PRED ŽALBENIM VIJEĆEM
Nije službeni dokument
U sastavu:
sudija Fausto Pocar,
predsjedavajući
sudija David Hunt
sudija Mehmet Güney
sudija Asoka de Zoysa Gunawardana
sudija Theodor Meron
Sekretar:g.
Hans Holthuis
Odluka od:
16. maja 2002.
TUŽILAC
protiv
TIHOMIRA
BLAŠKIĆA
ODLUKA PO ZAHTJEVU ŽALILACA DARIJA KORDIĆA
I MARIJA ČERKEZA ZA POMOĆ ŽALBENOG VIJEĆA U DOBIVANJU PRISTUPA
ŽALBENIM PODNESCIMA I NEJAVNIM POSTŽALBENIM PODNESCIMA I TRANSKRIPTIMA
U PREDMETU TUŽILAC PROTIV BLAŠKIĆA
Optužba:
g. Norman Farrell
Pravni
zastupnici žalilaca:
g. Anto Nobilo
g. Russell
Hayman
g. Andrew M.
Paley
ŽALBENO VIJEĆE
Međunarodnog suda za krivično gonjenje lica odgovornih za
teška kršenja međunarodnog humanitarnog prava počinjena na teritoriji
bivše Jugoslavije od 1991. (dalje u tekstu: Međunarodni sud),
RJEŠAVAJUĆI
PO "Zahtjevu žalioca Darija Kordića za pomoć Žalbenog vijeća
u dobivanju pristupa žalbenim podnescima i nejavnim postžalbenim podnescima
i transkriptima u predmetu Tužilac protiv Blaškića", podnesenom 5.
februara 2002. (dalje u tekstu: zahtjev);
NA OSNOVU
Statuta i Pravilnika o postupku i dokazima Međunarodnog suda (dalje
u tekstu: Statut odnosno Pravilnik);
OVIME DONOSI
odluku.
I. KONTEKST
-
U zahtjevu koji je podnio,
Dario Kordić (dalje u tekstu: molilac Kordić) traži da mu
se odobri pristup nejavnim postpretresnim transkriptima, pismenim
podnescima i žalbenim podnescima uključujući i podneske
o dodatnim dokazima u žalbenom postupku podnesenim u Blaškićevom
žalbenom postupku na osnovu Pravila 115 Pravilnika.
-
Molilac Kordić tvrdi
da ima pravo na sve povjerljive podneske iz Blaškićevog
žalbenog postupka iz istih razloga koje je Tihomir Blaškić (dalje
u tekstu: žalilac Blaškić) naveo u "Zahtjevu žalioca za pristup
nejavnim transkriptima i dokaznim predmetima u odgovoru na nalog od
11. oktobra 2001." (dalje u tekstu: zahtjev za pristup) podnesenom
19. oktobra 2001. sudiji Florence Ndepele Mwachande Mumba. Dotični
argumenti su, između ostalog, sljedeći: (a) materijali u
predmetu Blaškić odnose se i proističu iz istih događaja,
za koje se tvrdi da su se dogodili u istoj regiji i u isto vrijeme
kao i događaji u predmetu Kordić i Čerkez, (b)
princip jednakosti sredstava koja stoje na raspolaganju stranama u
postupku predviđa da se stranama moraju odobriti mjere koje bi
im mogle biti od pomoći u izvođenju dokaza, i (c) kada se
radi o prikupljanju informacija odbrana nije u jednakom položaju kao
i optužba.( 1 )
-
Molilac Kordić tvrdi da ima pravo znati argumente koje je naveo
žalilac Blaškić u mjeri u kojoj su ti argumenti bitni za pitanja
pokrenuta u žalbama Darija Kordića i Marija Čerkeza, te
u žalbi optužbe. Osim toga, budući da žalilac Blaškić pokušava
na druge prebaciti odgovornost za zločine koje su počinile
vojne jedinice kojima je on zapovijedao, molilac Kordić bi želio
znati koji su argumenti izneseni.(
2 ) Pristup se takođe smatra potrebnim za procjenu
dosljednosti arugmenata koje je optužba iznijela u obje žalbe u svrhu
"odgovarajućeg formuliranja argumenata za usmeni pretres"(
3 )
-
