Case No. IT-02-60/2-S
Before:
Judge Liu Daqun, Presiding
Judge Volodymyr Vassylenko
Judge Carmen Maria Argibay
Registrar:
Mr. Hans Holthuis
Judgement of:
10 December 2003
PROSECUTOR
v.
DRAGAN OBRENOVIC
_________________________________
SENTENCING JUDGEMENT
_________________________________
The Office of the Prosecutor:
Mr. Peter McCloskey
Mr. Stefan Waespi
Ms. Antoinette Issa
Ms. Anne Davis
Counsel for the Accused:
Mr. David Wilson
Mr. Dusan Slijepcevic
We must continue to arm, train, discipline, and prepare the RS Army for the execution of this crucial task – the expulsion of Muslims from the Srebrenica enclave. There will be no retreat when it comes to the Srebrenica enclave, we must advance. The enemy’s life has to be made unbearable and their temporary stay in the enclave impossible so that they leave the enclave en masse as soon as possible, realising that they cannot survive there.52
In March 1995, political and military leaders in the Republika Srpska issued orders calling for, inter alia, the creation of “an unbearable situation of total insecurity, with no hope of further survival or life” for the inhabitants of Srebrenica.53
Article 24
Penalties
1. The penalty imposed by the Trial Chamber shall be limited to imprisonment. In determining the terms of imprisonment, the Trial Chambers shall have recourse to the general practice regarding prison sentences in the courts of the former Yugoslavia. 2. In imposing the sentences, the Trial Chambers should take into account such factors as the gravity of the offence and the individual circumstances of the convicted person.
3. In addition to imprisonment, the Trial Chambers may order the return of any property and proceeds acquired by criminal conduct, including by means of duress, to their rightful owners.
Rule 100
Sentencing Procedure on a Guilty Plea
(A) If the Trial Chamber convicts the accused on a guilty plea, the Prosecutor and the defence may submit any relevant information that may assist the Trial Chamber in determining an appropriate sentence. (B) The sentence shall be pronounced in a judgement in public and in the presence of the convicted person, subject to Rule 102 (B).
Rule 101
Penalties(A) A convicted person may be sentenced to imprisonment for a term up to and including the remainder of the convicted person’s life.
(B) In determining the sentence, the Trial Chamber shall take into account the factors mentioned in Article 24, paragraph 2, of the Statute, as well as such factors as:
(i) any aggravating circumstances;
(ii) any mitigating circumstances including the substantial cooperation with the Prosecutor by the convicted person before or after conviction;
(iii) the general practice regarding prison sentences in the courts of the former Yugoslavia;
(iv) the extent to which any penalty imposed by a court of any State on the convicted person for the same act has already been served, as referred to in Article 10, paragraph 3, of the Statute.(C) Credit shall be given to the convicted person for the period, if any, during which the convicted person was detained in custody pending surrender to the Tribunal or pending trial or appeal.
Imprisonment shall be served in a State designated by the International Tribunal from a list of States which have indicated to the Security Council their willingness to accept convicted persons. Such imprisonment shall be in accordance with the applicable law of the State concerned, subject to the supervision of the International Tribunal.
Furthermore, the competence and procedure for pardon or commutation of sentences is defined in Article 28 of the Statute.76
(1) preventing the offender from committing criminal acts and his rehabilitation ; (2) rehabilitative influence on others not to commit criminal acts; (3) strengthening the moral fibre of a socialist self-managing society and influence on the development of citizens’ social responsibility and discipline.77
Thus, deterrence, both specific and general, and rehabilitation were primary purposes of punishment in the former Yugoslavia. The Trial Chamber interprets the third purpose to include promotion of the rule of law as well as safeguarding society.
