PRED ŽALBENIM VIJEĆEM U sastavu:
Sekretar: g. Hans Holthuis Nalog od: 11. maja 2001. TUŽILAC NALOG O RASPOREDU
Zastupnik optužbe:
Odbrana:
IMAJUĆI U VIDU Nalog o rasporedu od 12. aprila 2001. kojim se nalaže da se pretres s izvođenjem dokaza održi 17. i 18. maja 2001., s početkom u 10:00 sati 17. maja; OVIME NALAŽE da: 1. Vlatko Kupreškič (dalje u tekstu: žalilac) pozove svjedoke AVK 4, Miru Lazareviča i Muhameda Traku (dalje u tekstu: svjedoci) da lično svjedoče na pretresu sa izvođenjem dokaza; 2. Za svakog svjedoka žalilac ima po jedan sat za glavno ispitivanje, Kancelarija tužioca (dalje u tekstu: Tužilaštvo) ima po jedan sat za unakrsno ispitivanje, a žalilac ima po 10 minuta za ponovno ispitivanje; 3. Braniocu svakog sužalioca dopušta se unakrsno ispitivanje svakog svjedoka samo ukoliko smatra da svjedočenje može nanijeti štetu žalbenom postupku njegovog ili njezinog klijenta; 4. Tužilaštvo ima pravo izvoditi dokaze pobijajuči tvrdnje odbrane samo u pogledu uvjerljivosti svjedoka, međutim, maksimalno dopušteno vrijeme za izvođenje takvih dokaza, uključujuči unakrsno ispitivanje svih eventualnih svjedoka u postupku pobijanja ili predočavanja svih eventualnih pismenih izjava, ograničeno je na tri sata. Pobijanje navoda odbrane če uslijediti po okončanju usmenog svjedočenja žaliočevih svjedoka, i bez drugog pobijanja odgovora odbrane;5. Pretres s izvođenjem dokaza biče javan, osim ako žalilac do utorka 15. maja ne podnese prijedlog za zaštitne mjere u skladu s pravilom 75 Pravilnika o postupku i dokazima u kojem navodi sve zaštitne mjere koje se predlažu; 6. Ako tokom pretresa žalilac ili Tužilaštvo smatraju da je iz bilo kog razloga nužno da Sud zasjeda uz isključenje javnosti radi zaštite identiteta svjedoka, ta strana dužna je podnijeti takav zahtjev. Sastavljeno na engleskom i francuskom jeziku, pri čemu se engleski tekst smatra mjerodavnim. /potpisano/ Dana 11. maja 2001. [pečat Međunarodnog suda] |