Moliac Kordić tvrdi da, s obzirom na princip jednakosti sredstava,
ne bi bilo pravično da se optužbi dozvoli pristup povjerljivim
podnescima u žalbenom postupku u predmetu Blaškić koji
bi mogli sadržavati materijale koji bi mogli biti korisni za iznošenje
usmenih argumenata pred Žalbenim vijećem, a da se njemu sličan
pristup odbije.( 4 )
-
Dana 5. februara 2002., Mario Čerkez (dalje u tekstu: molilac
Čerkez) podnio je "Najavu o priključenju žalioca Marija
Čerkeza zahtjevu Darija Kordića za pomoć Žalbenog vijeća
u dobivanju pristupa žalbenim podnescima i nejavnim postžalbenim podnescima
i transkriptima sa pretresa u predmetu Tužilac protiv Blaškića".
-
Dana 19. februara 2002. optužba je podnijela "Odgovor tužioca na
zajednički zahtjev žalilaca Darija Kordića i Marija Čerkeza
za pomoć Žalbenog vijeća u dobivanju pristupa žalbenim podnescima
i nejavnim postžalbenim podnescima i transkriptima u predmetu Tužilac
protiv Blaškića" (dalje u tekstu: odgovor optužbe) u kojem
potvrđuje da su žalioci Kordić i Čerkez dokazali legitimnu
forenzičku svrhu. Zbog toga se optužba ne protivi tome da se
odobri zatraženi pravni lijek pod uslovom da se primijene odgovarajuće
zaštitne mjere.( 5 )
Optužba, osim toga, tvrdi da ex parte i povjerljive podneske
iz predmeta Blaškić ne bi trebalo objelodaniti žaliocima
Kordiću i Čerkezu jer se ne odnose ni na jedno relevantno
pitanje.( 6 )
-
Dana 26. februara 2002. Dario Kordić je podnio "Odgovor žalioca
Darija Kordića na podneske optužbe od 19. februara 2002." u kojem
tvrdi da svi nejavni podnesci optužbe ili bilo koje druge strane u
Blaškićevom žalbenom postupku moraju biti objelodanjeni.
Ex parte podnesci ne bi podlijegali zahtjevu objelodanjivanja
osim ako su naknadno objelodanjeni trećim stranama.
-
Dana 27. februara 2002., Mario Čerkez je podnio "Obavještenje
žalioca Marija Čerkeza o priključenju odgovoru Darija Kordića
na podneske optužbe od 19. februara 2002.".
-
9.Dana 28. februara 2002. žalilac Blaškić podnio je "Odgovor
žalioca Tihomira Blaškića na zajednički zahtjev Darija Kordića
i Marija Čerkeza za pomoć Žalbenog vijeća u dobivanju
pristupa žalbenim podnescima i nejavnim postžalbenim podnescima i
transkriptima u predmetu Tužilac protiv Blaškića(
7 ) u kojem kaže da se, općenito uzevši, ne protivi
zahtjevu molilaca Kordića i Čerkeza pod uslovom da se nalože
odgovarajuće zaštitne mjere. Međutim, žalilac Blaškić
smatra da se izvjesne stvari ne smiju objelodaniti, odnosno mjesta
u njegovom žalbenom podnesku na kojima se poziva na dijelove suđenja
koji su se odvijali na poluzatvorenim i zatvorenim sjednicama. On
tvrdi da su mu određene informacije koje je ponudio kao dokaze,
a na koje se poziva u svom žalbenom podnesku, objelodanile treće
strane na osnovu pravila 70 ili drugih sporazuma kojima je dogovoreno
da se te informacije neće objelodaniti nijednoj drugoj strani,
pa stoga materijali na osnovu pravila 70 ne smiju biti objelodanjeni
bez dozvole onih koji su ih dostavili. Žalilac Blaškić tvrdi
da je spreman podnijeti povjerljivi podnesak u kojem će navesti
o kojim se materijalima radi.