The sentences to be imposed must reflect the inherent gravity of the criminal conduct of the accused. The determination of the gravity of the crime requires a consideration of the particular circumstances of the case, as well as the form and degree of participation of the accused in the crime.90
(a) Particular Circumstances of the Commission of Persecutions in this Case
[b]ecause of their heinousness and magnitude [crimes against humanity] constitute egregious attacks on human dignity, on the very notion of humaneness. They consequently affect, or should affect, each and every member of [human]kind, whatever his or her nationality, ethnic group and location.97
How do I know? As a mother, I still have hope. I just can’t believe that this is true. How is it possible that a human being could do something like this, could destroy everything, could kill so many people? Just imagine this youngest boy I had, those little hands of his, how could they be dead? I imagine those hands picking strawberries, reading books, going to school, going on excursions. Every morning I wake up, I cover my eyes not to look at other children going to school, and husbands going to work, holding hands.130
(b) Form and Degree of Participation of Dragan Obrenovic in the Crime of Persecutions
(a) Dragan Obrenovic released Drago Nikolic, the Zvornik Brigade Security Officer, from the Brigade’s Forward Command Post in order to prepare for the arrival of a huge number of Muslim prisoners from Bratunac in Zvornik to be shot there.139
(b) Dragan Obrenovic ordered the commander of the Military Police of the Zvornik Brigade and five military policemen to assist Drago Nikolic, who had asked him to release the Military Police Company for assistance.140
(c) While Dragan Obrenovic was in the field on 14 July 1995 leading his men in fighting against the 28th ABiH Division, he was informed that Colonel Ljubisa Beara, Chief of Security of the VRS Main Staff, had brought a large number of prisoners in buses to the Zvornik area.141 Dragan Obrenovic then approved the release of two machine operators from the line, knowing that their task was to take part in the burial of prisoners.142
(a) On the evening of 13 July 1995, Dragan Obrenovic learned that Muslim prisoners were being transported to the Zvornik area; when he asked why they were not being transported to the POW camp in Batkovici, Drago Nikolic told him the prisoners were not going there because the Red Cross knew about the camp. The orders, which came from Ratko Mladic, were for the prisoners to be brought to Zvornik to be shot.145
(b) In the afternoon of 14 July 1995, while in the field, Dragan Obrenovic learned that a large number of Muslim prisoners had arrived in the Zvornik area by bus.146
(c) Dragan Obrenovic knew that the machine operators he released from the line were going to participate in the burial of Muslim prisoners.147
(d) In the late afternoon of 14 July 1995, Dragan Obrenovic knew that reinforcements from the 4th Battalion of the Zvornik Brigade had been sent to Orahovac to “sort out the problem” with the Muslim prisoners from Srebrenica.148
(e) On the morning of 15 July 1995, Dragan Obrenovic was informed by Dragan Jokic, member of the Zvornik Brigade, about a “huge problem with the burials of those executed and the guarding of prisoners still to be executed.”149 Thus, Dragan Obrenovic had knowledge that the executions were occurring.
(f) Dragan Obrenovic knew that Lt. Colonel Popovic, Assistant Commander for Security of the Drina Corps, had instructed Dragan Jokic not to make a record of the activities involving the killing operation or speak on the radio about it.150
(g) Dragan Obrenovic was told of the conditions in which prisoners had been kept in Bratunac.151
(h) Dragan Obrenovic was told that “large numbers of prisoners” from the column had been captured while trying to cross the Konjevic Polje road.152
(i) As of 15 July 1995, Dragan Obrenovic was told that “a large number of prisoners” had been killed in the Kravica Warehouse.153
(j) When Dragan Obrenovic met with his commander, Vinko Pandurevic, in the early afternoon of 15 July 1995, he realised that his commander had knowledge of the murder operation.154
