Page 8861
1 Le mercredi 2 septembre 2009
2 [Audience publique]
3 [L'accusé est introduit dans le prétoire]
4 --- L'audience est ouverte à 14 heures 41.
5 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Bonjour à toutes les personnes
6 présentes dans le prétoire et hors du prétoire. Madame la Greffière,
7 veuillez appeler l'affaire, je vous prie.
8 Mme LA GREFFIÈRE : [interprétation] Bonjour à toutes les personnes
9 présentes dans le prétoire et hors du prétoire. Il s'agit de l'affaire IT-
10 04-81-T, le Procureur contre Momcilo Perisic.
11 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Je souhaiterais que les parties se
12 présentent, en commençant par l'Accusation.
13 M. HARMON : [interprétation] Bonjour, Madame, Messieurs les Juges. Bonjour
14 à tout le monde. Je me présente, Mark Harmon. Nous avons également
15 Salvatore Cannata et Carmela Javier.
16 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Je vous remercie. Pour la Défense.
17 M. LUKIC : [interprétation] Bonjour, Madame, Messieurs les Juges. Bonjour à
18 tout le monde. M. Perisic est aujourd'hui représenté par notre assistante
19 juridique, Daniela Tasic; notre autre assistant juridique, Milos Androvic,
20 Tina Drolec, ainsi que Me Gregor Guy-Smith et Me Novak Lukic, à savoir moi-
21 même, en tant que conseil.
22 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Je vous remercie, Maître Lukic. Et je
23 vous présente nos excuses. Nous avons commencé beaucoup plus tard que
24 prévu, car la cérémonie de prestation de serment qui était censée ne durer
25 qu'un quart d'heure a pris un peu plus de temps que prévu.
26 Monsieur Harmon.
27 M. HARMON : [interprétation] Avant que nous ne commencions, je dirais que
28 c'est M. Cannata qui va poser les questions au témoin, mais j'aimerais dire
Page 8862
1 qu'une requête a été déposée par la Défense à la Chambre. J'ai reçu moi-
2 même un exemplaire hier soir. Cela a été déposé hier soir. Alors très
3 franchement, je ne pense pas qu'il y ait des gros problèmes sur lesquels
4 devra se pencher la Chambre dans le cadre de cette requête. Les parties se
5 sont mises d'accord pour ce qui est des limites, eu égard à l'accord qui a
6 été clairement défini.
7 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Vous êtes en train de répondre à la
8 requête, c'est cela ?
9 M. HARMON : [interprétation] Non, non, pas du tout, mais je dirais dans un
10 premier temps que les parties ont parlé de la question. Il n'y a absolument
11 aucun litige à propos des paramètres qui peuvent être utilisés par
12 l'Accusation lorsqu'elle pose des questions eu égard aux faits. Donc je
13 suis en train de vous expliquer pourquoi je n'ai pas présenté de réponse
14 écrite depuis hier soir. Je ne pense pas que la Chambre doive statuer à
15 propos de cette requête-ci. Je voulais tout simplement en informer la
16 Chambre.
17 Et puis deuxièmement, j'aimerais également dire à la Chambre de première
18 instance qu'au cours des discussions qui ont été provoquées par ce dépôt de
19 requête hier, le conseil de la Défense et moi-même nous nous sommes réunis
20 ce matin et nous avons parlé de certains faits relatifs à l'accord eu égard
21 à Srebrenica. Il s'agit de certains faits, et je pense notamment au
22 troisième fait qui porte sur le fait que des civils ont été transportés en
23 bus à partir de Potocari. Et je dois dire que nous avons conclu un autre
24 accord que nous allons présenter par écrit à la Chambre de première
25 instance, et nous demandons à la Chambre de première instance d'avoir
26 l'amabilité d'accepter cet accord supplémentaire qui a trait à la nature,
27 en quelque sorte, de ce transport qui était contraint. Et le résultat,
28 c'est qu'au vu de ce nouvel accord, cela limite davantage le nombre
Page 8863
1 d'éléments de preuve que nous avons l'intention de présenter par le
2 truchement de certains témoins qui ont été identifiés et qui seront
3 convoqués à la barre, notamment et en commençant par le premier témoin qui
4 va déposer aujourd'hui.
5 Donc voilà, je voulais juste vous indiquer à quel accord nous étions
6 parvenus.
7 M. Cannata va poser les questions, ceci étant dit.
8 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Maître Guy-Smith.
9 M. GUY-SMITH : [interprétation] Etant donné qu'on m'a demandé de traiter
10 cette question, je dirais que dans une grande mesure, ce qu'a dit M. Harmon
11 est tout à fait exact, car la requête qui a été déposée visait trois
12 témoins. Le premier témoin est le témoin qui va venir déposer bientôt. Là,
13 je pense que M. Harmon a indiqué à juste titre que nous avons conclu un
14 accord supplémentaire et cela correspond au paragraphe 3.1 (b), le
15 paragraphe qui a trait donc au déplacement des personnes.
16 Pour ce qui est des deux autres témoins dont je ne vais pas
17 mentionner les noms parce que nous ne savons toujours pas quel sera leur
18 statut, seront-ils des témoins protégés ou non, mais je dirais que je ne
19 suis pas -- enfin, ceci étant dit, je dirais que j'hésite à être aussi
20 péremptoire que M. Harmon qui indique qu'il n'y a plus de problème qui
21 reste. Nous avons réglé 99 % des problèmes, mais je ne pense pas que nous
22 ayons réglé 100 % des problèmes. Donc une petite mise en garde à ce sujet,
23 car il se peut que nous ayons des points de vue divergents eu égard à la
24 portée des éléments de preuve qui vont être présentés aujourd'hui.
25 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Maître Guy-Smith, pouvez-vous
26 confirmer, en ce qui concerne le témoin qui va venir déposer, que les
27 parties se sont mises d'accord et que la Chambre n'aura pas à rendre de
28 décision à ce sujet ?
Page 8864
1 M. GUY-SMITH : [interprétation] Oui, oui, je confirme cela pour ce qui est
2 de ce témoin.
3 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Bien. Monsieur Cannata.
4 M. CANNATA : [interprétation] Bonjour, Monsieur le Président. Avant que je
5 ne convoque le témoin suivant, j'aimerais traiter de façon liminaire de
6 quelque chose, mais je souhaiterais que cela soit fait à huis clos partiel,
7 je vous prie.
8 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Huis clos partiel.
9 Mme LA GREFFIÈRE : [interprétation] Nous sommes maintenant à huis clos
10 partiel.
11 [Audience à huis clos partiel]
13 (expurgé)
14 (expurgé)
15 (expurgé)
16 (expurgé)
17 (expurgé)
18 (expurgé)
19 (expurgé)
20 (expurgé)
21 (expurgé)
22 (expurgé)
23 (expurgé)
24 (expurgé)
25 (expurgé)
26 (expurgé)
27 (expurgé)
28 (expurgé)
Page 8865
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13 Pages 8865-8869 expurgées. Audience à huis clos partiel.
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Page 8870
1 (expurgé)
2 (expurgé)
3 (expurgé)
4 [Audience publique]
5 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Je vous remercie. Je vous en prie,
6 Monsieur Cannata.
7 M. CANNATA : [interprétation] Je m'excuse.
8 Q. Monsieur, est-ce que vous et votre famille, à un moment donné du 11
9 juillet 1995, avez fui de Kutezero ?
10 R. Oui.
11 Q. Pourquoi vous êtes-vous enfuis ?
12 R. Nous fuyions des Chetniks.
13 Q. Où êtes-vous allés lorsque vous et les membres de votre famille vous
14 êtes enfuis de Kutezero ?
15 R. Nous sommes allés dans un village qui s'appelle Vihor.
16 Q. Où êtes-vous allés après ?
17 R. A Potocari. Le lendemain, nous sommes allés à Potocari, et c'est là où
18 j'ai passé la nuit. Et cette nuit-là, j'y suis allé.
19 Q. Monsieur, lorsque je vous ai demandé pourquoi vous aviez fui de
20 Kutezero, vous avez répondu que vous vous étiez enfuis devant les Chetniks.
21 R. Oui, oui, devant les Chetniks, parce que mon village a été attaqué le 3
22 mai 1992, donc ils massacraient et ils égorgeaient toutes les personnes qui
23 se trouvaient sur leur chemin. C'est pour cela que je me suis échappé avec
24 les enfants.
25 Q. Juste aux fins du compte rendu d'audience, j'aimerais vous demander
26 quelle est votre appartenance ethnique, Monsieur ?
27 R. Je suis Musulman.
28 Q. Je vous remercie. Je souhaiterais revenir sur la réponse que vous venez
Page 8871
1 de m'apporter. Vous avez dit que vous étiez allé à Potocari et que vous y
2 aviez passé la nuit.
3 R. Non, j'ai passé deux nuits à Potocari, en fait.
4 Q. Bien. Je veux parler de la première nuit. Où avez-vous passé cette
5 première nuit à Potocari ? Est-ce que vous étiez dans un endroit bien
6 précis à Potocari ?