-
Dana 4. marta 2002. žalilac Dario Kordić je podnio "Repliku
žalioca Darija Kordića na odgovor Tihomira Blaškića na zahtjev
Darija Kordića Čerkeza za pomoć Žalbenog vijeća
u dobivanju pristupa žalbenim podnescima i nejavnim postžalbenim podnescima
i transkriptima u predmetu "Tužilac protiv Blaškića" (dalje u
tekstu: replika). Molilac Kordić izjavljuje da, budući da
je žaliocu Blaškiću odobren pristup svim povjerljivim materijalima
podnesenim u toku suđenja i žalbenog postupka u predmetu Kordić
i Čerkez, ne bi bilo pravično ne dozvoliti moliocu Kordiću
pristup svim žalbenim podnescima i nejavnim postžalbenim podnescima,
te transkriptima sa suđenja uključujući i molbe na
osnovu pravila 115, te da bi to uzrokovalo temeljnu nejednakost strana
u postupku.
II. DISKUSIJA
Povjerljivi podnesci koje su strane podnijele
u žalbenom posutpku u predmetu Blaškić
-
Ova odluka se posebno odnosi na povjerljive verzije sljedećih
podnesaka:
-
"Odgovor optužbe na zahtjev žalioca za prihvatanje dodatnih
dokaza u žalbenom postupku na osnovu pravila 115", podnesen 14.
aprila 2001.,
-
Replika u prilog zahtjeva optuženog za prihvatanje dodatnih
dokaza u žalbenom postupku na osnovu pravila 115, podnesena 18.
juna 2001.,
-
"Drugi zahtjev žalioca za prihvatanje dodatnih dokaza u žalbenom
postupku na osnovu pravila 115", podnesen 18. oktobra 2001.,
-
"Odgovor optužbe na drugi zahtjev žalioca za prihvatanje dodatnih
dokaza u žalbenom postupku na osnovu pravila 115", podnesen 10.
decembra 2001.,
-
"Repliku žalioca u prilog drugog zahtjeva za prihvatanje dodatnih
dokaza u žalbenom postupku na osnovu pravila 115", podnesen 7.
januara 2002.,
-
"Žalbeni podnesak žalioca", podnesen 14. janurara 2002.
-
"Podnesak respondenta optužbe", podnesen 1. maja 2002.
-
Dana 13. septembra 2001. podnesene su javne verzije "Odgovora optužbe
na zahtjev žalioca za prihvatanje dodatnih dokaza u žalbenom postupku
na osnovu pravila 115" i "Replike u prilog zahtjeva žalioca za prihvatanje
dodatnih dokaza u žalbenom postupku na osnovu pravila 115". Iz javnih
verzija tih dokumenata izbrisana su mjesta gdje se spominju dokumenti
i dokazni predmeti podneseni na povjerljivoj osnovi na suđenju,
podnesci i iskazi dati na zatvorenoj sjednici, imena osoba u hrvatskim
ministarstvima koje su dostavile dokumente optužbi nakon suđenja,
te imena aktivnih obavještajaca.