(k) In the afternoon of 15 July 1995, Dragan Obrenovic met with the commander of the 4th Battalion of the Zvornik Brigade, Lazar Ristic. At this time, he learned that the commander of the 4th Battalion had sent eight men to Orahovac on 14 July 1995, upon the request of Milorad Trbic, Deputy Chief of Security for the Zvornik Brigade, to assist in guarding the prisoners. Lazar Ristic did not know about the killing of the prisoners in Orahovac when he sent the men but learned about it in the evening of 14 July. Dragan Obrenovic was thus informed that members of the 4th Brigade participated in guarding prisoners before they were executed at a nearby location.155
(l) Dragan Obrenovic knew that a member of the 4th Battalion of the Zvornik Brigade had volunteered to take part in the execution of prisoners in Orahovac. Dragan Obrenovic was told by a person who had heard from someone else that Drago Nikolic had personally taken part in the execution at Orahovac.156 Dragan Obrenovic informed his commander of this on 17 July 1995, and Pandurevic did not say anything.157
(m) Dragan Obrenovic knew that prisoners had been brought to a school near the 6th Infantry Battalion of the Zvornik Brigade. He knew that prisoners had been executed at the school and that members of the 6th Battalion Rear Services had participated in the removal of the bodies of prisoners killed at the Petkovci school to the “Dam” to be buried there.158
(n) Dragan Obrenovic was aware that members of the Zvornik Brigade took part in burials of executed prisoners at Branjevo Military Farm159 and next to Kozluk.160
(o) Dragan Obrenovic knew that his commander had given an order on 18 July 1995 that persons should not be captured during sweeping operations but rather, be shot, due to risks associated with capturing the prisoners. On 21 July 1995, the order was changed so that captured men would be detained rather than shot.161
(p) Dragan Obrenovic further “had knowledge of and acquiesced to the capture, interrogation and execution” of five Muslim men captured from the column.162
(q) In mid-September 1995, Dragan Obrenovic had knowledge that fuel and equipment from the Zvornik Brigade was being taken for the reburial operation. When Dragan Obrenovic returned from almost one month in Krajina, he learned about the reburial operation and the involvement of some members of the Zvornik Brigade, including Drago Nikolic, in it.163
Findings
the confessions have brought me a sense of relief I have not known since the fall of Srebrenica in 1995. They have given me the acknowledgement I have been looking for these past eight years. While far from an apology, these admissions are a start. We Bosnian Muslims no longer have to prove we were victims. Our friends and cousins, fathers and brothers were killed – we no longer have to prove they were innocent.
There came a time, […] when Mr. Obrenovic thanked us for our legal advice, but pointed out that he had a moral decision to make which was his alone and that he decided he didn’t want to contest the charges. […] He asked us to approach Mr. McCloskey in open negotiations with the goal of his pleading guilty.208
I am here before Your Honours because I wish to express my remorse. I have thought for a long time, and I’m always followed by the same thought - guilt. I find it very hard to say this truth. I am to blame for everything I did at that time. I am trying to erase all this and to be what I was not at that time. I am also to blame for what I did not do, for not trying to protect those prisoners. […] There is misfortune on all sides that stays behind as a warning that this should never happen again. My testimony and admission of guilt will also remove blame from my nation because it is individual guilt, the guilt of a man named Dragan Obrenovic. I stand by this. I am responsible for this. The guilt for this I feel remorse and for which I apologise to the victims and to their shadows, I will be happy if this contributed to reconciliation in Bosnia, if neighbours can again shake hands, if our children can again play games together, and if they have the right to a chance. I will be happy if my testimony helps