next paragraph reads:
17 "Currently, offensive activities are underway or being prepared
18 at the fronts facing Tuzla, Kalesija, Zvornik," and so on; is that
19 correct?
20 A. Yes.
21 Q. Witness, was there a single day without combat activity along the
22 separation line between the Serbian and Muslim settlements in the Zvornik
23 municipality? Could we say that fighting was a daily occurrence?
24 A. I believe that only on a couple of days when cease-fires were
25 signed there was no fighting. Apart from that, there was fighting all
Page 17427
1 the time.
2 Q. Thank you. I'm making mistakes because I'm in a hurry. Let me
3 just check. No, that will do. I don't want to deal with this document
4 anymore.
5 THE ACCUSED: [Interpretation] I seek to tender this document.
6 JUDGE KWON: Yes, this will be admitted.
7 THE REGISTRAR: As D1614.
8 JUDGE KWON: I note the time. It's time to take a break.
9 Yes, Mr. Nicholls.
10 MR. NICHOLLS: Just very briefly, Your Honour. 1D03998, document
11 that Mr. Karadzic called up in the beginning that does not have a date,
12 that comes from the Drina Corps collection. So I believe the provenance
13 is very solid there. Where the document came from is clear.
14 JUDGE KWON: Then you would not object to the admission of the
15 document.
16 MR. NICHOLLS: No, Your Honour.
17 JUDGE KWON: Very well. Then we can admit it. We will give the
18 number.
19 THE REGISTRAR: Exhibit D1615, Your Honours.
20 JUDGE KWON: Thank you. We will have a break for 20 minutes,
21 after which you will have an hour, Mr. Karadzic, to conclude your
22 cross-examination. We will resume at 10 to 11.00.
23 --- Recess taken at 10.27 a.m.
24 --- On resuming at 10.52 a.m.
25 JUDGE KWON: Yes, Mr. Karadzic.
Page 17428
1 THE ACCUSED: [Interpretation] Thank you, Your Excellencies.
2 Could we please see 1D3940.
3 JUDGE KWON: But in relation to the list of volunteers, which is
4 part of Drina Corps collection, I forgot to mention that it should be
5 marked for identification pending English translation.
6 MR. NICHOLLS: Thank you.
7 THE ACCUSED: [Interpretation] Thank you.
8 MR. KARADZIC: [Interpretation]
9 Q. Witness, please look at this report of the Public Security
10 Station Zvornik dated 26 June 1992, that encompasses the period from the
11 beginning of April until the 20th of June. In the first paragraph, it
12 says that on 5 May, there were combat activities between the Serbian Army
13 and the Muslim-Croat extremists. Dragomir Mitrovic was taken prisoner.
14 Could we please see the following page.
15 It says here that his eyes were gouged out, his face mutilated,
16 and legs also broken; is that correct?
17 A. Yes.
18 Q. Item 4 shows that Bozidar Milic was also taken prisoner, then
19 mistreated and finally killed.
20 And then there were allegations of combat activities in the
21 village of Kamenica on which occasion three members of the SJB were taken
22 prisoner, Slavko Eric and others. Take a look at that. And after the
23 body was examined at the Zvornik medical centre, it was established that
24 he was tortured and finally killed; is that correct?
25 A. Yes.
Page 17429
1 Q. Could we please see the following pages in both languages. So
2 it's 4 and 5. These items are about that. And in Serbian we see that
3 his left and right shoulder blades were broken, eyes gouged out, and so
4 on. Did you know about this maiming and torturing of prisoners before
5 they were killed?
6 A. As is common knowledge, this man, Eric, was assistant commander
7 for traffic.
8 Q. It goes on to say that Nikola Ivanovic was taken prisoner, and
9 his corpse was also examined. In other words, whoever was taken prisoner
10 was returned as a corpse.
11 A. Yes, I've read it.
12 Q. And in the village of Lipje, Slavko Simic was taken prisoner.
13 That's item 9. It was established that he was mistreated and tortured
14 and eventually killed. Then there's mention of Dragomir Milosevic in
15 item 10. His corpse was taken over. And item 11 at Panduri,
16 Milovan Tojic [phoen] was taken prisoner. He was a member of the
17 military police. His throat was slit. And this is common knowledge
18 among the people of Zvornik; correct?
19 A. Yes.
20 Q. And in spite of that, until that time a considerable number of
21 Muslims lived and worked in Zvornik; correct?
22 A. Yes.
23 THE ACCUSED: [Interpretation] I seek to tender this document.
24 JUDGE KWON: Yes.
25 THE REGISTRAR: Exhibit D1616, Your Honours.
Page 17430
1 THE ACCUSED: [Interpretation] Thank you.
2 MR. KARADZIC: [Interpretation]
3 Q. On the occasion of one of the visits of Ms. Plavsic, who was a
4 member of the Presidency of Bosnia-Herzegovina, did she then say that the
5 Muslim civilian population should be protected?
6 A. Yes.
7 Q. Thank you.
8 THE ACCUSED: [Interpretation] Court's indulgence.
9 MR. KARADZIC: [Interpretation]
10 Q. Let us now see what the military situation was like. Could we
11 please see 1D3938. 1D3938. This is a document of the Muslim army, arm
12 of the Republic of Bosnia-Herzegovina Municipal Staff of the Zvornik
13 armed forces. It says:
14 "Report on the situation, organisation, establishment, structure
15 and combat readiness of the Zvornik armed forces units."
16 And it's dated 5 November 1992.
17 Is it correct, then, that the Muslim part of Zvornik municipality
18 was armed and had their armed forces and units rather than being a
19 civilian zone.
20 A. Yes. They were equipped, and they had military units.
21 Q. Thank you. Can we have page 3. [No interpretation]
22 [In English] "Successful resistance was based on preparation."
23 [Interpretation] Here it says the basis of the successful
24 resistance was -- were the preparations that started months before the
25 war that were reflected in the activity of many activists, organised
Page 17431
1 armament, and resolution to resist at any cost. What is particularly
2 important is the arrival of Captain Hajrudin Mesic. Is that that captain
3 Hajro?
4 A. Yes.
5 Q. Who together with Hodzic Mehdin Senad and a smaller number of
6 organisers of the resistance managed to create an awareness of necessity
7 of armed resistance.
8 Mr. Witness, does that mean that they had to try to persuade the
9 Muslims to fight the Serbs?
10 A. Yes.
11 Q. Please look at the top of this page where it says: Staffs of
12 units were in Vlasenica, Bratunac, Srebrenica, in the
13 Kamenica-Cerska-Srebrenica triangle. Settlements in that area were held
14 independently. The Mali Zvornik, Ljubovija and Zvornik-Drinjaca roads
15 were controlled and also spectacular operation was carried out to free
16 hostages in Lipje. The road between Mali Zvornik and Ljubovija, is that
17 on the territory of Serbia, and did they keep it under their own fire
18 control successfully, nevertheless?
19 A. Yes.
20 Q. Please look at this page and try to find the paragraph where it
21 says that they tried to bring groups in. Nazif, Himzo, and others headed
22 these groups. They got into our territory and they successfully got
23 7.500 civilians out from mid-July to mid-August.
24 So they got their own civilians out to Tuzla; right?
25 A. Yes.
Page 17432
1 Q. And later on they tried to portray that as our ethnic cleansing;
2 right?
3 A. Well, that's what I said about the number of inhabitants they had
4 and about the number of inhabitants that left. In April when they
5 reached an agreement with us, they had 4.000 inhabitants, whereas
6 afterwards 1.600.
7 Q. Thank you. Can we go back one page. In Serbian too. It refers
8 to Zvornik, doesn't it, the first paragraph? Then the second paragraph
9 that Defence preparations started considerably earlier. And in the
10 fourth paragraph it says -- or, rather, they recognise that the defence
11 of Kula Grad was carried out when the JNA were still the legal armed
12 force in the general Tuzla area; is that right?
13 A. Yes.
14 Q. And then it says that in that period Kula Grad was synonymous
15 with the BH resistance to aggression. Kula Grad showed that resistance
16 was possible even in encirclement, and so on and so forth; is that right?
17 A. Yes.
18 Q. You confirmed to us that the Serb side had not intended to take
19 Kula Grad had it not been this constant firing at civilians in Zvornik
20 from Kula Grad?
21 A. Yes.
22 Q. Can we move two pages ahead now. I'd like to ask you to look at
23 the beginning where operations are listed, operations that were carried
24 out by these Muslim armed forces in Zvornik. And there's a reference to
25 Sapna and Gaj and then the fight for Zaseok. They call it Zaseok. We
Page 17433
1 call it Zaselia [phoen]. Then Brdjane, Odzacine, and then Boskovici, and
2 so on. And you see down there cutting off a road and incursions by
3 combatants in our rear, Noriso Grupa [phoen], Sekovici. The liberation
4 of Rastosnica. Who did they liberate it from? It was only the Serbs who
5 lived there.