7 R. Dans une usine qui s'appelle Cinkara. En fait, c'est une usine de
8 production de zinc.
9 Q. Hormis vous-même et les membres de votre famille, est-ce qu'il y avait
10 d'autres personnes qui s'étaient retrouvées dans cette usine de production
11 de zinc ?
12 R. Il y avait des milliers de personnes. Il y avait vraiment des milliers
13 et des milliers de personnes.
14 Q. Est-ce que vous pourriez me dire quelle était l'apparence de ces
15 personnes ?
16 R. De quelles personnes parlez-vous, des gens qui se trouvaient avec moi ?
17 C'étaient des civils, c'étaient des gens que je connaissais. Il y en avait
18 que je connaissais, il y en avait que je ne connaissais pas. Il y avait des
19 femmes, il y avait des enfants, il y avait des jeunes gens. Enfin, il y
20 avait des gens de tout âge.
21 Q. Merci. J'aimerais maintenant attirer votre attention sur un épisode
22 bien précis qui s'est déroulé le 12 juillet 1995. Et je fais référence à ce
23 qui s'est passé entre Cinkara, l'usine de zinc, et le domicile d'Aljo. Il y
24 a eu donc des meurtres ou des assassinats qui se sont produits. Est-ce que
25 vous pourriez relater à la Chambre ce que vous avez vu ce jour-là.
26 R. Ce jour-là, la situation s'est calmée, donc nous sommes sortis de
27 Cinkara. Il y avait des gens qui se trouvaient dans les bois au-dessus de
28 Cinkara. J'étais avec Karic de Kasaba. Nous étions nombreux. Il y avait des
Page 8872
1 Chetniks.
2 L'INTERPRÈTE : Les interprètes demandent au témoin de parler un peu moins
3 vite.
4 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Pourriez-vous parler un peu plus
5 lentement, Monsieur, parce que vous êtes en train de parler -- non, non,
6 non, attendez un peu, attendez. Vous êtes en train de nous parler et il y a
7 des personnes qui sont en train de traduire pour nous ce que vous faites,
8 parce que nous ne comprenons pas votre langue. Donc vous devez leur donner
9 la possibilité de pouvoir traduire. Voilà ce que je voulais vous dire avant
10 que vous ne repreniez le fil de vos propos. Merci.
11 LE TÉMOIN : [interprétation] Les gens se sont enfuis à Cinkara. Les
12 Chetniks les ont suivis avec des fusils. Dzemal Karic et moi-même, nous
13 étions dans une remise. Nous nous sommes cachés dans cette remise. Il est
14 arrivé avec quatre hommes et il les a conduits à la maison, à la maison
15 d'Alija, où la barrière, d'ailleurs, avait été cassée. Ils ont fabriqué un
16 radeau, et là, les Chetniks étaient là. Il en a pris un par la main,
17 l'autre par l'autre main, et ils leur ont fait baisser la tête, puis ils
18 leur ont coupé la tête avec leur hache. En fait, ils ont fait la même chose
19 avec deux autres personnes, puis les autres sont revenus en portant son
20 fusil au-dessus de sa tête. Il y en avait un qui avait un paquet de
21 cigarettes qui était vide. Il y avait la Drina --
22 M. CANNATA : [interprétation]
23 Q. Je vais vous interrompre, Monsieur. Je vais vous poser quelques
24 questions pour vous demander quelques précisions, puis ensuite vous pourrez
25 reprendre le fil de ce que vous disiez. Mais dans un premier temps,
26 n'oubliez pas qu'il faut que nous donnions la possibilité aux interprètes
27 de traduire ce que vous êtes en train de dire.
28 Alors, ceci étant dit, j'aimerais vous poser quelques questions à propos de
Page 8873
1 ce que vous venez de nous dire. Bien ? Premièrement, vous avez mentionné
2 qu'à un moment donné les Chetniks sont arrivés à cet endroit-là ?
3 R. Oui.
4 Q. Quels étaient les vêtements que portaient ces personnes ?
5 R. Ils avaient des treillis de camouflage, les treillis de camouflage qui
6 ont plusieurs couleurs, des treillis de camouflage militaire.
7 Q. Est-ce que vous pourriez nous dire à quelle armée ils appartenaient ?
8 R. A l'armée serbe.
9 Q. Vous voulez parler de l'armée des Serbes de Bosnie ?
10 R. Il y avait le Corps d'Uzice qui était là. Ils avaient traversé tout
11 près; ils étaient passés par Nabasta [phon]. Il y avait beaucoup de Serbes
12 dans le secteur.
13 Q. Non, non, non. Je vous parle des personnes qui ont tué ces personnes
14 chez Alija. Qu'est-ce qu'ils portaient ?
15 R. Leurs uniformes c'était un treillis de camouflage. Mais je ne sais pas
16 s'ils étaient de Bosnie ou de Serbie. D'abord, je ne me suis pas rapproché
17 d'eux. Ils étaient jeunes, ils étaient rasés de près, ils avaient un
18 treillis de camouflage à plusieurs couleurs. Je ne sais pas d'où ils
19 venaient. Je ne me suis pas rapproché d'eux. Je ne pouvais pas savoir d'où
20 ils venaient comme cela.
21 Q. Bien. Bien.
22 M. CANNATA : [interprétation] Deuxièmement, je voudrais juste pouvoir vous
23 demander un petit moment, Monsieur le Président, je vous prie.
24 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Oui, faites donc.
25 M. CANNATA : [interprétation]
26 Q. Vous avez mentionné le fait que vous n'étiez pas seul; vous étiez avec
27 un autre homme qui répond au nom de Dzemal Karic ?
28 R. Oui, oui, Dzemal. C'est cela, Dzemal.
Page 8874
1 Q. Qu'avez-vous fait, vous et M. Karic, lorsque les Chetniks, comme vous
2 les avez définis, sont entrés dans le complexe de l'usine de zinc ?
3 R. Nous nous sommes cachés près de la remise qui était un peu en haut, en
4 surplomb, puis nous avons observé, nous avons regardé.
5 Q. Et qu'avez-vous observé à partir de l'endroit où vous vous trouviez ?
6 R. Nous avons vu le Chetnik qui se trouvait derrière nous et qui faisait
7 sortir les gens des bois. Il avait quatre personnes, puis il les a
8 conduites chez Alija, et nous avons regardé ce qu'ils faisaient. Nous avons
9 vu qu'ils avaient mis des planches de bois l'une à côté de l'autre. Ça
10 ressemblait à un radeau. Ils étaient six, sept, peut-être neuf, ils avaient
11 ce treillis de camouflage. Il y en avait deux qui sont descendus, ils ont
12 pris deux hommes et ils les ont pris par les bras. Le troisième leur a tiré
13 les cheveux. Ils ont placé leurs têtes sur les radeaux et ils leur ont
14 coupé la tête, puis ils ont commencé à jeter les têtes, à faire, en fait,
15 un tas avec les têtes. Ils ont donné l'ordre à l'autre de faire la même
16 chose avec les corps. Le premier est revenu, puis il a ramené de nouvelles
17 personnes et ils ont répété cela.
18 Un camion est arrivé et il était couvert d'une bâche. Ils tuaient
19 deux hommes, puis ensuite ils tuaient deux autres hommes et ils ont
20 commencé à entasser les corps. Ils ont mis du foin par-dessus, puis le
21 chauffeur du camion est revenu.
22 Dzemal avait un paquet de cigarettes, c'était des cigarettes Sarajevo
23 Drina, et il avait un petit stylo. Il a dit, Pourquoi est-ce que tu ne fais
24 pas le compte, moi je n'arrive plus à écrire. Ils sont combien là ? Il a
25 dit, Ils sont 83. J'en connaissais beaucoup,
26 (
27
28 Q. Je vais vous interrompre, Monsieur, parce qu'il va falloir que nous
Page 8875
1 procédions à une expurgation à la page 14, lignes 17 et 18.
2 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Pourquoi ?
3 M. CANNATA : [interprétation] Il y a un nom qui n'est toujours pas consigné
4 au compte rendu d'audience pour le moment, mais cela sera fait par la
5 suite, et par ce nom on pourrait identifier ou retrouver l'identité du
6 témoin.
7 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Je vais voir --
8 M. CANNATA : [aucune interprétation]
9 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] C'est la ligne 19, c'est cela ?
10 M. CANNATA : [interprétation] Oui.
11 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Bien. Donc page 14, ligne 17 ou 18.
12 Est-ce que vous pourriez procéder à une expurgation là où nous avons le nom
13 de la personne. Et j'aimerais demander quelques précisions parce qu'il y a
14 quelques petits problèmes qui sont posés par la déposition du témoin. Je
15 vous donne un exemple à titre d'illustration, car le témoin a dit, "Dzemal
16 avait un paquet de cigarettes Sarajevo Drina, et il avait un petit stylo.