-
Dana 7. marta 2002. podnesene su javne redigovane verzije "Drugog
zahtjeva žalioca za prihvatanje dodatnih dokaza u žalbenom postupku
na osnovu pravila 115", "Odgovora optužbe na drugi zahtjev žalioca
za prihvatanje dodatnih dokaza u žalbenom posutpku na osnovu pravila
115", i "Replike žalioca u prilog drugog zahtjeva za prihvatanje dodatnih
dokaza u žalbeni postupak na osnovu pravila 115", te "Žalbenog podneska
žalioca". Iz javnih verzija ovih dokumenata izbrisana su mjesta gdje
se govori o svjedočenju zaštićenog svjedoka koji je svjedočio
na zatvorenoj sjednici na suđenju žaliocu Blaškiću i na
suđenju moliocima Kordiću i Čerkezu, te o svjedočenju
žalioca Blaškića na zatvorenim i poluzatvorenim sjednicama. Iz
Blaškićevog žalbenog podneska izbrisana su mjesta gdje se spominje
svjedočenje svjedoka koji su svjedočili na zatvorenim ili
privatnim sjednicama na suđenju, svjedočenje žalioca Blaškića
na privatnoj sjednici, a na nekoliko mjesta riječ je o dokaznim
predmetima koje je odbrana ponudila na usvajanje kao zapečaćene.
Uslovi za pristup
-
Pristup povjerljivim materijalima može se odobriti svaki put kada
se Vijeće uvjeri da je strana koja traži pristup dokazala da
takvi materijali mogu bitno pomoći u izvođenju dokaza te
strane.( 8 )
Strana uvijek ima pravo da traži materijal iz bilo kojeg izvora za
pomoć u pripremi izvođenja dokaza ako je identifikovana
ili opisana opšta priroda zatraženog materijala i ako je dokazana
legitimna forenzička svrha za taj pristup.(
9 )
-
Relevantnost materijala koji je neka strana zatražila može se utvrditi
dokazivanjem neksusa između predmeta molioca i predmeta iz kojih
su materijali zatraženi, odnosno ako predmeti proizlaze iz događaja
za koje se tvrdi da su se dogodili u istom geografskom području
i u isto vrijeme.( 10 )
Dovoljno je da postoji vjerovatnoća da bi pristup zatraženom
materijalu suštinski pomogao moliocu u izvođenju dokaza ili da
makar postoje dobri izgledi da bi mu pomogao.(
11 )
-
Puko geografsko i vremensko preklapaje između dva predmeta
ne bi uvijek i u svakom slučaju bilo dovoljno za zaključak
da postoji legitimna forenzička svrha. Međutim, u ovom predmetu
nije riječ samo o vremenskom i geografskom preklapanju. Činjenice
u predmetima Kordić i Čerkez, te Blaškić
se, čini se, u znatnoj mjeri poklapaju.(
12 )
Svi ti predmeti obuhvataju mnogo istih događaja u Lašvanskoj
dolini i odnose se na ustrojstvo političkih i vojnih organizacija
u srednjoj Bosni između 1992. i 1994. g.
-
Žalbeno vijeće smatra da su molioci Kordić i Čerkez
ispunili relevantne uslove da im se dozvoli zatraženi pristup. Molioci
Kordić i Čerkez su (a) opisali opštu prirodu zatraženih
materijala, i (b) dokazali legitimnu forenzičku svrhu za taj
pristup. Oni imaju pravo da budu obaviješteni o argumentima u ovom
žalbenom postupku u onoj mjeri u kojoj su ti argumenti bitni za pitanja
iz njihovih vlastitih žalbi.