6 A. Yes. That was a village populated by Serbs 100 per cent. Also
7 Boskovici, Odzacine, all those places are 100 per cent Serb, their
8 population is.
9 Q. These locations that are referred to in this paragraph, the first
10 paragraph, are you familiar with them? Are most of them Serb settlements
11 that they attacked?
12 A. Yes, with the exception of Sapna and Gaj all the rest are Serb.
13 Q. Can you have a look at what it says in the penultimate paragraph
14 that the armed forces of Zvornik operated as part of the units of the
15 district staff of Tuzla, and that it was the Presidency of the
16 Municipal Assembly that finances the logistics, and so on and so forth.
17 Can we have the next page now? No. Beg your pardon. Let's have
18 a look at what it says here in English. What were the goals? We see
19 that in English here. Enlarging the units, replenishing units with
20 officers -- actually we need the next page in Serbian now.
21 You see what it says here, forming and equipping a multipurpose
22 police company then manoeuvre units, and so on. And now can we have the
23 next page in English too. You see where there are units, and you see how
24 many interventions these units had, Godus, and that is a company, and
25 then by this date they had 23 interventions?
Page 17434
1 A. I think that this refers to intervention platoons, and then you
2 see that there is a total at the end. I think that that involves their
3 number of personnel, actually.
4 Q. Ah-ha. Can this document be admitted?
5 JUDGE KWON: Mr. Nicholls, I take it no objection from you. That
6 will be admitted.
7 THE REGISTRAR: Exhibit D1617, Your Honours.
8 MR. KARADZIC: [Interpretation]
9 Q. Can we briefly have a look at 1D4026. We are going to place the
10 translation on the ELMO, with your leave, and we're going to see that the
11 Serb side is beseeching the Muslim side to have an exchange carried out,
12 and the Muslim side is returning mutilated corpses.
13 Can we please have this enlarged a bit. Could the usher please
14 place the translation on the ELMO.
15 This is the 5th of May, 1992. These are requests, pleas, for
16 exchanges. Can you have a look at this. There is a reference to Zaseok,
17 Sestici, imprisoned persons.
18 A. Yes.
19 Q. It says here that the previous precondition had been met. The
20 Muslims had made this a precondition. Our people actually did
21 accommodate them, and is this not a plea? Is this not a cry for treating
22 captured persons in a humane way?
23 A. Yes.
24 THE ACCUSED: [Interpretation] Can this document be admitted?
25 JUDGE KWON: Yes.
Page 17435
1 THE REGISTRAR: Exhibit D1618, Your Honours.
2 MR. KARADZIC: [Interpretation]
3 Q. 1D3997. Could we now have that, please. Unfortunately, the
4 translation has not arrived yet, but are these your local communes? It
5 says, "Local commune of Donje Kamenica, Gornja Kamenica, Lipje, Novo Selo
6 and Snagovo." Are these local communities Muslim villages within the
7 municipality of Zvornik?
8 A. Yes.
9 Q. As for these four local communes -- five local communes, are they
10 asking Tuzla, the War Presidency of the municipality of Zvornik, to
11 enhance the combat capacity? Can you actually have a look at this entire
12 text?
13 A. Yes. They are asking for an increase in combat readiness, and
14 they're asking for more resources, equipment.
15 Q. Can we have the next page now, because there is actually an
16 explanation of this.
17 JUDGE KWON: Yes, Mr. Nicholls.
18 MR. NICHOLLS: Sorry. No objection, just what are we looking at
19 actually? I may have missed it in the transcript, but where is this
20 document -- what type of document is this? Where is it from?
21 JUDGE KWON: Can you go back to the first page.
22 THE ACCUSED: [Interpretation] With your leave, I'd like to read
23 this out. These local communes are writing, and the subject is the
24 situation in the free territory --
25 JUDGE KWON: You're not giving evidence. I think Mr. Witness can
Page 17436
1 tell us what this document is about in a brief way.
2 THE WITNESS: [Interpretation] This is information about the
3 situation in the free territory of the mentioned local communes. These
4 are local communities from Donja Kamenica, Gornja Kamenica, Lipje
5 Novo Selo and Snagovo. They are from the municipality of Zvornik.
6 JUDGE KWON: Can you go to the last page, page 3. And who wrote
7 this information?
8 THE WITNESS: [Interpretation] What is written here is just the
9 local communes of the mentioned areas. However, this does not show
10 exactly who wrote this up.
11 MR. KARADZIC: [Interpretation]
12 Q. Was this not written up in Tuzla on the 12th of September, 1992?
13 A. Yes.
14 Q. Can we have page 2. The one in the middle. I would like to draw
15 your attention to subparagraph 2. Can you tell us what they say about
16 the population here?
17 A. They say that during the first month they had about 15.000 people
18 there, and that today that only half is left together with the members of
19 the armed forces. They don't have a single doctor, and because of
20 inadequate medical care civilians are dying on a large scale, pregnant
21 women as they're trying to deliver their babies, soldiers who have been
22 lightly wounded, et cetera. And also, when attempting to save lives when
23 they were wounded, combatants often have the situation to try to help
24 others in a makeshift way even by removing certain parts of their bodies,
25 in parentheses, limbs.
Page 17437
1 Q. [Overlapping speakers]
2 THE INTERPRETER: Interpreter's note: We did not hear the
3 question at all.
4 JUDGE KWON: Restart asking your question. They did not hear
5 that.
6 THE ACCUSED: [Interpretation] I apologise.
7 MR. KARADZIC: [Interpretation]
8 Q. They say here that they had 15.000 people here and that only a
9 half were left. Is that half -- that half that the previous document
10 refers to when they say that they successfully managed to get them out?
11 Did they get them out or did we expel them?
12 A. They mostly tried to get women, children, and men who were not of
13 military age to Tuzla, whereas military-age men stayed on.
14 THE ACCUSED: [Interpretation] Can this be marked for
15 identification?
16 JUDGE KWON: Yes.
17 THE REGISTRAR: MFI D1619, Your Honours.
18 MR. KARADZIC: [Interpretation]
19 Q. 1D3941. I believe that there is a translation.
20 Is this a dispatch of the MUP of Bijeljina where information is
21 provided? That is the encircled part here, where information is provided
22 about the Zvornik front line, and it says that it's peaceful, and Muslims
23 from Vitnica and Zaseok, they fired at the Serbian villages of Petkovci
24 and Sestici. The Muslim forces are trying to smuggle saboteurs into the
25 free territory with the aim of spreading anxiety and killing civilians.
Page 17438
1 These are specially trained saboteurs, trained in Sibenik and elsewhere
2 in the Republic of Croatia. They call themselves the Mosque Doves. Did
3 you know about that?
4 A. Yes.
5 Q. Thank you.
6 THE ACCUSED: [Interpretation] Could this be admitted? I believe
7 there's another page in the English version.
8 [Trial Chamber confers]
9 JUDGE KWON: Mr. Karadzic, all you did in relation -- in relation
10 to this document is to read out some parts and then witness confirmed
11 that it is written there as you read out. What's the point of putting
12 these documents to the -- to the witness? You could have asked those
13 questions without having to rely on this document. Can I hear from you
14 on this point.
15 THE ACCUSED: [Interpretation] I would kindly ask Mr. Robinson to
16 explain.
17 JUDGE KWON: Yes, Mr. Robinson.
18 MR. ROBINSON: Yes, Your Honour. I think the question that he
19 asked the witness was, "Did you know about that?" So the witness is
20 confirming the events, not simply reconfirming that the text is appearing
21 in the document. It's the same thing as asking the witness to confirm,
22 "Is this consistent with your knowledge of those events." And I think
23 the purpose of doing this is to corroborate the witness's testimony so
24 that at the end of the day you're not being asked to simply take the
25 witness's word for these events but we have corroborating documentation
Page 17439
1 for it and that we think that would be an important element when the
2 Chamber considers the credibility of the witness.
3 [Trial Chamber confers]
4 JUDGE KWON: The Chamber finds the explanation by Mr. Robinson
5 understandable. We'll admit this.
6 THE REGISTRAR: As Exhibit D1620, Your Honours.
7 THE ACCUSED: [Interpretation] Thank you.
8 MR. KARADZIC: [Interpretation]
9 Q. Can we now have 1D3942. While we are waiting, Mr. Witness, you
10 mentioned in the examination of chief the name of Semsudin Muminovic, who
11 unwillingly was the last to desert from the JNA, but he did desert
12 eventually in early April; is that right?