17 Et il m'a dit, pourquoi est-ce que tu ne fais pas le compte, je ne peux
18 plus écrire. Combien sont-ils là ? Et il a dit, 83." Si c'est lui qui
19 demande combien ils sont, ce n'est pas lui qui peut dire ils sont 83,
20 puisque c'est lui qui a posé la question. Enfin voilà, voilà. Est-ce que
21 vous pourriez demander une précision, qui a demandé quoi et qui a répondu.
22 M. CANNATA : [interprétation]
23 Q. Monsieur --
24 R. Non, non, non, vous ne m'aviez pas bien compris. Ce n'était pas lui qui
25 comptait. Il m'a tout simplement dit qu'il voulait que moi je fasse le
26 compte des personnes qui avaient été emmenées et il a pris son paquet de
27 cigarettes, il a pris un stylo, il a fait le compte et puis il a fini par
28 dire, il y en a 83 qui ont été chassés. Et puis après, il n'avait plus sur
Page 8876
1 quoi écrire, donc nous avons arrêté de compter. De toute façon, les
2 Chetniks ont continué à poursuivre les Musulmans. C'est clair maintenant ?
3 A présent, c'est clair ?
4 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Mais maintenant vous dites que 83 ont
5 été expulsés. Donc je ne sais pas ce que cela signifie expulsés, parce que
6 moi, je pensais que l'on parlait de personnes qui avaient été tuées, dont
7 les corps avaient été chargés à bord du camion.
8 LE TÉMOIN : [interprétation] Il y en a qui chassait les gens du complexe de
9 l'usine de Cinkara et ils les chassaient vers le lieu de massacre. C'est là
10 qu'il a tué quatre, cinq, six, sept. Tout comme ils abattent, ils égorgent
11 du bétail, c'est comme cela que les soldats serbes ont égorgé des
12 vieillards, des enfants, des enfants en bas âge, des infirmes. C'est clair
13 maintenant ?
14 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Oui, plus ou moins.
15 M. CANNATA : [interprétation]
16 Q. Moi, j'aimerais vous rappeler quelque chose, Monsieur. Il y a quelque
17 chose qu'il faut que nous vous demandions à nouveau. Vous savez, nous
18 travaillons avec les interprètes, et les interprètes nous traduisent ce que
19 vous dites, c'est pour cela qu'il faut que vous parliez lentement et que
20 vous essayez peut-être de faire des phrases concises, ce qui nous
21 facilitera la vie, ici, dans le prétoire. Est-ce que vous pouvez le faire,
22 Monsieur, je vous prie ?
23 R. Oui.
24 Q. Merci beaucoup. Je reviens à la question qui a été posée par le
25 Président, le Juge Moloto. Lorsque vous dites "expulsés", voulez-vous dire
26 par là que ces corps étaient tout simplement expulsés, c'est-à-dire sortis
27 de la maison d'Alija pour être conduits sur le site d'exécution ? Est-ce
28 bien là ce que vous voulez dire ?
Page 8877
1 R. Non, ils n'étaient pas emmenés à partir de la maison d'Alija. Ils se
2 trouvaient au départ sur le complexe et puis, il y a ce ravin dont j'ai
3 parlé qui se trouvait entre la maison d'Alija et l'usine de Cinkara. Et à
4 partir du champ de maïs, vous ne pouvez rien voir soit du côté Cinkara soit
5 à côté de la maison d'Alija. C'est comme ça que j'ai pu les voir, on les
6 emmenait de Cinkara où ils se trouvaient au départ, c'est ce que
7 j'expliquais. Il y avait quelqu'un qui les chassait, qui les emmenait, et
8 puis d'autres qui se chargeaient de les abattre. Ce n'était pas à partir de
9 la maison d'Alija. On les emmenait alors qu'ils se trouvaient à Cinkara.
10 Q. Maintenant les choses sont plus claires dans mon esprit.
11 Alors, ces gens dont nous parlons, c'est-à-dire les gens qui étaient
12 emmenés à partir de Cinkara, s'agissait-il de civils ?
13 R. Mais ils étaient tous des civils.
14 Q. Vous nous avez dit qu'à un moment -- je reformule.
15 Est-ce que vous avez fini par faire le compte du nombre de personnes
16 tuées ?
17 R. Non. Parce que mon ami est arrivé à 83, ensuite il y a eu plusieurs
18 groupes d'individus tués, mais nous avons cessé nos calculs. Il y avait en
19 plus de 83 personnes, il y avait deux groupes supplémentaires mais la nuit
20 a commencé à tomber assez rapidement.
21 Q. Et comment vous y êtes-vous pris pour faire ces calculs ?
22 R. Les événements se déroulaient sous nos yeux. Il y avait simplement une
23 clôture devant nous. Nous étions cachés dans l'herbe. On a vu qu'on
24 chassait ces individus, on peut compter comme on veut, compter sur ses
25 doigts ou de quelque autre façon que ce soit.
26 Q. Je vais reformuler cette question. Vous m'avez dit que votre ami et
27 vous-même aviez fait les calculs, vous étiez arrivés à 83 corps, à la suite
28 de quoi vous aviez interrompu vos calculs.
Page 8878
1 R. Nous n'avons pas compté systématiquement. Tout d'abord, il y avait le
2 premier groupe, ils étaient quatre. Donc mon ami a écrit quatre. Ensuite,
3 il y avait un groupe de cinq, puis un groupe de six. Donc le plus petit
4 groupe comprenait quatre personnes et le plus grand groupe comprenait sept.
5 Donc il a écrit ce chiffre avec son stylo sur le paquet de cigarettes. Il a
6 écrit ce chiffre et ensuite, son stylo n'écrivait plus et il voulait quand
7 même pouvoir compter combien de personnes avaient été chassées de Cinkara
8 au total. Il a commencé à compter et il est arrivé au chiffre de 83.
9 Ensuite, nous avions arrêté de compter. Nous avions arrêté d'écrire
10 et pourtant eux, ils continuaient à chasser ces personnes du complexe de
11 Cinkara après cela.
12 Q. Merci. Alors, est-ce que vous souvenez comment étaient habillées les
13 personnes qui étaient responsables de ces homicides ?
14 R. Ils étaient en tenue de camouflage. Ils étaient donc en habit
15 militaire.
16 Q. Merci. Je vous ai interrompu il y a quelques minutes lorsque vous nous
17 parliez du dernier groupe, du dernier lot d'individus qui avaient été
18 massacrés. Est-ce que vous pouvez vous souvenir de ce qui s'est passé à
19 partir de ce moment-là ?
20 R. Le dernier groupe n'a pas été massacré. J'ai reconnu (expurgé)
21
22 eu tout d'un coup beaucoup de bruit sur le site du massacre, et ils sont
23 tous revenus. Ils sont allés dans le complexe de Cinkara. Nous nous sommes
24 levés, nous aussi, et nous sommes allés voir les Musulmans, les civils. Et
25 j'ai retrouvé (expurgé) qui avait son enfant dans ses bras. Je lui ai dit, je
26 pensais que tu avais été tué. Je pensais que tu avais été massacré. Et il
27 m'a répondu que non, qu'il n'en avait pas été, qu'un officier est venu et
28 l'a sauvé. Il m'avait laissé le nom, je l'ai oublié. Un simple officier est
Page 8879
1 venu, il a chassé les Chetniks. Il leur a dit, Mais que faites-vous à ces
2 gens là ? Ces gens-là ont ensuite été reconduits au complexe de Cinkara.
3 Voilà ce qu'il m'a dit.
4 M. CANNATA : [interprétation] Merci.
5 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Maître Lukic.
6 M. LUKIC : [interprétation] Le témoin a dit que l'officier avait admonesté
7 les Chetniks ou les avait attaqués. Est-ce que nous pouvons vérifier ? Je
8 ne crois pas que ça ait été consigné au procès-verbal.
9 LE TÉMOIN : [interprétation] Oui, effectivement. Il leur a parlé avec
10 véhémence. Nous avons entendu du bruit et (expurgé)
11 cet officier que j'ai oublié depuis. Mais en tout cas, l'officier avait
12 demandé qu'est-ce qu'ils voulaient faire de tous ce gens-là.
13 M. CANNATA : [interprétation]
14 Q. Donc, avez-vous vu cet officier de vos propres yeux ?
15 R. Non, je ne l'ai pas vu --
16 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] C'est (expurgé)
17 n'a pas vu l'officier de ses propres yeux.
18 M. CANNATA : [interprétation] Merci, Monsieur le Président. J'aimerais
19 maintenant faire référence à un autre besoin d'expurgation, qui se trouve
20 donc à la page 14, lignes 19 à 20. Là encore, nous avons le nom d'un parent
21 du témoin qui a été identifié.
22 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Oui, parlons-en justement. Il y a un
23 certain nombre d'autres noms qui ont déjà été mentionnés. Vous ne voulez
24 pas qu'il y ait expurgation là ?