the families of the victims, if I can spare them having to testify again and this relive the horrors and the pain during their testimony. It is my wish that my testimony should help prevent this ever happening again, not just in Bosnia, but anywhere in the world. It is too late for me now, but for the children living in Bosnia now, its not too late and I hope that this will be a good warning to them. […] What has won the victory is misfortune and unhappiness, as a consequence of blind hatred. […] If my confession, my testimony, and my remorse, if my attempt to face myself contributes to the quicker healing of these wounds, I will have done my duty of a soldier, a fighter, a human being and a father.213
Findings
Findings
She explained my situation to [Dragan Obrenovic]. She told him where I was. And he replied, “No problem.” She explained what the house looked like, but he didn’t know exactly where it was, so he said we should put three blankets over the balcony so that he could identify the house. My wife went out to the balcony, because we didn’t dare leave. All the blinds were down. We were sitting in the dark. She quickly went out and threw the blankets over the balcony and came back in the house, and we waited. Not long after that a car arrived. We didn’t know who it was, but a car stopped. There was a driver and someone sitting next to him. They got out, and rang the doorbell. We opened up. He introduced himself. He asked us whether we were alright. He asked us if we had anything to eat. He probably saw by our faces that we were terrified. So he tried to calm us down. We took some bags, […], so he actually took my bags, and I went down the stairs with my wife. He brought us to the car, opened the door for us, put the bags in the boot, and we got in the car. … We passed through the checkpoints. No one stopped us, no one maltreated us. And I was taken directly to a relative of mine.242
The witness confirmed that “he” was “Captain Dragan.” The witness had never known Dragan Obrenovic before that night and he has never had any contact with Dragan Obrenovic since, but the witness thanked Dragan Obrenovic for what he did.243
Findings
Findings
Findings
Findings
(c) Steps toward Rehabilitation
Civilised society requires individual accountability. If one makes the right choice when others around him are headed down the wrong roads, then properly he becomes the hero to posterity. But if one makes the wrong choice, that's not the end of the matter. His responsibilities do not end and the book of his life is not yet closed. He still must decide what he's going to do about his mistake.250
Findings
We stood there for about two minutes listening to the survivor and General Krstic ordered that the radio be switched off and said we should not listen to enemy radio. […] On the way back I thought about the survivor’s story on the radio and this lead me to ask General Krstic why the killings took place. I had said that we knew the people killed were all simple people and asked for the reason why they had to be killed. […] General Krstic asked me where I had been. I said that I went to the field in Snagovo as ordered. Krstic cut me short and said that we should speak no more about this.251
The process continued when in 1998 Dragan Obrenovic permitted the office of the Prosecutor to search the premises of the Zvornik Brigade knowing that the search was likely to yield information that could incriminate him. Later, knowing that he held the status of a suspect, Dragan Obrenovic agreed to speak with the Office of the Prosecutor and cooperate in their investigation of Srebrenica on three occasions and went so far as to offer to turn himself in should an indictment be brought against him.
[O]f course I knew that what I was participating in was wrong. Any sane person would know that. And yet I did it anyway. The pressures of the time, as great as they were, did not constitute a reason or excuse to commit the offense to which I have pleaded guilty. […] I am trying to explain how I came to be before you. In doing so, I want to concentrate on my own failings as an officer and an individual, at this most critical point in my life. […] I do not want to see my son or his playmates ensnared in the hatreds and violence which have brought me to this point. I do not want to see anyone ensnared in that horrible trap. It is for this reason, as well as a profound sense of guilt and a hope to atone for some of the pain and suffering which my role in these crimes causes and salvage what remains of my life, that I chose to plead guilty and not contest the charges.252