13 A. Yes, it is.
14 Q. Can you please look at the order written by
15 Mr. Semsudin Muminovic on the 16th of December, 1992. Instead of my
16 reading it, can you please look at what kind of reorganisation in the
17 Zvornik area is being ordered to be implemented by him. Can you look in
18 all these villages such as Vitnica, Sapna, et cetera? Are you familiar
19 with all of this, and is this a respectable military force that is being
20 surrounded by unit -- units? Is this area surrounded by so many units?
21 A. Yes.
22 Q. Kovacevici, Kiseljak, Padjine, Sepak, Karakaj, Sapna, all of this
23 is being reckoned by him to be his territory, and he has units in each of
24 those places.
25 A. He kept the whole territory between Teocak all the way to Tuzla
Page 17440
1 and Kalesija.
2 Q. Under item 2, he says the battalion shall be responsible for the
3 following part of free territory: Zaseok to the left and Jefta.
4 (redacted)
5 (redacted)
6 Q. So I'm not going to read all of these places, but anyway, he has
7 troops deployed in all of them. Do you agree that this entire area,
8 i.e., the Muslim part of Zvornik, was completely militarised?
9 A. Yes. And that supports the map in which I made my markings and
10 that is consistent with what he is saying here.
11 Q. Can we have the next page in both versions, please. We have here
12 Sutafar Tihir [phoen] company and Mosque Pigeons company, then some axes
13 are being mentioned to be reconnoitered by Mosque Pigeons, Rozanj and
14 Spasojevici, Djulici, Boskovici, Djakici [phoen], Klisa, et cetera.
15 Does this indicate that the entire Muslim territory of Zvornik
16 municipality was covered by military units that had very precise tasks?
17 A. Yes.
18 Q. We see that this was signed by Semsudin Muminovic, although the
19 translators were unable to read it; is that right?
20 A. Yes, that is the signature of Semsudin Muminovic.
21 Q. Thank you.
22 THE ACCUSED: [Interpretation] Can this be admitted.
23 JUDGE KWON: Yes.
24 THE REGISTRAR: Exhibit D1621, Your Honours.
25 THE ACCUSED: [Interpretation] Can we now have 65 ter 00621.
Page 17441
1 MR. KARADZIC: [Interpretation]
2 Q. Is it true that you stated earlier and is it true that the
3 Serbian authorities in Zvornik municipality called upon both the Muslims
4 and the Serbs to go back to work and to come to live again in Zvornik?
5 A. Yes.
6 JUDGE KWON: Yes, Mr. Nicholls.
7 MR. NICHOLLS: Can we get a time-frame?
8 MR. KARADZIC: [Interpretation]
9 Q. Is it true that immediately from the very beginning, i.e.,
10 in mid-April, the Serbian authorities called upon the people to go back
11 to work, both the Muslims and the Serbs, and to come back to live in
12 their own houses?
13 A. Yes, that was in early April.
14 Q. In other words, you're trying to say that while the authorities
15 were operational, that's what they did?
16 A. Yes. After that, it made no sense, because the Muslims and the
17 Serbs separated and they each had their pure -- ethnically pure
18 territories.
19 Q. Can you please now focus on what -- on the 8th of May. The
20 authorities of the Muslim municipality of Zvornik announced as a
21 declaration for the population against the return. In order for me not
22 to read everything, can you just say that what they say here is that they
23 should take to arms to go to the forest. They are not to be placed --
24 not to place themselves at the disposal of the Territorial Defence,
25 et cetera.
Page 17442
1 A. Yes. This is the essence of their declaration. Instead of going
2 to the places under the Serb control, they are invited to go to the
3 forest and put up resistance.
4 Q. Is this also consistent with the fact that it was necessary to
5 persuade the Muslims to fight?
6 A. Yes.
7 Q. Thank you.
8 THE ACCUSED: [Interpretation] Can this be admitted?
9 JUDGE KWON: Has the 65 ter number of this document been
10 notified? What's the 65 ter number of this?
11 THE ACCUSED: [Interpretation] 621. That's how I called it, as
12 621.
13 JUDGE KWON: No. That has been not reflected in the transcript,
14 so that's why I asked the question. Yes. This will be admitted.
15 THE REGISTRAR: As Exhibit D1622, Your Honours.
16 THE ACCUSED: [Interpretation] Quite briefly, can we -- one -- at
17 1D1596. It's been admitted and MFI'd.
18 MR. KARADZIC: [Interpretation]
19 Q. Since this has been admitted, I won't spend too much time on
20 this. Can you see that on the 10th of July it's being ordered to link up
21 the Muslim territory in Podrinje through armed combat? Can you see that?
22 A. Yes.
23 Q. And also mentioned, there are Kamenica and other parts of other
24 municipalities. Does this include Zvornik, Bratunac, Srebrenica, and
25 Vlasenica municipalities?
Page 17443
1 A. Yes.
2 Q. Can we briefly look briefly at 65 ter 16061.
3 JUDGE KWON: At this moment, we can fully admit the previous
4 document without having to mark it for identification since we have the
5 full translation. That will be done.
6 THE ACCUSED: [Interpretation] It bears the same number; right?
7 JUDGE KWON: Yes.
8 MR. KARADZIC: [Interpretation]
9 Q. Can you please look at this document. Is it true that in
10 paragraph II it is said that here we have the commissioner's office --
11 or, rather, the commissioner Dragan Djokanovic. He says that due to the
12 specific situation, the shortage of personnel, they failed to resolve the
13 issue of the chief of the public security station and are therefore
14 seeking help.
15 A. Yes.
16 Q. For security reasons, armed civilians and soldiers should be
17 prohibited in the town, except for police, military police, and persons
18 with special authorisation; right?
19 A. Yes.
20 Q. That was in the beginning of July, and the [indiscernible] took
21 place in late 1992. Dragan Djokanovic was making an inference here about
22 the people who were subsequently arrested; is that correct?
23 A. Yes.
24 THE ACCUSED: [Interpretation] Could this be admitted?
25 JUDGE KWON: Yes.
Page 17444
1 THE REGISTRAR: As Exhibit D1623, Your Honours.
2 MR. KARADZIC: [Interpretation]
3 Q. Can we now look at 65 ter 16062 briefly. It shouldn't be
4 broadcast, please.
5 Please look at this document. This is the session of the
6 Serbian Assembly of Zvornik. (redacted)
7 (redacted)
8 (redacted)
9 (redacted)
10 (redacted) Can we now have page 4 in the
11 Serbian, and I believe it's the same page in the English as well. It
12 starts with item 9.
13 Does it say here that the Assembly adopted the proposal and gave
14 its support to the decision of the Serbian people to have the rule of law
15 and to -- on the establish of war offices and disbanding of Crisis Staff,
16 and that the Assembly insists on order to be resumed and to rectify all
17 the irregularities, to evict all the people who were --
18 THE INTERPRETER: Could the accused please tell where he's
19 reading from.
20 JUDGE KWON: Interpreters cannot follow you.
21 THE ACCUSED: [Interpretation] That's because I'm in a hurry. I
22 quite understand. Can we have the next page in English.
23 MR. KARADZIC: [Interpretation]
24 Q. Do you remember this session, and do you remember that these
25 conclusions were adopted, and do you remember that a huge number of
Page 17445
1 enactments were adopted in order to introduce the rule of law?
2 (redacted)
3 Q. Thank you.
4 THE ACCUSED: [Interpretation] Can this be admitted?
5 JUDGE KWON: Yes. Just a second. Shall we go into private
6 session.
7 [Private session]
8 (redacted)
9 (redacted)
10 (redacted)
11 (redacted)
12 (redacted)
13 (redacted)
14 (redacted)
15 (redacted)
16 (redacted)
17 (redacted)
18 (redacted)
19 (redacted)
20 (redacted)
21 (redacted)
22 (redacted)
23 (redacted)
24 (redacted)
25 (redacted)
Page 17446
1 [Open session]
2 JUDGE KWON: Yes. We'll admit this.
3 THE REGISTRAR: As Exhibit D1624, Your Honours.
4 MR. KARADZIC: [Interpretation]
5 Q. Can we now look at 65 ter 18397. There's a translation of this
6 document available. Please focus on this document, which is actually a
7 report on the work of the public security station relating to July,
8 August, and September. As a citizen and as the person who participated
9 in the work of the Assembly, you were able to be informed about the
10 situation.
11 Now, look at paragraph 2. What kind of problems was this station
12 facing, because it seems that paramilitary formations were the main
13 problem.
14 A. Yes.
15 Q. Let us go to the following page in English. It's also the second
16 paragraph in English. The difficulties are stated that made impossible
17 the work of the station but also that of other state bodies. The
18 activities of the paramilitaries contributed to a creation of an
19 atmosphere of fear and uncertainty with the citizens and made possible
20 theft and so on. Do you agree that these paramilitary groups took over
21 policing without authorisation, set up check appointments where they took
22 away cars and other goods from citizens without any authorisation to do
23 so?