25 M. CANNATA : [interprétation] L'on pourrait peut-être profiter de la pause
26 suivante, Monsieur le Président, pour passer en revue le compte rendu
27 d'audience et voir ce qui doit être expurgé.
28 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Ce sera trop tard.
Page 8880
1 M. CANNATA : [interprétation] Ce sera trop tard, effectivement. On va
2 essayer de voir où on aura besoin d'expurgation.
3 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Lorsqu'il a mentionné le nom du
4 gendre, il a été écrit avec un "H". Ensuite, il a été mentionné de nouveau
5 et à ce moment-là, son nom commençait par un "R". Alors, je ne sais pas
6 très bien ce qu'il faut faire.
7 M. CANNATA : [interprétation] Je crois que ça a peut-être été corrigé dans
8 l'intervalle. Est-ce qu'on parle toujours de la même page, c'est-à-dire la
9 page 14, à la ligne 19 ?
10 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Oui. Aux fins de précautions, on a
11 encore quatre minutes jusqu'à la pause seulement. Est-ce que nous pouvons
12 dire ceci : toutes les pages où ces noms ont été mentionnés doivent faire
13 l'objet d'une expurgation, Madame la Greffière.
14 Bien. Veuillez poursuivre, je vous prie.
15 M. CANNATA : [interprétation]
16 Q. J'aimerais vous poser une question de suivi.
17 M. CANNATA : [interprétation] Est-ce que nous pouvons maintenant passer, je
18 vous prie, à huis clos partiel.
19 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Sommes-nous maintenant en audience
20 publique ? Je ne me souviens pas que nous soyons sortis du huis clos
21 partiel. Oui, nous sommes effectivement en audience publique. Est-ce que la
22 Chambre de première instance peut maintenant passer à huis clos partiel, je
23 vous prie.
24 Mme LA GREFFIÈRE : [interprétation] Monsieur le Président, Messieurs,
25 Madame les Juges, nous sommes maintenant à huis clos partiel.
26 [Audience à huis clos partiel]
28 (expurgé)
Page 8881
1 (expurgé)
2 (expurgé)
3 (expurgé)
4 (expurgé)
5 (expurgé)
6 (expurgé)
7 (expurgé)
8 (expurgé)
9 (expurgé)
10 (expurgé)
11 (expurgé)
12 [Audience publique]
13 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Merci beaucoup. Oui, Monsieur Cannata.
14 M. CANNATA : [interprétation] Monsieur le Président, je veux simplement
15 savoir de combien de temps nous disposons pour cette session.
16 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Je suggère que nous fassions la pause
17 à 15 heures 30 pour que nous nous recalions sur le temps. Vous pouvez
18 utiliser les trois minutes qui vous restent.
19 M. CANNATA : [interprétation] Je crois qu'effectivement ça tomberait bien
20 comme cela.
21 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Donc vous pouvez utiliser ces trois
22 minutes.
23 M. CANNATA : [interprétation]
24 Q. Monsieur -- je reformule ma question. Vous nous avez dit qu'une fois
25 terminées les tueries, vous êtes allé voir les survivants qui se trouvaient
26 à l'usine de Cinkara. Qu'est-il advenu des tueurs ? Qu'est-il advenu de
27 ceux qui ont commis ces tueries ?
28 R. Ils ont disparu. Ils ne sont pas venus où nous nous trouvions, à
Page 8882
1 Cinkara, mais je ne peux pas vous dire où ils sont allés. Mais il y en
2 avait d'autres à Cinkara et ils se promenaient dans le complexe.
3 Q. Et pouvez-vous nous dire que portaient ces autres individus ?
4 R. Ils portaient les mêmes treillis de camouflage, des treillis de
5 camouflage militaires.
6 Q. Les mêmes treillis de camouflage que ceux qui étaient responsables des
7 tueries ?
8 R. Oui, les mêmes.
9 Q. Merci beaucoup.
10 M. CANNATA : [interprétation] Monsieur le Président, je sais que je n'ai
11 pas utilisé toutes mes trois minutes, mais avant de passer au sujet
12 suivant, je crois qu'il convient de faire une pause.
13 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Très bien. Nous allons maintenant
14 faire la pause et revenir à 16 heures.
15 --- L'audience est suspendue à 15 heures 28.
16 --- L'audience est reprise à 16 heures 00.
17 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Oui, Monsieur Cannata.
18 M. CANNATA : [interprétation] Merci beaucoup, Monsieur le Président.
19 J'aimerais faire référence au document ID 0051-0346 sur le prétoire
20 électronique, je vous prie.
21 Q. Monsieur, avez-vous apporté avec vous aujourd'hui vos lunettes ?
22 R. Oui.
23 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Des lunettes de lecture ?
24 M. CANNATA : [interprétation] Des lunettes de lecture, oui.
25 [La Chambre de première instance et la Greffière se concertent]
26 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] On me dit que sous cette cote il y a
27 deux documents. Tout d'abord, la déclaration écrite du témoin, et un autre
28 document. Lequel de ces documents voulez-vous ?
Page 8883
1 M. CANNATA : [interprétation] Je recherche la photo, et pour être précis,
2 il s'agit de la déclaration écrite du témoin. Je crois que c'est le 0346,
3 lettre A. Mais quoi qu'il en soit, ce que je cherche, c'est la
4 photographie, Monsieur le Président.
5 Q. Monsieur, est-ce que vous pouvez regarder votre écran et nous dire si
6 vous y voyez apparaître une photographie ?
7 R. Oui, je peux voir la remise d'Alija. Oui, je l'ai trouvée, et je peux
8 le voir même sans mes lunettes de lecture.
9 Q. Pour que les choses soient tout à fait claires, est-ce bien la remise
10 où vous vous cachiez pour observer les massacres ?
11 R. Oui.
12 Q. Merci beaucoup, Monsieur.
13 [Le conseil de l'Accusation se concerte]
14 M. CANNATA : [interprétation]
15 Q. Monsieur, l'huissier va vous donner un stylo, et j'aimerais que grâce à
16 ce stylo vous annotiez, si vous pouvez, sur cette photo, l'endroit exact où
17 vous vous trouviez caché derrière cette remise, à peu près.
18 R. J'étais ici.
19 Q. Merci beaucoup, Monsieur.
20 M. CANNATA : [interprétation] Cela me suffit. Est-ce que nous pouvons
21 demander le versement de ce document au dossier, Monsieur le Président.
22 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Le document est maintenant versé au
23 dossier. Nous allons lui donner une cote. Est-ce que vous voulez que cela
24 soit versé sous pli scellé, Monsieur, ou juste comme cela ?
25 M. CANNATA : [interprétation] Je préfère sous pli scellé, Monsieur le
26 Président.
27 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Sous pli scellé.
28 Mme LA GREFFIÈRE : [interprétation] Monsieur le Président, Monsieur, Madame
Page 8884
1 les Juges, ce sera la pièce P02687, sous pli scellé.
2 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Merci.
3 M. CANNATA : [interprétation] Simplement aux fins de la clarté du compte
4 rendu d'audience, j'aimerais dire que le X qui était marqué par le témoin
5 indique l'endroit où il se trouvait --
6 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Où il se trouvait caché.
7 M. CANNATA : [interprétation] Oui, où il se cachait.
8 Je vais maintenant présenter sur le prétoire électronique le document ID
9 0041-3588, je vous prie.
10 Q. Monsieur, voyez-vous apparaître cette photographie à l'écran ?
11 R. Oui.
12 Q. Est-ce que vous voyez la maison d'Alija ?
13 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Je ne crois pas que c'est comme ça que
14 vous devriez poser la question. Vous pouvez lui demander ce qu'il voit.
15 M. CANNATA : [interprétation] Je vais reformuler cette question, Monsieur
16 le Président.
17 LE TÉMOIN : [interprétation] Oui, je la vois.
18 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Merci.
19 M. CANNATA : [interprétation]
20 Q. Monsieur, pouvez-vous nous dire ce que vous voyez sur cette photo ?
21 R. Je ne dirais pas que c'est la maison d'Alija. Sa maison se trouve plus
22 de ce côté-là. Ici, il s'agit de Cinkara. Du côté gauche, il y avait une
23 remise, et du côté il y avait également des champs de maïs. Il y avait un
24 trou dans la clôture, et à travers ce trou dans la clôture, vous pouviez
25 voir des champs de maïs, et derrière vous voyiez la maison d'Alija. Là, il
26 semblerait que ce soit la maison de Cinkara. Il y a du bitume. Je ne sais
27 pas ce que c'est. Je ne suis pas sûr de pouvoir vous dire ce que je vois
28 sur cette photo.
Page 8885
1 Il devrait y avoir un trou dans la clôture qui vous permette de
2 pénétrer dans le champ de maïs. Ensuite, il y a la remise sur la gauche,
3 l'usine de Cinkara se trouve de ce côté-ci, et la maison d'Alija se trouve
4 encore plus sur la gauche.