Done in English and French, the English text being authoritative.
_____________
Liu Daqun
Presiding
_____________
Volodymyr Vassylenko
_____________
Carmen Maria Argibay
Dated this tenth day of December 2003,
At The Hague
The Netherlands
[Seal of the Tribunal]
| ABiH |
Muslim Army of Bosnia-Herzegovina |
| Aleksovski Appeal Judgement |
Prosecutor v. Zlatko Aleksovski, Case No. IT-95-14/1-A, Judgement, 24 March 2000 |
| Aleksovski Trial Judgement |
Prosecutor v. Zlatko Aleksovski, Case No. IT-95-14/1-T, Judgement, 25 June 1999 |
| BT. |
Transcript of hearings in the case Prosecutor v. Vidoje Blagojevic and Dragan Jokic, Case No, IT-02-60-T |
| Blagojevic Trial |
Prosecutor v. Vidoje Blagojevic and Dragan Jokic, Case No. IT-02-60-T |
| Blaskic Trial Judgement |
Prosecutor v. Tihomir Blaskic, Case No. IT-95-14-T, 3 March 2000. |
| Bratunac Brigade |
1st Bratunac Light Infantry Brigade. |
| Celebici Appeal Judgement |
Prosecutor v. Zejnil Delalic et al, Case No. IT-96-21-A, Judgement, 20 February 2001. |
| Celebici Trial Judgement |
Prosecutor v. Zejnil Delalic et al, Case No. IT-96-21-T, Judgement, 16 November 1998. |
| Defence or Obrenovic Defence |
Defence for Dragan Obrenovic |
| Defence Ex. DS- |
Exhibits tendered by the Defence and admitted into evidence by the Trial Chamber. |
| Erdemovic Appeal Judgement |
Prosecutor v. Drazen Erdemovic, Case No. IT-96-22-A, Judgement, 7 October 1997. |
| Erdemovic Second Sentencing Judgement |
Prosecutor v. Drazen Erdemovic, Case No. IT-96-22-Tbis, Sentencing Judgement, 5 March 1998. |
| Furundzija Trial Judgement |
Prosecutor v. Anto Furundzija, Case No. IT-95-17/1-T, Judgement, 10 December 1998. |
| Geneva Conventions |
Geneva Conventions I through IV of August 12, 1949. |
| ICTR |
International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violation of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and other such Violations Committed in the Territory of Neighboring States, between 1 January and 31 December 1994. |
| Indictment |
Prosecutor v. Vidoje Blagojevic, Dragan Obrenovic, Dragan Jokic and Momir Nikolic, Case No. IT-02-60-PT, Amended Joinder Indictment, 27 May 2002. |
| Initial Indictment |
Prosecutor v. Dragan Obrenovic, Case No. IT-01-43-I Indictment, 9 April 2001. |
| International Tribunal or Tribunal or ICTY |
International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991. |
| Jelisic Appeal Judgement |
Prosecutor v. Goran Jelisic, Case No. IT-95-10-A, Judgement, 5 July 2001. |
| JNA |
Army of Socialist Republic of Yugoslavia (Yugoslav People’s Army) |
| Joint Indictment |
Prosecutor v. Vidoje Blagojevic, Dragan Obrenovic and Dragan Jokic, Case No. IT-02-53-I, Joinder Indictment, 22 January 2002. |
| Joint Motion |
Prosecutor v. Vidoje Blagojevic, Dragan Obrenovic and Dragan Jokic, Case No. IT-02-60-T, Joint Motion for Consideration of Plea Agreement Between Dragan Obrenovic and the Office of the Prosecutor, 20 May 2003. |
| KT. |
Transcript of hearings in the case Prosecutor v. Radislav Krstic, Case No, IT-98-33-T |
| Kambanda Sentencing Judgement |
Prosecutor v. Jean Kambanda, Case No. ICTR-97-23-S, Judgement, 4 September 1998. |
| Kordic Trial Judgement |
Prosecutor v. Dario Kordic & Mario Cerkez, Case No. IT-95-14/2-T, Judgement, 26 February 2001. |
| Krnojelac Appeal Judgement |
Prosecutor v. Milorad Krnojelac, Case No. IT-97-25-A, Judgement, 17 September 2003. |
| Krnojelac Trial Judgement |
Prosecutor v. Milorad Krnojelac, Case No. IT-97-25-T, Judgement, 15 March 2002. |
| Krstic Trial Judgement |
Prosecutor v. Radislav Krstic, Case No. IT-98-33-T, Judgement, 2 August 2001. |
| Kunarac Appeal Judgement |
Prosecutor v. Dragoljub Kunarac et al., Case No. IT-96-23/1-A, Judgement, 12 June 2002. |
| Kunarac Trial Judgement |