24 A. Yes.
25 Q. And it goes on to say that the MUP special unit in late July
Page 17447
1 routed the paramilitaries and enabled the station to assume its legal
2 function again; is that correct?
3 A. Yes.
4 Q. In the examination-in-chief, Mr. Nicholls very skilfully tried to
5 create the impression, or, perhaps that's how I understand it, that the
6 arrest of these paramilitaries only came about because they maltreated
7 the minister. Is it correct that these groups were arrested because of
8 what we can read in this document or because they arrested the minister?
9 A. They engaged in lots of activities and the minister was only one.
10 It was mostly because of the situation in Zvornik and because they
11 harassed the Crisis Staff, the transitional government, because they took
12 away people for executions and so on.
13 Q. Is it correct, and I would like to refrain from using the name of
14 the late minister, they made him to eat grass and he wouldn't, and he
15 almost got killed because of that?
16 A. Yes. That's common knowledge.
17 Q. And it says here that only on the 18th of September, with the
18 assistance of military organs, the collection centre at Divic where there
19 were 90 persons, mostly women, elderly persons, and children was
20 disbanded; whereas in prison, there were 56 more persons. In Divic, we
21 can conclude that there were mostly women, elderly persons and children.
22 And is that what Grujic meant when he said that children were
23 accommodated in abandoned facilities?
24 A. Probably.
25 MR. NICHOLLS: Yeah. Just I don't think he can say what
Page 17448
1 another -- what Mr. Grujic meant.
2 JUDGE KWON: I agree, Mr. Nicholls.
3 Mr. Karadzic.
4 THE ACCUSED: [Interpretation] Can we see the following page in
5 Serbian. I believe it's also found -- page in English. And there it
6 says that a special difficulty in the work of the station was the
7 impossibility to communicate with the Sarajevo CSBs by telephone which
8 negatively affected the efficient tackling of some issues.
9 MR. KARADZIC: [Interpretation]
10 Q. Is that in line with what you know? It's the third paragraph.
11 A. Yes.
12 Q. Thank you. Can we see the following page. I hope that you have
13 understanding with regard to the English page. Does it say here that the
14 police station in its daily work encounters many problems among which
15 there are insufficient personnel strength, insufficient training level,
16 and the shortage of pistols, only 20 per cent have pistols, the shortage
17 of cuffs. There were no off-road vehicles. The existing rolling stock
18 that is nine vehicles have gasoline engines. And at that time policing
19 is done by paramilitaries who have no authorisation to do that. And they
20 have made stockpiles of Golf vehicles in their yards; correct?
21 A. Yes.
22 Q. Can we see the following page. In English, it's section B. We
23 see that 102 criminal offences reported, of which 55 were solved. And
24 there's a break-up of these offences, and then they go on to say that
25 because the court and the municipal prosecutor's office are not
Page 17449
1 functional --
2 THE INTERPRETER: We didn't hear the end of the question -- or,
3 rather, the question that the accused put.
4 MR. KARADZIC: [Interpretation]
5 Q. The last part of the question was not recorded right. We should
6 go to the following page in English. It says that because the court and
7 the district prosecutor's office are not functional, 31 criminal reports
8 were not submitted. What is meant is probably 31 more reports; correct?
9 A. Yes.
10 Q. To your mind, these 52 per cent or so of solved crimes under the
11 circumstances is a considerable success?
12 A. Yes.
13 Q. Thank you.
14 THE ACCUSED: [Interpretation] I seek to tender this document.
15 JUDGE KWON: Yes.
16 THE REGISTRAR: As Exhibit D1625, Your Honours.
17 THE ACCUSED: [Interpretation] Can I get a discount, as it were,
18 to show some more documents and a video that will -- that will contribute
19 to a better understanding of the relations on the part of the
20 Trial Chamber?
21 Is it my turn?
22 JUDGE KWON: Yes. I didn't follow what you meant by "discount."
23 THE ACCUSED: [Interpretation] I asked for some additional time.
24 JUDGE KWON: I think you have around five minutes to conclude.
25 And can I ask you for planning purpose how much time would you
Page 17450
1 need for your redirect, Mr. Nicholls?
2 MR. NICHOLLS: We have less than half an hour, Your Honour.
3 JUDGE KWON: Conclude before -- by 12.00, when we can have a
4 break. You have 10 minutes, 10 or 12 minutes.
5 THE ACCUSED: [Interpretation] Thank you. Can we take a look at
6 65 ter -- or was this one admitted? Does it have a new number? Let's
7 then look at 65 ter 12158.
8 MR. KARADZIC: [Interpretation]
9 Q. Do you agree that this is an official note of the
10 Crime Prevention Administration at Pale, that is the MUP headquarters?
11 And here on page 1, 18 names of arrested persons are listed. These are
12 mostly persons born in Zvornik, but there are also two Hungarians from
13 Vrsac, number 13 and 14; correct?
14 A. Yes.
15 Q. And the -- the others are all born in Zvornik, more or less.
16 THE ACCUSED: [Interpretation] Can we see the following page --
17 or, rather, page 3 since it contains the authentication.
18 [In English] Is it admitted already, no?
19 MR. NICHOLLS: My question was --
20 JUDGE KWON: Yes, Mr. Nicholls.
21 MR. NICHOLLS: Sorry. Just my question was is this on the list?
22 I can't seem to find it in what we got.
23 THE ACCUSED: [Interpretation] On the list -- well, possibly we
24 omitted to put it on the list in time, but I kindly ask for
25 understanding.
Page 17451
1 MR. KARADZIC: [Interpretation]
2 Q. Can we see the following names in the signature block,
3 Ljubomir Kovac, Sasa Blagojevic, and Dejan Vaskovic? And do we see 21
4 names, and among them Pivarski. Stojan Pivarski is number 17 on page 1.
5 And let me ask you, on the seventh line from the bottom, some of them who
6 used to be under the command of Vojin Vuckovic joined this unit several
7 days prior to being arrested and had not participated in the current
8 activities of combat operations. Is that the reason why they were not
9 detained but instead sent to regular units?
10 A. Yes.
11 Q. Thank you.
12 THE ACCUSED: [Interpretation] I seek to tender this document,
13 after which I would like to show some very short video-clips that will
14 illustrate the relationship between Kula Grad and Zvornik, and so on.
15 Can this be admitted?
16 JUDGE KWON: These are interviews --
17 THE ACCUSED: [Interpretation] This is an official report about
18 the arrest of 21 persons. It's the MUP headquarters submitting the
19 report.
20 JUDGE KWON: Not interviews themselves.
21 Mr. Nicholls?
22 MR. NICHOLLS: No objection.
23 JUDGE KWON: Very well. This will be admitted.
24 THE REGISTRAR: As Exhibit D1626, Your Honours.
25 THE ACCUSED: [Interpretation] Thank you, Excellencies. I called
Page 17452
1 up this document most of all to show why not everybody was arrested.
2 This document shows that there wasn't a reason for some persons --
3 MR. NICHOLLS: Objection, argument.
4 JUDGE KWON: This is not the time for your statement or
5 submission. You have five minutes to --
6 THE ACCUSED: [Interpretation] Thank you.
7 Let us take a look at 1D389. This should be a video-clip. It
8 should be the view of Zvornik from Kula Grad.
9 [Video-clip played]
10 MR. KARADZIC: [Interpretation]
11 Q. Was Zvornik named after the -- a church or belfry from olden
12 times, and was there a very old Christian church from the 12th or 13th
13 century?
14 A. Yes. That is how the town was named. The church was built at
15 the time of Djuradj Brankovic.
16 Q. Is this the view of Zvornik from Kula Grad, and were civilians
17 shot at from this location?
18 A. Yes.
19 THE ACCUSED: [Interpretation] Can this be admitted?
20 JUDGE KWON: Yes. Yes, Mr. Nicholls.
21 MR. NICHOLLS: No objection, but just for the record is this
22 created -- a recent video; is that correct?
23 JUDGE KWON: Yes.
24 MR. NICHOLLS: All right. Thank you.
25 JUDGE KWON: With that understanding, we will admit it.
Page 17453
1 THE REGISTRAR: Exhibit D1627, Your Honours.
2 THE ACCUSED: [Interpretation] Can we get 1D3990. It's also a
3 view of both Zvornik and Mali Zvornik.
4 [Video-clip played]
5 THE ACCUSED: [Interpretation] And let me explain that
6 Mali Zvornik is a part of town that is in Serbia and it is now and has
7 always been a separate municipality.
8 THE WITNESS: [Interpretation] Yes.
9 MR. KARADZIC: [Interpretation]
10 Q. Is this Mali Zvornik, as seen from Kula Grad?
11 A. Yes.
12 THE ACCUSED: [Interpretation] Can this be admitted?
13 JUDGE KWON: Yes.
14 THE REGISTRAR: Exhibit D1628, Your Honours.
15 THE ACCUSED: [Interpretation] Can we see 1D3992. We'll skip one
16 because there isn't time.