5 Q. Merci, Monsieur.
6 M. CANNATA : [interprétation] Je vais vous montrer maintenant une autre
7 photographie qui va peut-être vous aider. Il s'agit du document ID --
8 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Monsieur Lukic.
9 M. LUKIC : [interprétation] Je ne veux pas intervenir prématurément, mais
10 je crois qu'aux fins du compte rendu d'audience, il faudrait demander le
11 versement de cette pièce au dossier, et ensuite il faut dire que le témoin
12 indiquait de la main gauche la direction où se trouvait --
13 LE TÉMOIN : [interprétation] En fait, la maison se trouve à la gauche de
14 l'usine de Cinkara.
15 M. CANNATA : [interprétation] Justement, j'allais m'occuper de ce document
16 après que nous aurions vu le document suivant, donc je vais poursuivre
17 maintenant avec mon interrogatoire, si je le puis.
18 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Vous le pouvez, Monsieur.
19 M. CANNATA : [interprétation] Merci beaucoup.
20 J'aimerais maintenant faire référence au document qui se trouve à l'écran
21 ou qui va l'être, ID 0041-3587.
22 [La Chambre de première instance et la Greffière se concertent]
23 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Veuillez poursuivre, Monsieur.
24 M. CANNATA : [interprétation] Merci.
25 Q. Monsieur, pouvez-vous nous dire ce que vous voyez dans cette
26 photographie ? Y reconnaissez-vous quelque chose ? Si vous pouvez nous le
27 dire ?
28 R. La seule chose que je reconnaisse ici c'est Cinkara. Je vois une
Page 8886
1 clôture. Il devrait y avoir un trou dans cette clôture de ce côté-ci, mais
2 là encore, ce qu'il ne me semble pas très clair c'est ce bosquet-là. La
3 maison d'Alija devrait se trouver du côté gauche, au-dessus des abords est
4 la propriété, et je ne sais pas où se trouve la remise. Est-ce que vous
5 pouvez peut-être me montrer l'autre photo qui représente la remise ? Il y a
6 Cinkara, et ensuite à la gauche de cela il y a la maison d'Alija, mais je
7 ne peux pas vraiment le voir ici sur cette photographie. Ça ne devrait pas
8 être couvert par quoi que ce soit, donc cette maison d'Alija, je ne la vois
9 pas. Mais là encore, je ne vois pas de trou dans la clôture. Donc je ne
10 suis pas sûr de pouvoir vous dire ce que je vois dans cette photo.
11 Q. Très bien. Cela me suffit. Vous dites donc qu'il y a un trou dans la
12 clôture. Est-ce que vous pouvez en marquer l'emplacement de nouveau avec
13 votre stylet, je vous prie.
14 R. Voilà la clôture cassée. Ici, vous voyez où la clôture est endommagée,
15 et c'est par ce trou-là que vous pouviez pénétrer jusqu'à la maison
16 d'Alija. C'est en passant par ce trou.
17 Q. Merci beaucoup, Monsieur.
18 R. C'est là que la clôture était endommagée.
19 Q. Merci beaucoup, Monsieur.
20 M. CANNATA : [interprétation] Aux fins du compte rendu d'audience, le
21 témoin a annoté l'endroit où la clôture était endommagée. Puis-je demander
22 le versement de cette pièce au dossier sous pli scellé, Monsieur le
23 Président.
24 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Le témoin a également dit qu'il
25 pouvait voir Cinkara. Est-ce que vous voulez également qu'il marque où se
26 trouve Cinkara ?
27 M. CANNATA : [interprétation] Merci, Monsieur le Président.
28 Q. Monsieur, êtes-vous en mesure d'annoter Cinkara sur cette photographie
Page 8887
1 ?
2 R. Cinkara devrait se trouver ici, et ces camions que nous voyons ici se
3 trouvent en dehors du complexe de Cinkara. On voit du fer ici. Et voilà où
4 doit se trouver Cinkara.
5 Q. Est-ce que vous pouvez marquer cet emplacement par une lettre, la
6 lettre A.
7 R. Voilà où se trouve Cinkara, ici.
8 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Le document a été versé au dossier.
9 Est-ce qu'on peut lui donner un numéro de cote sous pli scellé.
10 Mme LA GREFFIÈRE : [interprétation] Monsieur le Président, Monsieur et
11 Madame les Juges, il s'agit de la pièce P2688, versée au dossier sous pli
12 scellé.
13 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Merci.
14 M. CANNATA : [interprétation]
15 Q. Merci. Remontons à ce qui s'est passé en juillet 1995.
16 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Avant de faire cela, vous aviez dit
17 que vous alliez revenir au document ID 0041-3588 une fois que vous auriez
18 guidé le témoin sur le document que vous venez de présenter. Est-ce que
19 vous allez y revenir ?
20 M. CANNATA : [interprétation] Puis-je avoir quelques instants pour
21 consultation, Monsieur le Président. Merci.
22 [Le conseil de l'Accusation se concerte]
23 M. CANNATA : [interprétation] Bien. Alors, voyons. Est-ce que nous pouvons
24 afficher à l'écran de nouveau ce document, il s'agit du document ID0041-
25 3588.
26 Q. Monsieur, je vais vous demander une fois encore d'examiner cette
27 photographie et de nous dire --
28 R. Ce que nous pouvons voir ici, c'est le périmètre de Cinkara, vous voyez
Page 8888
1 cet objet ici qui marque l'emplacement de Cinkara. Mais là, je ne vois plus
2 la clôture à l'endroit où elle est endommagée. Je n'y suis allé qu'une
3 seule fois, et je ne me souviens pas vraiment. Ensuite, il y avait Cinkara,
4 vers la gauche, vous pouviez passer par la clôture, traverser le champ de
5 maïs en allant vers la maison d'Alija, là où se trouve le bitume. Ensuite,
6 il y a Cinkara; ensuite, il y avait la clôture; ensuite, il y avait les
7 champs de maïs, la clôture était endommagée sur le côté gauche; ensuite, il
8 y avait donc ce champ de maïs, c'est là que le massacre a été commis, et la
9 maison d'Alija se trouvait sur la gauche. Ça, c'est Cinkara, mais je ne
10 vois pas là où la clôture est endommagée, qui mène à la maison d'Alija et
11 qui, effectivement, était endommagée.
12 Q. Merci beaucoup, Monsieur. Vous avez dit que c'était Cinkara. Est-ce que
13 vous pouvez marquer l'emplacement ici sur cette photo ?
14 R. Oui. Vous voyez tous ces matériaux de construction qui se trouvent
15 entassés ici et qui marquent l'emplacement de Cinkara. Là, cet objet, les
16 matériels qui sont entassés et empilés se trouvent dans le périmètre de
17 Cinkara. C'est ce que je vous ai déjà dit. Et l'échafaudage aussi se trouve
18 du côté de l'enceinte de Cinkara.
19 Q. Merci beaucoup, Monsieur.
20 M. CANNATA : [interprétation] Et aux fins du compte rendu d'audience, il y
21 a toutes les annotations qui ont été marquées par le témoin qui
22 représentent l'emplacement de Cinkara. Est-ce que je peux demander le
23 versement de ce document au dossier sous pli scellé, Monsieur le Président.
24 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Effectivement, ce document est versé
25 au dossier. Est-ce que nous pourrions lui donner un numéro de cote.
26 Mme LA GREFFIÈRE : [interprétation] Monsieur le Président, Monsieur, Madame
27 les Juges, il s'agit de la pièce P2689, sous pli scellé.
28 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Merci.
Page 8889
1 M. CANNATA : [interprétation]
2 Q. Monsieur, à un moment ou à un autre le matin du 13 juillet 1995, avez-
3 vous réussi à quitter Potocari ?
4 R. Oui.
5 Q. Et comment vous y êtes-vous pris ?
6 R. Zoran Dimitrijevic m'a dit de passer la nuit là-bas, et Zoran m'a dit
7 de passer la nuit chez eux, et de Bratunac vers le l'entreprise de
8 transport, parce que lorsque nous sommes allés vers Cinkara, il y avait du
9 sang partout. Nous sommes allés à Cinkara toute la nuit. Nous avons vu
10 qu'il y avait eu des personnes de massacrées, des personnes qui avaient été
11 violées, et je me suis lavé dans la rivière.
12 Q. Monsieur, je voudrais là encore répéter la question que je vous ai
13 posée avant. Je vous ai posé une question spécifique. Ce que je vous
14 demande de faire, c'est d'écouter ma question et de répondre à ma question.
15 Ma question portait sur le matin du 13 et la façon dont vous avez réussi à
16 quitter Potocari; et deuxièmement, en répondant à ma question, je vous
17 demanderais, s'il vous plaît, de parler lentement et de faire des phrases
18 concises, de préférence.
19 R. Lorsque le jour s'est levé, je me suis levé, et j'ai vu qu'il y avait
20 là une corde. L'armée serbe avait séparé les personnes, avait dressé un
21 cordon, avait séparé les hommes. Ils ont ensuite resserré la corde. Je suis
22 passé sous cette corde, personne ne m'a arrêté, et je suis monté dans un
23 autocar.