Prosecutor v. Dragoljub Kunarac et al., Case No. IT-96-23/1-T, Judgement, 22 February 2001. |
| Kupreskic Appeal Judgement |
Prosecutor v. Zoran Kupreskic et al., Case No. IT-95-16-A, Judgement, 23 October 2001. |
| Kupreskic Trial Judgement |
Prosecutor v. Zoran Kupreskic et al., Case No. IT-95-16-T, Judgement, 14 January 2000. |
| Kvo~ka Trial Judgement |
Prosecutor v. Miroslav Kvo~ka et al., Case No. IT-98-30-T, Judgement, 2 November 2001. |
| MUP |
Ministry of the Interior |
| Nikolic Sentencing Judgement |
Prosecutor v. Momir Nikolic, Case No. IT-02-60/1-S, Sentencing Judgement, 2 December 2003. |
| Obrenovic Sentencing Brief |
Prosecutor v. Dragan Obrenovic, Case No. IT-02-60/2-S, Dragan Obrenovic’s Sentencing Brief, 30 July 2003 (confidential, in part) |
| Obrenovic Supplemental Submissions |
Prosecutor v. Dragan Obrenovic, Case No. IT-02-60/2-S, Dragan Obrenovic’s Supplemental Sentencing Brief Relating to Co-operation, 23 October 2003 (confidential, in part) |
| Parties |
Defence and Prosecution |
| Plea Agreement |
Prosecutor v. Vidoje Blagojevic, Dragan Obrenovic, and Dragan Jokic, Case No. IT-02-60-T, Annex A to the Joint Motion for Consideration of Plea Agreement between Dragan Obrenovic and the Office of the Prosecutor, 20 May 2003. |
| Plea Hearing |
Prosecutor v. Vidoje Blagojevic, Dragan Obrenovic and Dragan Jokic, Case No. IT-02-60-T, Plea Hearing, 21 May 2003. |
| Plavsic Sentencing Judgement |
Prosecutor v. Biljana Plavsic, Case No. IT-00-39&40/1-S, Sentencing Judgement, 27 February 2003 |
| Prosecution or The Prosecutor |
The Office of the Prosecutor |
| Prosecution Ex. PS- |
Exhibits tendered by the Prosecution and admitted into evidence by the Trial Chamber. |
| Prosecution Sentencing Brief |
Prosecutor v. Dragan Obrenovic, Case No. IT-02-60/2-S, Prosecutor’s Brief on the Sentencing of Dragan Obrenovic, 30 July 2003. |
| Prosecution’s Supplemental Submissions |
Prosecutor v. Dragan Obrenovic, Case No. IT-02-60/2-S, Prosecution’s Supplemental Submissions Regarding the Sentencing of Dragan Obrenovic, 23 October 2003. |
| Rules |
Rules of Procedure and Evidence of the International Tribunal, IT/32/Rev.28, 17 July 2003. |
| SDS |
Serbian Democratic Party |
| SFOR |
International Stabilisation Force |
| SFRY |
Socialist Federal Republic of Yugoslavia |
| SFRY Criminal Code |
Criminal Code of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia, published in the Official Gazette SFRJ No. 44 of October 8, 1976 and took effect on July 1, 1977. |
| Sikirica Sentencing Judgement |
Prosecutor v. Dusko Sikirica et al, Case No. IT-95-8-S, Sentencing Judgement, 13 November 2001. |
| Simic Sentencing Judgement |
Prosecutor v. Milan Simic, Case No. IT-95-9/2-S, Sentencing Judgement, 17 October 2002. |
| Statement of Facts |
Prosecutor v. Vidoje Blagojevic, Dragan Obrenovic, and Dragan Jokic, Case No. IT-02-60-T, Statement of Facts as set out by Dragan Obrenovic - “Tab A” to “Annex A” to the Joint Motion for Consideration of Plea Agreement between Dragan Obrenovic and the Office of the Prosecutor, 20 May 2003. |
| T. |
Transcript of hearing in the present case. All transcript page numbers referred to in the course of this judgement are from the unofficial, uncorrected version of the transcript. Minor differences may therefore exist between the pagination therein and that of the final transcript released to the public. |
| Tadic Sentencing Appeal Judgement |
Prosecutor v. Dusko Tadic, Case No. IT-94-1-A and IT-94-1-Abis, Judgement in sentencing appeals, 26 January 2000. |
| Tadic Sentencing Judgement (1997) |
Prosecutor v. Dusko Tadic, Case No. IT-94-1-T, Sentencing Judgement, 14 July 1997. |
| Tadic Sentencing Judgement (1999) |
Prosecutor v. Dusko Tadic, Case No. IT-94-1-Tbis-R117, Sentencing Judgement, 11 November 1999. |
| Todorovic Sentencing Judgement |
Prosecutor v. Stevan Todorovic, Case No. IT-95-9/1-S, Sentencing Judgement, 31 July 2001. |
| Trial Chamber |
Trial Chamber I Section A of the Tribunal. |
| UNDU |
United Nations Detention Unit |
| UNPROFOR |
United Nations Protection Force |
| VRS |
Army of the Serbian Republic of Bosnia and Herzegovina/Republika Srpska |
| Zvornik Brigade |
1st Zvornik Infantry Brigade |