17 [Video-clip played]
18 MR. KARADZIC: [Interpretation]
19 Q. This is Kula Grad, the fort; correct?
20 A. Yes.
21 Q. Can Divic be seen from here? And the peninsula, is that Divic?
22 A. Yes, it can clearly be seen.
23 Q. And this is the dam, and Divic is in the upper part; correct?
24 A. Yes.
25 Q. And Divic has a mosque, as we can see here, and that was a Muslim
Page 17454
1 settlement?
2 A. Yes, predominantly Muslim.
3 THE ACCUSED: [Interpretation] Can this be admitted?
4 MR. KARADZIC: [Interpretation]
5 Q. So from Kula, they were able to shoot at any house and any
6 street; correct?
7 A. Yes.
8 JUDGE KWON: With the same understanding, we'll admit this as
9 Exhibit D1629.
10 THE ACCUSED: [Interpretation] Can we see one last thing, 1D3995.
11 [Video-clip played]
12 MR. KARADZIC: [Interpretation]
13 Q. This is Kula Grad as seen from Zvornik.
14 A. Yes.
15 Q. Thank you.
16 THE ACCUSED: [Interpretation] Can this be admitted.
17 JUDGE KWON: Exhibit D1630.
18 Your last question, Mr. Karadzic.
19 MR. KARADZIC: [Interpretation]
20 Q. Witness, did you ever know of any bad intentions or wicked plan
21 on the part of the regular authorities with regard to any individual
22 group in your municipality?
23 A. No.
24 Q. Thank you for your evidence and for your patience. I was in a
25 hurry, and it may not all have been very clear, but thank you for
Page 17455
1 understanding.
2 A. You're welcome.
3 JUDGE KWON: Mr. Nicholls, I told you that we would have a break
4 before your redirect, but if you could conclude, as you indicated, in
5 less than half an hour, we can continue before the break and start with
6 the next witness in the next session. Yes, Mr. Nicholls.
7 MR. NICHOLLS: Thank you. Just one moment.
8 Re-examination by Mr. Nicholls:
9 Q. Now, sir, you were asked a lot of questions today about military
10 formations of the Muslim units, Muslim paramilitaries, when they took
11 certain towns, where they were -- where they were based, how they were
12 armed. Do you remember answering all those questions?
13 A. Yes, I did answer those questions.
14 Q. And at the period we're talking about, at no time were you a
15 member of -- or you tell me, were you a member with the TO or the VRS up
16 to the end of 1992?
17 A. Well, I was mobilised for about two or three months, not more
18 than that. I held these positions in the business community.
19 Q. Yeah. So while you had the position you told us about, you were
20 also mobilised. For which months?
21 A. Well, I'm for the sure. I think it was sometime in May, and then
22 as we were directors from various firms, the army would mobilise us
23 during holidays when people did not work for a few days, and then we went
24 to help out the regular army, just to give them a break of a few days.
25 But on the whole in 1992, it wasn't more than 60 to 80 days.
Page 17456
1 Q. Thank you. Could I have 65 ter 22022, please. It's a map.
2 All right, sir. This is a map entitled -- military map,
3 obviously, entitled "Operation Priboj." We can see it's from January
4 1993, from the command of the Drina Corps. It's hard to read in this
5 size, but it's in the translation at the top left.
6 MR. NICHOLLS: Can blow up the map a little bit so that we can
7 see clearer the area within the blue lines. All right.
8 Q. Sir, now, from your military experience, and it's basic knowledge
9 for those of us who work in this Tribunal, the red lines are -- is the
10 outline of the Serb side's positions, trenches; correct?
11 A. Yes.
12 Q. And then the area inside would indicate the area held at this
13 point by the ABiH or Muslim forces; correct?
14 A. Yes.
15 Q. Okay. Using that electronic pen which you've seen -- you've used
16 before, could you please mark where Konjevic Polje is on this map.
17 A. [Marks]
18 Q. Thank you. Can we put a 1 by that?
19 A. [Marks]
20 Q. And could you please mark Udrc -- or, sorry, I have trouble
21 pronouncing this, Udrc to the left. I can spell it: U-r-d-ch [sic].
22 A. I can't see it. It's somewhere between Drinjaca and
23 Konjevic Polje here.
24 JUDGE KWON: Which bears the number 1042?
25 THE ACCUSED: [No interpretation]
Page 17457
1 JUDGE KWON: I didn't hear your words through interpretation,
2 Mr. Karadzic.
3 THE ACCUSED: [Interpretation] Does Mr. Nicholls mean 1402 on the
4 left-hand side?
5 MR. NICHOLLS: [Microphone not activated]... thank you.
6 Q. Well, sir, I don't think you'll mind me leading here. If you
7 look to the west and north and look up, you'll see that mountainous
8 region with 1042 on it.
9 A. Yes, yes. Sorry.
10 Q. Mark that with a 2, please.
11 A. [Marks]
12 Q. And just a couple more. Paljevine.
13 A. I lived on the other end of the municipality, so I have heard of
14 all of these villages, but I'm not sure whether I can actually find my
15 way.
16 Q. Well, this one, I think, we can skip that. We can skip that.
17 Kamenica and Snagovo. You know where those are, I'm sure.
18 A. Yes.
19 MR. NICHOLLS: We may need to pull the map down a bit, please, so
20 that he can see higher on the map.
21 JUDGE KWON: It's difficult. After having made these markings,
22 we can -- or we can zoom out and then do the exercise again.
23 MR. NICHOLLS: Well, you know, to save time, I'll keep moving,
24 Your Honours. If we can just mark this, I think we all know where
25 Kamenica is.
Page 17458
1 JUDGE KWON: Yes. We -- we have a mark in Kamenica. Shall we
2 put number 3 for that?
3 MR. NICHOLLS: Thank you.
4 THE WITNESS: [Marks]
5 MR. NICHOLLS: And if we can save this and then we can just move
6 out and see where Snagovo is.
7 JUDGE KWON: Could you put the date and your signature.
8 MR. NICHOLLS: KDZ.
9 JUDGE KWON: Your number.
10 THE WITNESS: [Marks]
11 JUDGE KWON: Shall we delete that, and you need to sign as your
12 number, which is KDZ-555.
13 MR. NICHOLLS: And I omitted one other point just before we have
14 the witness -- before we save it.
15 Q. And, sir, before --
16 JUDGE KWON: 555, yes. Thank you.
17 MR. NICHOLLS: Thank you.
18 Q. And before we save that, could you also please mark Cerska.
19 A. I've never been there, but I can see it's there on the map. I've
20 never heard of it until the UN resolution was passed.
21 JUDGE KWON: And number 4.
22 THE WITNESS: [Marks]
23 MR. NICHOLLS:
24 Q. Okay. So you grew up in this region, spent time there as an
25 adult, worked in the occupation we've heard about, and you never heard of
Page 17459
1 Cerska? Just making sure that's --
2 A. Never. Believe me. Half of the people of Zvornik -- believe me,
3 before the UN resolution on Cerska was passed, I had never heard of it,
4 and I hadn't known that it was in the area of the municipality of
5 Zvornik. If you were to ask half of the people from Zvornik whether they
6 had heard of Cerska before that, they hadn't.
7 Q. All right.
8 MR. NICHOLLS: We can save that please. And we've seen now the
9 area, the front lines in the beginning of 1993, the very beginning.
10 JUDGE KWON: We'll give the next Prosecution exhibit number.
11 THE REGISTRAR: That will be Exhibit Number P3160.
12 JUDGE KWON: So what was the question in relation to these
13 places?
14 MR. NICHOLLS:
15 Q. Well, just, Witness, we can see -- you agree with me that these
16 areas you've marked are either inside the Muslim-controlled region or
17 just on the edge?
18 A. Well, it depends on the period we're talking about. If we're
19 talking about the end of 1992, they were under the control of the
20 Muslims.
21 Q. I'm talking about January 1993.
22 A. January 1993? Under the control of the Muslims.
23 Q. Thank you. Now, could I bring up P2085, please. All right,
24 Witness, you know who Miljenka Ivanovic is; correct?
25 A. Yes. He was commander of the Drina Corps.
Page 17460
1 Q. All right let's look at this order of his from 24th November
2 1992, a couple of days of Mr. Karadzic visited Zvornik. Because of time,
3 I want to just look at this very urgent decision for further operations.
4 Under paragraph 1, if you look in your language you'll see what the order
5 is -- what the decision is:
6 "Launch an attack using the main body of troops and major
7 equipment to inflict on the enemy the highest possible losses, exhaust
8 them, break them up and force them to surrender, and force the Muslim
9 local population to abandoned the area of Cerska, Zepa, Srebrenica and
10 Gorazde."
11 And then it continues. Did you read that?
12 A. Yes.
13 Q. Can we go to the next page. And go down to the portion -- to
14 point 3(c) so that can be read.