24 Q. Que s'est-il passé alors lorsque vous avez réussi à monter à bord du
25 bus ?
26 R. Le conducteur a attendu que l'autocar soit plein, et une fois l'autocar
27 plein, nous sommes partis en direction de Bratunac.
28 M. CANNATA : [interprétation] Monsieur le Président, pourrions-nous passer
Page 8890
1 à huis clos partiel, s'il vous plaît.
2 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Je vais demander à ce que nous
3 passions à huis clos partiel.
4 Mme LA GREFFIÈRE : [interprétation] Monsieur le Président, nous sommes à
5 huis clos partiel.
6 [Audience à huis clos partiel]
7 (expurgé)
8 (expurgé)
9 (expurgé)
10 (expurgé)
11 (expurgé)
12 (expurgé)
13 (expurgé)
14 (expurgé)
15 (expurgé)
16 (expurgé)
17 (expurgé)
18 (expurgé)
19 (expurgé)
20 (expurgé)
21 (expurgé)
22 (expurgé)
23 (expurgé)
24 (expurgé)
25 (expurgé)
26 (expurgé)
27 (expurgé)
28 (expurgé)
Page 8891
1 (expurgé)
2 (expurgé)
3 [Audience publique]
4 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Je voudrais maintenant vous poser une
5 question. En dehors de vous-même, qui y avait-il dans cet autocar ?
6 LE TÉMOIN : [interprétation] Il y avait des hommes et des femmes.
7 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Etiez-vous le seul homme adulte dans
8 cet autocar ?
9 LE TÉMOIN : [interprétation] Non, il y en avait d'autres également, Adem
10 Mekranic et Mehmed Zuhric.
11 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Merci. Vous pouvez poursuivre.
12 M. CANNATA : [interprétation]
13 Q. Est-ce que Luke était le dernier arrêt dans le cadre de ce voyage ?
14 R. Oui.
15 Q. Et depuis Luke, est-ce que vous avez réussi à entrer dans les
16 territoires contrôlés par l'ABiH ?
17 R. A 3 ou 4 kilomètres de là, il y avait des fermes, et nous sommes allés
18 vers la zone contrôlée par l'armée serbe, vers le tunnel, et c'est là où
19 les nôtres ont pu s'occuper de nous.
20 M. CANNATA : [interprétation] Monsieur le Président, si vous le permettez,
21 j'aimerais avoir quelques instants pour discuter avec mes confrères. Merci
22 beaucoup.
23 [Le conseil de l'Accusation se concerte]
24 M. CANNATA : [interprétation]
25 Q. Monsieur, comment avez-vous réussi à entrer dans cette zone contrôlée
26 par les Serbes ?
27 R. L'armée serbe a essayé de monter à bord de l'autocar, mais Raco ne les
28 a pas autorisés à le faire. Mais ils ont néanmoins essayé, mais ils ne
Page 8892
1 voulaient quand même pas forcer et entrer par force dans l'autocar.
2 Q. Y a-t-il quelque chose que Raco ait dit à une personne vous concernant
3 ?
4 R. Il m'a simplement demandé où se trouvaient mes fils, et je lui ai
5 répondu qu'ils étaient partis à travers les bois. Ensuite, il a dit que ce
6 n'était pas bien, que l'armée serbe créait des embuscades et qu'ils
7 allaient se faire tuer et qu'il y avait des massacres entre les Musulmans
8 eux-mêmes. Il souhaitait simplement qu'ils puissent traverser les bois en
9 restant en vie.
10 Q. Monsieur, c'est peut-être une question d'interprétation ou quelque
11 chose qui n'a pas été clair dans ce que j'ai dit. Mais je vous ai demandé
12 si Raco a dit quelque chose à quelqu'un d'autre vous concernant ? Non pas à
13 vous-même, mais à quelqu'un d'autre ?
14 R. Lorsque nous sommes arrivés à Luke, lorsque nous sommes descendus de
15 l'autocar, Raco s'est levé et m'a demandé de me lever également. Il a pris
16 un litre de cognac et deux boites de denrées alimentaires, et il m'a dit :
17 Prends cela et mets-les dans un sac, le sac d'une femme. Si je pensais que
18 je pouvais le trouver, j'aurais simplement des marquages serbes, et ça ne
19 te servira à rien.
20 Il y a un homme qui est près de la porte, et qui est entré -- de camouflage
21 et qui a des insignes d'officier, et Raco a dit à Vojvoda : Permettez à
22 notre collègue de passer les rangs de votre armée. Il a dit que personne ne
23 le toucherait. J'ai commencé à marcher et Vojvoda m'a demandé d'escorter
24 une femme malade, elle ne pouvait pas marcher seule, et je l'ai aidée à
25 marcher. Et c'est ce qui s'est passé.
26 Q. Et est-ce que vous avez réussi à passer à travers le territoire
27 contrôlé par l'ABiH ?
28 R. Oui.
Page 8893
1 Q. Monsieur, pour revenir à votre témoignage, l'officier auquel Raco a
2 parlé, à quelle armée, autant que vous puissiez nous le dire, appartenait-
3 il ?
4 R. A l'armée serbe.
5 Q. Merci beaucoup, Monsieur, je n'ai pas d'autres questions.
6 M. CANNATA : [interprétation] Ceci met un terme à mon interrogatoire
7 principal.
8 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Merci beaucoup, Monsieur Cannata.
9 Maître Lukic.
10 Contre-interrogatoire par M. Lukic :
11 Q. [interprétation] Bonjour, Monsieur le Témoin.
12 R. Bonjour.
13 Q. Je suis Novak Lukic, et j'ai quelques questions pour vous.
14 R. Vous pouvez poursuivre.
15 Q. Je voudrais simplement vous demander de répondre aussi lentement que
16 possible et d'attendre un petit peu, de marquer une pause après ma
17 question, ce qui vous donnera le temps d'y réfléchir et permettra à tout le
18 monde de bien traduire. Donc je vais également essayer de parler lentement.
19 Mais après ma question, je vous demanderais d'attendre, de marquer une
20 petite pause, et je ferai la même chose après votre réponse.
21 M. LUKIC : [interprétation] Je pense que nous devrions passer à huis clos
22 partiel juste pendant quelques instants, si cela est possible.
23 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Est-ce que la Chambre pourrait
24 maintenant passer à huis clos partiel.
25 Mme LA GREFFIÈRE : [interprétation] Madame le Juge, Messieurs les Juges,
26 nous sommes maintenant à huis clos partiel.
27 [Audience à huis clos partiel]
Page 8894
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13 Page 8894 expurgée. Audience à huis clos partiel.
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Page 8895
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13 Page 8895 expurgée. Audience à huis clos partiel.
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Page 8896
1 (expurgé)
2 (expurgé)
3 (expurgé)
4 (expurgé)
5 (expurgé)
6 (expurgé)
7 (expurgé)
8 (expurgé)
9 (expurgé)
10 [Audience publique]
11 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Merci beaucoup. Oui, Maître Lukic.
12 M. LUKIC : [interprétation]
13 Q. Vous souvenez-vous lorsque vous avez fait votre première déclaration,
14 et je ne vais pas donner d'autres détails concernant la date et devant qui,
15 puisque nous sommes en audience publique, est-ce que vous vous souvenez que
16 cette déclaration a été prise de telle façon que vous avez pu raconter
17 votre histoire à un inspecteur, qui l'a ensuite écrite, ou plutôt, l'a-t-il
18 dictée ?
19 R. Qu'est-ce que vous voulez dire concernant Milici ?
20 Q. Juste un instant. Non, je voulais dire la première déclaration. Il
21 n'est pas nécessaire que vous me disiez où c'était, mais c'est la première
22 déclaration que vous avez faite concernant les événements à Srebrenica.
23 R. Oui, aux représentants du SUP à Tuzla. Oui, je me souviens. Il y avait
24 beaucoup de personnes, nous étions nombreux dans cette salle. Il y avait là
25 cinq personnes et il y avait là une femme, je pense. Et je pense qu'ils
26 étaient ivres. Ils ont tous commencé à poser des questions, et lorsqu'ils
27 m'ont demandé de signer, ils ont lu d'abord, mais il n'y avait même pas
28 fait figurer mon année de naissance.
Page 8897
1 Q. Juste un instant, s'il vous plaît. Je vous pose une question très
2 précisément. Dans cette déclaration, lorsque vous avez fait cette
3 déclaration, cette déclaration a-t-elle été faite de telle façon que
4 l'inspecteur vous a posé des questions, vous avez répondu, et ensuite il a
5 dicté cela pour la dactylo ?
6 R. Non, non, non. Il a simplement écrit quelque chose sur un morceau de
7 papier. Nous étions cinq ou six là-bas. Ensuite, quand il m'a lu cela, ce
8 n'était pas (expurgé)
9
10
11 M. LUKIC : [interprétation] Donc nous allons devoir apporter quelques
12 expurgations, Monsieur le Président.