15 A. In the Serbian version I don't have it. There's only 3(a).
16 Q. [Microphone not activated]... yeah, here we have it. This is:
17 "Moral and psychological preparations: Before initiating any
18 kind of operation, inform the unit members about the important aim of
19 that operation and underline that the outcome of minor actions and of the
20 whole operation is of a crucial importance for the realisation of the aim
21 of the Serbian people, namely, the creation and establishment of a
22 Serbian state in these areas."
23 So, Witness, you testified -- Witness, you testified today on
24 cross-examination about your understandings of the object of the Serbian
25 people and any questions from Mr. Karadzic and about Muslim operations.
Page 17461
1 Let me ask you, this operation --
2 JUDGE KWON: Mr. Nicholls.
3 THE WITNESS: [Interpretation] Yes.
4 JUDGE KWON: Is English channel working okay? It's now working,
5 but -- I think the witness has been following you, as well as the
6 transcript. Let's move on.
7 MR. NICHOLLS:
8 Q. So you were aware of this operation to remove the Muslim
9 population -- Muslim population from the area we saw on that map, some of
10 the places?
11 A. Yes, we as citizens understood that the aim was to link up the
12 territory. They were holding some territory and split our forces into
13 two parts, and we didn't have -- we couldn't communicate with half of the
14 Republika Srpska. The objective was to open the road through
15 Konjevic Polje and it was also economically significant because ore could
16 be brought to Zvornik.
17 MR. NICHOLLS: Could I now have 65 ter 21955.
18 Q. Sir, you're familiar with the officer named Svetozar Andric?
19 A. Yes.
20 Q. Just very quickly, following up on the map we saw and the order
21 from General Zivanovic, I'd like you to look under paragraph 3 here,
22 which -- we need to go to the next page in the Serbian. Thank you.
23 And here we see Andric reporting to the Drina Corps command, to
24 Zivanovic. Shortly after that order we saw:
25 "In the course of the day, special units of the 1st Birac Light
Page 17462
1 Infantry Brigade took and destroyed the village of Gobelji thus fleeing
2 -- freeing up the left flank of the main forces in the attack on Cerska."
3 And if I could look at now, and then the last question, 08265.
4 The 2nd of March, another report to the Drina Corps command by Andric.
5 If you look at paragraph 2:
6 "Our forces which are moving in the wider area of Kamenica,
7 Gajici and Grobici worked according to the plan without major problems.
8 The village of Gobelji has been burnt and tomorrow the plan is to do
9 Paljevine."
10 Signed again, Andric.
11 A. Yes. It says Paljevine, but I believe it's the village of
12 Paljevici so it doesn't signify that anything was burned.
13 Q. No, to burn Paljevine, which is a region; correct?
14 A. He said the plan for tomorrow is to do Paljevine, but I believe
15 that it's the village of Paljevici, and it says that the village of
16 Gobelji has been burnt.
17 Q. Yes. And it says the plan tomorrow is to do Paljevine. Now my
18 question is: You showed a lot of knowledge answering yes to these very
19 long questions by Mr. Karadzic about containing many, many facts of
20 Muslim military operations. Is this correct that same knowledge you had
21 at the time, that these operations were undertaken, these villages were
22 burnt in order to create a Serbian state in this region?
23 THE ACCUSED: [Interpretation] I have an objection. Can I state
24 it? The question implies something that was not said.
25 JUDGE KWON: Yes. It has the nature of a leading question.
Page 17463
1 Could you reformulate it, Mr. Nicholls.
2 MR. NICHOLLS: All right.
3 Q. Witness, what do these, from your knowledge, and I've shown you
4 these documents -- what was the aim of these military operations we have
5 just looked at? And how did they tie into the plan of the Serb people,
6 desires of the Serb people at that time?
7 A. At the time, and we're talking about 1993, I had an official
8 position in the municipality of Zvornik. I was aware of this operation,
9 and I understood it this way: That its objective was to reach a line at
10 Divici, which is 2 kilometres from Zvornik, and thus put an end to
11 constant attacks. The second goal was to liberate the road that connects
12 the eastern part of Republika Srpska with the rest, and it has a great
13 economic significance because the largest factory had its supply road
14 from Milici that way. And --
15 THE INTERPRETER: Could the witness please repeat what he said
16 about Konjevic Polje.
17 JUDGE KWON: Mr. Witness, could you repeat what you said about
18 Konjevic Polje. The interpreters couldn't hear that part.
19 THE WITNESS: [Interpretation] Without that road through
20 Konjevic Polje, the Republika Srpska was divided into two parts.
21 MR. NICHOLLS: Could I have 02955, please.
22 JUDGE KWON: Did you mind to tender those two documents?
23 MR. NICHOLLS: Yes, Your Honour. Thank you.
24 JUDGE KWON: [Overlapping speakers]... Mr. Andric. We'll admit
25 them each.
Page 17464
1 THE REGISTRAR: As Exhibits P3161 and 3162 respectively.
2 MR. NICHOLLS: This is not 02955, unless I have my -- unless my
3 number is correct. Exhibit number, sorry, 02955. I should have said P.
4 Q. Now, a little bit earlier, December 1992, Witness, I'd like you
5 to look at the third paragraph here. This ties into what we were talking
6 about, as well as your testimony today about paramilitaries, and I'll
7 read it out. This is another Drina Corps document:
8 "With the arrival of paramilitary organisations to the Zvornik
9 municipality, particularly the arrival of Arkan and his people, this
10 territory was liberated from the Turks. Turks made up 60 per cent of the
11 municipality's population and now it has been cleansed and replaced with
12 an ethnically pure Serb population."
13 Do you see that, sir?
14 A. Yes.
15 Q. And this is signed by the chief of the organ for operations and
16 training, Miladin Prstojevic. Did you know him?
17 A. No.
18 Q. Can you reconcile that assessment with some of what -- the yes
19 answers we've been hearing from you today? If you could explain it.
20 A. Well, these are both correct. Most of the municipality of
21 Zvornik in late 1992 was controlled by Muslim units, which can be seen
22 from the map that you also showed, and it's also true that this report
23 written on the 17th of December, 1992, that the part controlled by the
24 Serbs was ethnically pure. There was an insignificant number of Muslims
25 and Croats who left behind, maybe a hundred or not more. Everything else
Page 17465
1 was ethnically -- ethnically pure. I mean, if that's the gist. Because
2 the passage under that says that a large number of Serbs was brought in
3 and settled here and that corroborates this story.
4 Q. So if I understand, you agree that this assessment is accurate.
5 THE ACCUSED: [Interpretation] Objection. The witness did not
6 agree.
7 THE WITNESS: [Interpretation] I said that he writes here -- or
8 can you analyse it if you want. The Zvornik municipality was liberated
9 by the Turks, which means that it's ethnically clean, and it's much less
10 than one-half of the municipality where the Serbs lived. And in December
11 1992, it was almost -- almost ethnically pure because a negligible number
12 of Muslims and Croats lived there. And it goes on to say that their
13 [indiscernible] Arkan and his people, this territory was liberated from
14 the Turks. The Turks made up 60 per cent of the municipality's
15 population. It has been cleansed and replaced with an ethnically pure
16 Serb population. Well, this is not correct. No Serb soldiers went
17 beyond Sapna. Major Jago Dus [phoen] and so on. Then there's Zaseok,
18 Nezuk, and the other villages, Zuje Carci [phoen] and many more. There
19 were no combat activities there ever because the Muslims were always the
20 majority there and they controlled that all the time. Even now they
21 belong to the federation of BH according to the ethnic division.
22 MR. NICHOLLS: Your Honours, I'm sorry, I would need about five
23 more, minutes if I may, for one small discrete --
24 JUDGE KWON: I have to inquire of the technical booth whether we
25 have tape for the five minutes.
Page 17466
1 [Trial Chamber and Registrar confer]
2 JUDGE KWON: I think we can go for five minutes more.
3 MR. NICHOLLS: Thank you.
4 Q. Very quickly, sir, and be as quick as you can, do you know where
5 the village of -- or small hamlet of Scemlija is, just a little bit to
6 the west of Zvornik, close by Zvornik.
7 A. Scemlija.
8 Q. Okay. How far is that from Zvornik? What is the distance from
9 Zvornik?
10 A. Scemlija is not even two kilometres away from Zvornik.
11 Q. All right. Could I have D1610, please. This is the intercept.
12 And if I could go to the last two pages, please. We've already seen
13 this. Second to last page of the English.
14 All right. Now, you've testified that there was no person such
15 as Milorad Bogicevic in Zvornik, to your knowledge; correct?
16 A. Yes.
17 Q. Let's look quickly because we didn't go through it in much detail
18 when Mr. Karadzic brought it what is said about the weapons. On page 4
19 of the English:
20 "Karadzic: Hubre [phoen] handed out weapons.
21 "Bogicevic: He fuck it.
22 "Karadzic: That's not true. Don't fuck with me. Why do you but
23 bullshit over the phones? It's not true that anybody from the party has
24 something to do with the distribution of weapons. Are you mad?
25 "Bogicevic: Fuck it.
Page 17467
1 "Karadzic: Fuck what? One of you fuck it a little.
2 "Bogicevic: Here at our place."
3 On the next page in English.
4 "Karadzic: Where at your place? Don't give me this bullshit
5 over the phone. Bye.
6 "Bogicevic: Have a nice day."
7 Again this was from suggest 1991. Again, you've never heard of
8 this man, Bogicevic?
9 A. The family name of Bogicevic is present in the Zvornik
10 municipality. I believe they live around the Drinjaca, but I've never
11 heard of Milorad Bogicevic, nor was there such a person in any structure.
12 Q. So you haven't hear of him. P2872, please. This is a payroll of
13 TO members of the Serbian municipality of Zvornik for the month of May,
14 1992. Could we go to the next page in B/C/S and the next page in
15 English. That's the correct page of the English. Could we keep going
16 through the B/C/S, to the last page of the B/C/S. Excuse me.
17 All right. This is a 10th of June, 1992, receipt to confirm that
18 Stojan Pivarski has received money for the special purpose unit. Now
19 very quickly, Stojan Pivarski was a volunteer or paramilitary leader;
20 correct?
21 A. Yes.
22 Q. Okay. What's the first name on the list of men for the May
23 payroll for the Pivarski special unit? Read it out.
24 A. Milorad Bogicevic from Scemlija.
25 Q. So now do you still think that that phone call was from an
Page 17468
1 anonymous person?
2 A. I don't know if this man, Milorad Bogicevic, existed. Because,
3 you know, a man in Zvornik whom I don't know, and you can check whether
4 anybody else knows it, it's unlikely that he would call up the president
5 or the political party. I mean, I don't know. But I still claim I don't
6 know Milorad Bogicevic, and I doubt that there is such a person in
7 Scemlija because there is nobody with that last name at Scemlija (redacted)
8 (redacted) People from Vercevici [phoen], Baljkovica,
9 Zevalje [phoen], Setici, and so on, are mentioned here. So I'm not sure
10 if this might not be a Milorad Bogicevic who is a volunteer, because this
11 is in the context of Pivarski.
12 MR. NICHOLLS: Thank you, Your Honours, very much, for the extra
13 time.
14 THE ACCUSED: [Interpretation] I have just a minute or half a
15 minute?
16 JUDGE KWON: In relation to this document?
17 THE ACCUSED: [Interpretation] No, in relation to Cerska and that
18 area. I only need half a minute, not more.
19 [Trial Chamber confers]
20 JUDGE KWON: Yes, just one question, Mr. Karadzic.
21 Further Cross-examination by Mr. Karadzic:
22 Q. [Interpretation] Just to make it easier for you, Cerska belongs
23 to Vlasenica. That's why I didn't know it. Please, can you confirm that
24 the concentration of Kamenica and Rudic, and so on, were places that we
25 left alone for a year. When we asked them not to fight us, whereas they
Page 17469
1 did fight us every day, and there was a military justification. And --
2 and they fought in civilian clothes. Can you confirm that?
3 A. Yes. Slavkovic was killed when he went to Kamenica to negotiate.
4 Q. You mean the negotiator [Realtime transcript read in error,
5 negotiate"] was killed?
6 A. Yes.
7 JUDGE KWON: Thank you, Mr. Witness. That concludes your
8 evidence at the Tribunal. On behalf of the Tribunal and the Bench, I
9 would like to thank you for your coming to The Hague to give it. So now
10 you're free to go, but please wait until the curtain is prepared.
11 THE ACCUSED: "Negotiator." I would like to intervene in the
12 transcript. "The negotiator was killed."
13 JUDGE KWON: We'll have a break for half an hour and resume at 10
14 past 1.00.
15 --- Recess taken at 12.37 p.m.
16 --- On resuming at 1.13 p.m.
17 JUDGE KWON: Yes, Mr. Tieger.
18 MR. TIEGER: Thank you, Mr. President. As you know, we'll have
19 to move into private session for the next witness. I wanted to do that
20 quickly now, because I have two unrelated matters that need to be raised
21 in private session as well, and I thought it best to do that before the
22 witness entered.
23 JUDGE KWON: Yes. We go back -- go to private session briefly.
24 [Private session]
25 (redacted)
Page 17470
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11 Page 17470 redacted. Private session.
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Page 17471
1 (redacted)
2 (redacted)
3 [Open session]
4 JUDGE KWON: Yes. We are in open session.
5 It's about the witness after next, KDZ-029. I noted that a file
6 has been -- a motion has been filed, and I follow that you understand
7 what it is about.
8 MR. TIEGER: Yes, Your Honour.
9 JUDGE KWON: I wonder whether Prosecution can orally respond to
10 that motion tomorrow morning at the beginning of tomorrow morning's
11 hearing, and I -- I hope that in the response the Prosecution should
12 identify why that one page proofing note referred to in the motion was
13 not disclosed earlier.
14 MR. TIEGER: Your Honour, I think we're in the process of
15 expediting a written response as well. I understand the Court's interest
16 is in getting a response as quickly as possible for very understandable
17 reasons. I take it that if we are able to complete the written
18 submission in the same period of time the Court would also welcome that.
19 JUDGE KWON: Very well. Let's bring in the witness.
20 We go to private session -- or we don't have to.
21 [The witness entered court]
22 JUDGE KWON: Good afternoon, sir. If you could take the solemn
23 declaration, please.
24 THE WITNESS: [Interpretation] I solemnly declare that I will
25 speak the truth, the whole truth, and nothing but the truth.
Page 17472
1 WITNESS: KDZ-340
2 [Witness answered through interpreter]
3 JUDGE KWON: Thank you, sir. Please make yourself comfortable.
4 Please be seated.
5 Yes, Mr. Tieger.
6 MR. TIEGER: Mr. President, I didn't know if the Court wished
7 to -- I note it has in the past occasionally described the nature of the
8 protective measures. I don't insist the Court do so, I just didn't know
9 if that was something the Court intentionally omitted or not.
10 JUDGE KWON: Sir, I take it you received explanation as to the
11 nature of the protective measures which has been allowed to you, but you
12 will be addressed as a specific number, which is KDZ-340, without naming
13 your real name, and whenever we -- why don't we show him the image which
14 is being broadcast. And you will not be seen by anybody other than those
15 in the courtroom, and your image will show like this. So you will not be
16 identified by anyone outside the courtroom. So whenever we deal with
17 some confidential information which may reveal the identity of yourself,
18 we will go into private session, which means nobody can follow what we
19 are discussing inside the courtroom. And the transcript as well of those
20 parts will not be disclosed to anybody other than the parties of this
21 case.
22 Do you follow? Do you understand that, Mr. Witness?
23 THE WITNESS: [Interpretation] Yes.
24 JUDGE KWON: Yes, Mr. Tieger.
25 MR. TIEGER: Thank you, Mr. President.
Page 17473
1 JUDGE KWON: Please bear in mind we have to rise exactly before
2 quarter to 2.00. Yesterday the other hearing has to be delayed by five
3 minutes because of us.
4 MR. TIEGER: Understood, Your Honour.
5 JUDGE KWON: Thank you.
6 Examination by Mr. Tieger:
7 Q. Good afternoon, Witness.
8 A. Thank you. Good afternoon.
9 Q. Witness, I'd first like to call up a document that is designated
10 as 65 ter 90259. This won't be broadcast. We are in private session.
11 And I'd like you to confirm by simply indicating yes or no whether or not
12 this accurately indicates your name and date of birth -- or your name.
13 Excuse me.
14 A. Yes.
15 Q. Thank you.
16 MR. TIEGER: And I'd tender that, Your Honour, under seal.
17 JUDGE KWON: Yes.
18 THE REGISTRAR: Exhibit P3164 under seal, Your Honours.
19 (redacted)
20 (redacted)
21 (redacted)
22 (redacted)
23 (redacted)
24 (redacted)
25 (redacted)
Page 17474
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11 Page 17474 redacted.