13 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Qu'est-ce que vous souhaitez expurger,
14 Maître Lukic ?
15 M. LUKIC : [interprétation] Il a donné là des informations personnelles à
16 la page 36, ligne 13. Si vous n'avez pas d'objection à ce que cela reste
17 ici, je ne vois pas de problème.
18 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Est-ce que nous pourrions expurger
19 cela, Madame la Greffière, s'il vous plaît.
20 Vous pouvez poursuivre, Maître Lukic.
21 M. LUKIC : [interprétation]
22 Q. Vous avez donc signé cette déclaration devant lui ?
23 R. Oui.
24 Q. Non, non, je vous pose tout d'abord cette question pour être tout à
25 fait clair. Est-ce que vous avez signé cette déclaration devant lui ?
26 R. Oui.
27 Q. Cette déclaration qui était devant vous, et vous dites que vous avez
28 rencontré des problèmes quant à la façon dont elle avait été transcrite ?
Page 8898
1 R. Oui.
2 Q. Est-ce qu'il a dicté cette déclaration à une dactylo qui tapait cela à
3 la machine ?
4 R. Non, il n'y avait pas de dactylo là.
5 Q. Mais est-ce que vous avez signé quelque chose qui avait été tapé à la
6 machine ?
7 R. Non, l'inspecteur qui m'a posé des questions, c'est lui qui a écrit et
8 rédigé mes questions sur un morceau de papier.
9 M. LUKIC : [interprétation] Monsieur le Président, pourrions-nous repasser
10 à huis clos partiel.
11 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Est-ce que la Chambre pourra repasser
12 à huis clos partiel.
13 Mme LA GREFFIÈRE : [interprétation] Monsieur le Président, nous sommes à
14 nouveau à huis clos partiel.
15 [Audience à huis clos partiel]
17 (expurgé)
18 (expurgé)
19 (expurgé)
20 (expurgé)
21 (expurgé)
22 (expurgé)
23 (expurgé)
24 (expurgé)
25 (expurgé)
26 (expurgé)
27 (expurgé)
28 (expurgé)
Page 8899
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13 Pages 8899-8901 expurgées. Audience à huis clos partiel.
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Page 8902
1 (expurgé)
2 (expurgé)
3 (expurgé)
4 (expurgé)
5 (expurgé)
6 (expurgé)
7 (expurgé)
8 (expurgé)
9 (expurgé)
10 (expurgé)
11 (expurgé)
12 (expurgé)
13 (expurgé)
14 (expurgé)
15 (expurgé)
16 [Audience publique]
17 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Merci beaucoup.
18 M. LUKIC : [interprétation]
19 Q. Juste une question pour reparler du passé. Je suppose que vous avez
20 servi dans l'armée yougoslave il y a longtemps ?
21 R. Oui, en 1955-1956.
22 Q. Et ensuite, vous faisiez partie des forces de réserve ?
23 R. Non. J'étais membre de l'unité Auto dans l'armée, et personne ne m'a
24 jamais appelé.
25 Q. Bien. Mais vos fils avaient effectué des missions en temps de guerre ?
26 R. Oui.
27 Q. Et vos fils ont également servi dans la JNA ?
28 R. Oui.
Page 8903
1 Q. Pour parler de ces deux jours et de ces deux nuits pendant lesquels
2 vous vous étiez à Srebrenica -- ou plutôt, et je m'en excuse, à Potocari,
3 j'ai compris que vous étiez, le 12, dans la région de Cinkara, dans le
4 complexe de Cinkara ?
5 R. Oui.
6 Q. Mais j'avais également compris que vous aviez pu quitter ce complexe et
7 que vous étiez parti ?
8 R. Oui, aux alentours de 10 heures, et ensuite vers 10 heures, ils ont mis
9 un cordon autour de ce complexe et ont dit : N'allez nulle part, l'armée
10 serbe est autour de cet endroit.
11 Q. Mais vous avez dit qu'à un moment donné un peu plus tard, l'après-midi
12 avant que ne survienne cet incident, les gens sont sortis dans un pré ou
13 une prairie qui se trouvait devant Cinkara ?
14 R. Oui, oui, c'est exact. C'était juste au-dessus de la remise ou de
15 l'étable.
16 Q. Donc c'était à l'extérieur du complexe à proprement parler ?
17 R. Oui, oui, c'est cela.
18 Q. Vous dites que vous vous êtes trouvé dans ce secteur que vous nous avez
19 montré sur la photographie, près de la maison d'Alija, et que vous vous
20 étiez enfui de Cinkara ?
21 R. Moi, j'étais au-dessus de l'étable, et il y avait des gens qui étaient
22 encore au-dessus. Les Chetniks, eux, ils sont arrivés du haut et ils se
23 sont tous précipités (expurgé)
24
25 Q. Dans la première déclaration que vous avez faite -- non, je vous
26 demande un petit moment de patience, et cela va être affiché sur nos
27 écrans. Ces gens qui ont été exécutés lors de cet incident, ces gens qui se
28 trouvaient donc devant la maison d'Alija, vous avez dit qu'il y en avait
Page 8904
1 certains que vous connaissiez de vue.
2 R. Oui, et je ne me souviens pas de leurs noms.
3 Q. Vous avez également dit cela au poste de police ?
4 R. Oui, c'est plus que vraisemblable, mais je ne m'en souviens pas parce
5 que c'était il y a très longtemps.
6 Q. Est-ce que quelqu'un au poste de police ou est-ce qu'un représentant du
7 bureau du Procureur vous a montré des photographies des personnes portées
8 disparues pour que vous puissiez en reconnaître ?
9 R. Non.
10 Q. Est-ce que les enquêteurs du bureau du Procureur vous ont proposé ou
11 suggéré d'aller sur les lieux en question avec eux pour leur montrer cela ?
12 R. Non, non, ils ne l'ont pas fait.
13 M. LUKIC : [interprétation] Il va falloir que nous repassions à huis clos
14 partiel.
15 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Huis clos partiel.
16 Mme LA GREFFIÈRE : [interprétation] Nous sommes maintenant à huis clos
17 partiel.
18 [Audience à huis clos partiel]
20 (expurgé)
21 (expurgé)
22 (expurgé)
23 (expurgé)
24 (expurgé)
25 (expurgé)
26 (expurgé)
27 (expurgé)
28 (expurgé)
Page 8905
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13 Pages 8905-8908 expurgées. Audience à huis clos partiel.
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Page 8909
1 (expurgé)
2 (expurgé)
3 (expurgé)
4 (expurgé)
5 (expurgé)
6 (expurgé)
7 (expurgé)
8 (expurgé)
9 (expurgé)
10 (expurgé)
11 (expurgé)
12 (expurgé)
13 (expurgé)
14 (expurgé)
15 (expurgé)
16 (expurgé)
17 (expurgé)
18 (expurgé)
19 [Audience publique]
20 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Je vous remercie. Vous pouvez
21 maintenant annoncer cela en audience publique, Maître Lukic.
22 M. LUKIC : [interprétation] J'ai terminé mon contre-interrogatoire et je
23 souhaiterais remercier le témoin.
24 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Je vous remercie. Nous sommes en
25 audience publique.
26 Monsieur Cannata, vous avez des questions supplémentaires ?
27 M. CANNATA : [interprétation] Oui, j'ai juste une précision à demander,
28 mais il va falloir que je pose cette question à huis clos partiel.
Page 8910
1 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Est-ce que nous pouvons repasser à
2 huis clos partiel.
3 Mme LA GREFFIÈRE : [interprétation] Nous sommes maintenant à huis clos
4 partiel.
5 [Audience à huis clos partiel]
6 (expurgé)
7 (expurgé)
8 (expurgé)
9 (expurgé)
10 (expurgé)
11 (expurgé)
12 (expurgé)
13 (expurgé)
14 (expurgé)
15 (expurgé)
16 (expurgé)
17 (expurgé)
18 (expurgé)
19 (expurgé)
20 (expurgé)
21 (expurgé)
22 (expurgé)
23 (expurgé)
24 (expurgé)
25 (expurgé)
26 (expurgé)
27 (expurgé)
28 (expurgé)
Page 8911
1 (expurgé)
2 (expurgé)
3 (expurgé)
4 (expurgé)
5 (expurgé)
6 (expurgé)
7 (expurgé)
8 (expurgé)
9 (expurgé)
10 (expurgé)
11 (expurgé)
12 (expurgé)
13 (expurgé)
14 (expurgé)
15 (expurgé)
16 (expurgé)
17 [Audience publique]
18 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Merci beaucoup.
19 Je vais répéter ce que j'avais déjà dit : je vous remercie, Monsieur. Vous
20 êtes arrivé au terme de votre déposition. Vous pouvez maintenant rentrer
21 chez vous. Je vous remercie beaucoup d'être venu témoigner au Tribunal.