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Page 17475
1 (redacted)
2 (redacted)
3 (redacted)
4 (redacted)
5 (redacted)
6 (redacted)
7 (redacted)
8 (redacted)
9 (redacted)
10 (redacted)
11 (redacted)
12 JUDGE KWON: Thank you. We go to private session.
13 [Private session]
14 (redacted)
15 (redacted)
16 (redacted)
17 (redacted)
18 (redacted)
19 (redacted)
20 (redacted)
21 (redacted)
22 (redacted)
23 (redacted)
24 (redacted)
25 (redacted)
Page 17476
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11 Page 17476 redacted. Private session.
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Page 17477
1 (redacted)
2 [Open session]
3 JUDGE KWON: Yes. Please continue.
4 MR. TIEGER: Thank you, Mr. President.
5 Q. Two additional matters quickly, Mr. Witness: At page 7 of your
6 amalgamated statement, you state that Aco Sekanic was part of the TO
7 staff, and you think he was the assistant commander or something like
8 that but you're not a hundred per cent sure. Do you know whether or
9 not -- well, I understood you wanted to clarify that in connection with
10 whether or not you knew that Mr. Sekanic was an assistant commander.
11 A. Aco Sekanic, since there were several assistant commanders in the
12 staff for logistics for operations and so on and so forth, he was a type
13 of assistant commander of his. Now, which function he had in the staff,
14 I really cannot say.
15 Q. Okay. Thank you. And finally at page 5 of your statement, you
16 refer to a Mr. Sejfudin Hadziefendic and I understood that you wanted to
17 correct that name to Hadziavdic?
18 A. That is right. His real name is Sejfudin Hadziavdic.
19 Q. And, Mr. Witness, with those clarifications can you confirm that
20 the testimony and statements in the Krajisnik and Stanisic cases which
21 have been incorporated into the amalgamated statement accurately reflect
22 your information and statement at the time, and if asked about the same
23 issues again, you would provide the same information and that that
24 information is truthful?
25 A. Yes, I'd give the same answer.
Page 17478
1 Q. Thank you, Witness.
2 MR. TIEGER: I'd tender 90258, Mr. President.
3 JUDGE KWON: That will be admitted.
4 THE REGISTRAR: As Exhibit P3165 under seal, Your Honours.
5 MR. TIEGER:
6 Q. Mr. Witness, I have not too many follow-up questions. I don't
7 know if we can address them in the time remaining, but we'll do our best.
8 First of all, at page 2 of your amalgamated statement, you
9 referred to Zvornik city being taken over on the 9th of April. Can you
10 tell us which forces took over Zvornik city on the 9th of April?
11 A. Up until the 9th of April, Zvornik was under the control of the
12 Muslim staff of the TO and their police. They controlled Zvornik from
13 Metaris [phoen] to Karakaj, and over here in Zvornik towards Kula it was
14 the Muslim forces that exercised control. After Zvornik was liberated
15 from the Muslim forces on the 9th of April, it is the Serb forces that
16 took control over of it.
17 Q. Mr. Witness, at page 5 of your statement as indicated a moment
18 ago, you provided information about your contact with Mr. Hadziavdic,
19 Sejfudin Hadziavdic. He was the Muslim man who had been taken to the
20 Crisis Staff and about whom you said was a good man and should be
21 released. So a couple of questions in connection with that.
22 You said that you reported to the Crisis Staff at page 2 to 3 of
23 your statement on the 13th of April. Was that the first occasion on
24 which you reported to the Crisis Staff the occasion on which you saw
25 Mr. Hadziavdic, or did that occur on another occasion?
Page 17479
1 A. That happened on another occasion, because on the 9th of April,
2 in the afternoon, I left Zvornik and I went to visit my family. On the
3 13th of April, I returned to Zvornik, and I reported to the Crisis Staff.
4 On that occasion, I did not see Hadziavdic. However, afterwards, when I
5 came to report to the Crisis Staff, on one occasion, I cannot remember
6 the exact date or time, it was sometime in the evening. He was brought
7 to the Crisis Staff with his son and the men who were there, I don't know
8 who brought him, I asked -- they asked whether I knew him because he saw
9 me from the car and he said he knew me. I know him. He was an
10 exceptionally honest and honorable man. When the war was on in Croatia,
11 he wanted to help there as well. He sent help via the Red Cross from
12 Mali Zvornik. So if it is that way, take the man home, apologise to him,
13 that's what they did, and I don't know what happened to him and his son
14 after that.
15 Q. And how often did you report to or appear at the Crisis Staff and
16 for what reasons?
17 A. I reported to the Crisis Staff sometimes once and sometimes twice
18 a day. Sometimes once in two days, because there was duty service in the
19 streets, because above Zvornik, up until the 27th of April, Kula Grad
20 which dominates over Zvornik was controlled by Muslim forces, so it was
21 necessary to patrol the area because it's about a kilometre or a
22 kilometre and a half from Zvornik to Kula Grad. However, as the crow
23 flies, it is only a few hundred metres or even less than that to the
24 first houses in Zvornik and that is why we had this duty service.
25 Q. Did you or others report to the Crisis Staff for such purposes as
Page 17480
1 getting movement passes?
2 A. Passes were given for free movement through the town itself and
3 also in order to get to Serbia. That's the kind of passes that were
4 issued by the Crisis Staff. Sometimes I reported for this and sometimes
5 for that, but it depended on what was necessary. So when I was on duty
6 in the street, I was even on duty with Muslims so that was no problem.
7 Q. Let me ask a couple of questions about the patrol duty you
8 referred to. First of all, was that in your own neighbourhood?
9 A. Yes. Yes, in my neighbourhood, because that's where I know
10 people, who they are, what they do. I know everyone. So we had that
11 duty service there.
12 Q. And was primarily a Muslim or a Serb area?
13 A. In that neighbourhood, there were a few Serb houses but there
14 were also quite a few Muslim houses, so practically all the houses
15 opposite my house were Muslim houses. There were only one or two houses
16 in my immediate neighbourhood that were Serb houses.
17 Q. Did you have weapons for patrol or while you were on patrol?
18 A. During these patrols and walkabouts, we did not have any weapons.
19 And once when some volunteers came by, and I didn't know them, they gave
20 me and my Muslim neighbour a hand grenade each. They said, You shouldn't
21 walk around just like that. You never know who you are going to come
22 across. So on that occasion that neighbour of mine also got this hand
23 grenade. When we finished our duty, then he gave me this hand grenade
24 that he had. And he said, If they search for them I don't want to have
25 one on me because if that were to happen, we don't know what would
Page 17481
1 follow.
2 Q. This man that you referred to that you patrolled with was -- when
3 you had earlier stressed what a good man Mr. Hadziavdic was, what can you
4 say about this man you were patrolling with?
5 A. Well, I cannot say that my neighbours were bad people, although
6 before there were clashes in the town of Zvornik many of them went out
7 into the streets with weapons, automatic weapons, long barrelled ones.
8 They had these weapons they received from the police and I cannot say
9 how, so they had long barrelled weapons and they went out into the
10 streets. I don't know why, either because they were afraid of us or I
11 don't know why, but otherwise I can say that they were rather honest
12 people, most of them that is.
13 Q. And this man in particular that you were patrolling with?
14 A. Also an exceptionally honest boy because he's younger than I am.
15 Q. Is he still in Zvornik?
16 A. No. I think that he now lives in Tuzla.
17 Q. And did you learn what happened to him such that he left Zvornik?
18 A. Well, because of this exchange that took place, because some
19 soldiers had been arrested and taken to Kula, they brought him into
20 custody. When he went to report it, the company that he worked in, in
21 Glinica, they brought him in. They brought him to the police, and I
22 heard that he was beaten up and so on and so forth. But for the sake of
23 this exchange, to give Muslims for Serbs who had been captured. What
24 happened after that I don't know, but I do know that both he and his
25 family left Zvornik.
Page 17482
1 Q. Witness, at page -- I think we have to move into private session
2 for this matter, Your Honour.
3 JUDGE KWON: Yes.
4 [Private session]
5 (redacted)
6 (redacted)
7 (redacted)
8 (redacted)
9 (redacted)
10 (redacted)
11 (redacted)
12 (redacted)
13 (redacted)
14 (redacted)
15 (redacted)
16 (redacted)
17 (redacted)
18 (redacted)
19 (redacted)
20 (redacted)
21 (redacted)
22 (redacted)
23 (redacted)
24 [Open session]
25 JUDGE KWON: We'll rise for today and continue tomorrow morning
Page 17483
1 at 9.00.
2 Mr. Witness, you must have been told, but you are not supposed to
3 discuss with anybody about your testimony you're giving. Do you
4 understand that?
5 THE WITNESS: [Interpretation] Yes, I understand that.
6 JUDGE KWON: Tomorrow, 9.00.
7 --- Whereupon the hearing adjourned at 1.44 p.m.,
8 to be reconvened on Friday, the 19th day
9 of August, 2011, at 9.00 a.m.
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25