22 Vous pouvez maintenant disposer et sortir du prétoire et rentrer chez vous.
23 LE TÉMOIN : [interprétation] Merci. Et j'aimerais également vous remercier.
24 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Est-ce qu'il va falloir que nous
25 repassions à huis clos partiel pour que le témoin quitte le prétoire ?
26 [La Chambre de première instance et la Greffière se concertent]
27 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Est-ce que la Chambre peut repasser à
28 huis clos partiel.
Page 8912
1 Mme LA GREFFIÈRE : [interprétation] Nous sommes à huis clos partiel.
2 [Audience à huis clos partiel]
3 (expurgé)
4 (expurgé)
5 (expurgé)
6 (expurgé)
7 (expurgé)
8 (expurgé)
9 (expurgé)
10 [Audience publique]
11 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Monsieur Cannata.
12 M. CANNATA : [interprétation] Nous n'avons pas d'autres témoins prévus pour
13 aujourd'hui. Le témoin suivant est prévu pour la semaine prochaine, mais je
14 vais laisser à M. Harmon la possibilité de prendre la parole.
15 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Je sais, Maître Lukic, que vous voulez
16 parler, mais je vous donnerai la parole après.
17 M. HARMON : [interprétation] Il m'a été dit qu'il n'y avait pas d'autres
18 témoins pour cette semaine. Le témoin suivant est prévu pour lundi. C'est
19 ce que je voulais vous dire.
20 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Maître Lukic, vous aviez quelque chose
21 à dire ?
22 M. LUKIC : [interprétation] Oui. Ecoutez, je souhaiterais en quelques
23 minutes ou profiter de quelques minutes suivantes pour verser au dossier
24 des documents qui viennent d'être traduits. Il y a également un document
25 dont nous n'avions pas réglé le sort la semaine dernière. Alors peut-être
26 que nous pourrions le faire en cinq minutes, si vous n'y voyez pas
27 d'inconvénient.
28 Le premier document est le document D55, le document enregistré aux fins
Page 8913
1 d'identification. La traduction est la pièce 1D00-8906. Je souhaiterais
2 demander le versement au dossier de ce document, donc je ne souhaiterais
3 plus qu'il soit enregistré aux fins d'identification.
4 M. HARMON : [interprétation] Ecoutez, moi je n'ai pas vu la traduction,
5 Monsieur le Président. On ne m'a pas donné un exemplaire de la traduction
6 pour le moment. Alors j'aimerais qu'il continue à être enregistré aux fins
7 d'identification. Ce document, bien entendu, nous l'étudierons rapidement,
8 s'il n'y a pas de problème, je n'ai absolument aucune objection, bien sûr.
9 M. LUKIC : [interprétation] Nous l'avons envoyé il y a une dizaine de
10 jours, mais je comprends tout à fait l'objection de M. Harmon. Je voudrais
11 donner les cotes des documents D55, D57, je ne vais pas vous donner le
12 numéro du prétoire électronique. D76, D85, et D42.
13 Je ne sais pas si M. Harmon peut vérifier la traduction à partir des cotes
14 que je viens de lui donner ou est-ce qu'il souhaite disposer de plus amples
15 renseignements. Je ne voudrais pas embêter davantage la Chambre de première
16 instance. Je vais régler ceci avec M. Harmon. Puis j'aimerais également
17 vous parler d'un autre document qui pose problème, mais j'aimerais que nous
18 repassions à huis clos partiel.
19 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Alors tous ces documents vous
20 souhaitez les enregistrer aux fins d'identification; c'est cela ?
21 M. LUKIC : [interprétation] Oui.
22 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Que nous dites-vous en fait, en
23 d'autres termes ?
24 M. LUKIC : [interprétation] Nous avons fusionné toutes les traductions
25 anglaises, alors il n'y avait pas de traduction, c'est pour cela que ces
26 documents avaient été enregistrés aux fins d'identification. Maintenant,
27 nous avons une traduction officielle, M. Harmon pourra vérifier tout cela,
28 ils pourront être versés au dossier. Il y a un autre document qui avait été
Page 8914
1 présenté la semaine dernière, mais je souhaiterais que nous passions à huis
2 clos partiel pour discuter de ce document.
3 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Bien. Monsieur Harmon, vous nous direz
4 la semaine prochaine si vous avez pu lire et vérifier les traductions, et
5 ensuite les documents donc ne seront plus enregistrés aux fins
6 d'identification à ce moment-là.
7 Est-ce que nous pouvons repasser à huis clos partiel.
8 Mme LA GREFFIÈRE : [interprétation] Nous sommes à huis clos partiel.
9 [Audience à huis clos partiel]
11 (expurgé)
12 (expurgé)
13 (expurgé)
14 (expurgé)
15 (expurgé)
16 (expurgé)
17 (expurgé)
18 (expurgé)
19 (expurgé)
20 (expurgé)
21 (expurgé)
22 (expurgé)
23 (expurgé)
24 (expurgé)
25 (expurgé)
26 (expurgé)
27 (expurgé)
28 (expurgé)
Page 8915
1 (expurgé)
2 (expurgé)
3 (expurgé)
4 (expurgé)
5 (expurgé)
6 (expurgé)
7 (expurgé)
8 (expurgé)
9 (expurgé)
10 (expurgé)
11 (expurgé)
12 (expurgé)
13 (expurgé)
14 [Audience publique]
15 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Monsieur Harmon, j'ai l'impression que
16 nous perdons beaucoup de temps. Nous ne siégeons pas car il n'y a pas de
17 témoins. La semaine dernière, je me suis entretenu avec l'équipe pour leur
18 demander quel était le temps que nous avions perdu à la suite de ces
19 problèmes, et j'ai été surpris pour ne pas dire choqué d'apprendre que nous
20 avons perdu plus d'heures que celles que nous avons passées dans le
21 prétoire. Donc je ne veux pas vous donner les chiffres, mais je pense que
22 nous avons passé plus de temps à attendre que de temps dans le prétoire.
23 Alors est-ce qu'il y aurait peut-être une solution à ce problème ?
24 M. HARMON : [interprétation] Ecoutez, je pense que je vous en reparlerai.
25 Il va falloir que je réfléchisse à la question. Je ne suis pas sûr de nos
26 problèmes. Nous avons encore quelques témoins qui doivent venir déposer.
27 Nous avons une requête présentée au Tribunal pour un autre témoin, et nous
28 allons présenter une autre demande. Alors écoutez, je ne peux pas vous
Page 8916
1 donner une solution là maintenant au pied levé.
2 Mais ce que je peux faire par contre, c'est que je peux vous dire que nous
3 allons travailler de la façon la plus assidue possible pour faire en sorte
4 que ces témoins viennent aussi rapidement que possible. Il y a de nombreux
5 problèmes qui existent, Monsieur le Président, par exemple, le problème de
6 documents de visas de voyage, pour ce qui était du témoin de lundi, par
7 exemple. Alors, bien entendu, il avait été programmé, mais il y a eu
8 apparemment des problèmes à obtenir ses documents pour voyager. Et moi je
9 n'ai aucun contrôle là-dessus.
10 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Mais tout dépend quand vous prenez vos
11 dispositions avant la date de comparution du témoin, Monsieur Harmon.
12 M. HARMON : [interprétation] Oui, Monsieur le Président.
13 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Oui, mais c'est une question
14 logistique, il faut bien planifier.
15 M. HARMON : [interprétation] Puis il y a également eu un certain nombre de
16 problèmes par le passé qui avaient trait à ce genre de problèmes. Mais le
17 problème le plus récent pour ce qui est des témoins, c'est à la suite de ce
18 nouvel accord qui a été conclu.
19 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Oui, je pensais que cela portait sur
20 trois personnes.
21 M. HARMON : [interprétation] Oui. Il y a ces trois témoins, mais il faut
22 également faire en sorte, et je pense par exemple au Témoin MP-11, puisque
23 c'est son pseudonyme, il a fallu que nous informions le gouvernement, un
24 gouvernement étranger, pour faire en sorte que la personne puisse venir
25 déposer. Il a été prévu moult fois ce témoin par le passé.
26 Alors écoutez, je n'essaie pas de présenter des excuses, je trouve que cela
27 est extrêmement frustrant pour nous également. Nous essayons de faire en
28 sorte que les témoins viennent. Il y a des problèmes pour ce qui est des
Page 8917
1 voyages des témoins. Je ne peux pas vous offrir d'explications. Je ne peux
2 pas non plus vous offrir des excuses. Je peux tout simplement m'engager
3 très sérieusement à faire de mon mieux pour faire en sorte que les témoins
4 viennent ici le plus rapidement possible et je peux m'engager à travailler
5 de la façon la plus efficace possible.
6 M. LE JUGE MOLOTO : [interprétation] Bien. Je vous ai bien entendu, et nous
7 nous retrouverons lundi, lundi à 14 heures dans le prétoire numéro II.
8 L'audience est levée.
9 --- L'audience est levée à 17 heures 12 et reprendra le lundi 7 septembre
10 2009, à 14 heures 15.
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28