-
Drugi argument iz zahtjeva jest to da s obzirom na princip jednakosti
sredstava ne bi bilo pravično da se moliocima Kordiću i
Čerkezu ne dozvoli pristup povjerljivim podnescima u žalbenom
postupku Blaškiću budući da je optužba stalno imala
pristup svim materijalima u oba žalbena postupka (
13 ) U replici se kaže da bi, budući da je moliocu
Blaškiću dozvoljen pristup svim povjerljivim materijalima podnesenim
u toku suđenja i žalbenog postupka u predmetu Kordić
i Čerkez, dozvoliti žaliocu Blaškiću pristup svim takvim
materijalima, a moliocima Kordiću i Čerkezu ne dozvoliti
isti pristup u žalbenom postupku u predmetu Blaškić,
predstavaljalo temeljnu nejednakost.(
14 ) U replici se tvrdi da ne bi bilo pravično
da se moliocima Kordiću i Čerkezu uskrati zatraženi pristup
kada je moliocu Blaškiću dozvoljen isti pirstup u predmetu Kordić
i Čerkez.( 15
)
-
Argument koji su molioci Kordic i Cerkez iznijeli u vezi sa principom
jednakosti sredstava u postupku je pogrešno utemeljen. Jednakost sredstava
je široki koncept koji je inherentan pojmu pravicnog sudenja.(
16 ) U skladu sa principom jednakosti sredstava svakoj
strani mora biti dana razumna mogucnost da iznese svoje dokaze u uslovima
koji je ne stavljaju u nepovoljan položaj u odnosu na protivnu stranu.(
17 ) Ta je zaštita dana optuženom kako bi mu se u toku
krivicnog postupka osigurala jednaka proceduralna prava kao i optužbi.
Ta proceduralna prava ukljucuju i davanje optuženom efikasnih nacina
za osporavanje dokaza koje je optužba podastrla.(
18 )
-
Princip "jednakost sredstava" je implicitno sadržan u uslovu da se
optuženom mora priznati pravo na pravično suđenje. U osnovi,
taj princip podrazumijeva da optuženom treba obezbijediti proceduralnu
jednakost u odnosu na optužbu. Njegova je svrha da se svakoj strani
pruži jednaki pristup procedurama pred Međunarodnim sudom, odnosno
jednaka mogućnost da tamo gdje je to potrebno zatraži proceduralni
pravni lijek.( 19 )
Pravo na jednakost ne podrazumijeva pravo na jednaki pravni lijek.(
20 )
U skladu sa tim, pravo molilaca Kordića i Čerkeza na pravni
lijek zatražen zahtjevom ne zavisi o tome da li je žalilac u nekom
drugom postupku pred Međunarodnim sudom ishodio isti pravni lijek.
Molioci Kordić i Čerkez u odnosu na optužbu imaju pravo
jednakog pristupa procedurama pred Međunarodnim sudom, i jednaku
mogućnost da tamo gdje je to potrebno zatraže proceduralni pravni
lijek. U predmetu koji se nalazi pred nama, bilo bi nepravično
da se moliocima Kordiću i Čerkezu odbije pristup materijalu
koji bi im mogao suštinski biti od pomoći u njihovim žalbama.
Podnesci ex parte
-
Iako se optužba ne protivi da se moliocima Kordiću i Čerkezu
da pristup povjerljivom materijalu, ona tvrdi da bi za ex parte
i povjerljive podneske optužbe morao postojati izuzetak od
opšteg objelodanjivanja podnesaka u žalbenom postupku(
21 )
-
Povjerljivi i ex parte podnesci i odluke podnesene u ovom
žalbenom postupku odnose se na zahtjeve optužbe za zaštitne mjere
na osnovu optužbi protiv jednog od kobranilaca žalioca Blaškića
za neizvršavanje prethodnih naloga Međunarodnog suda. Po nekim
podnescima je već riješeno javnim odlukama(
22 )
i općenito uzevši ex parte podnesci nisu relevantni
za žalbe molilaca Kordića i Čerkeza. Stoga im iz interesa
pravičnosti prema Blaškićevom kobraniocu i zbog sigurnosti
osoba koje se u njima pominju u vezi sa navedenim optužbama te podneske
ne treba objelodaniti.
Materijal koji je obuhvaćen pravilom 70(C)
-
U nekim nejavnim žalbenim podnescima spominju se dokumenti i svjedočenja
svjedoka koje su na osnovu pravila 70 dostavile određene vlade
i drugi entiteti. Žalilac Blaškić je izjavio da će, ako
je potrebno, podnijeti povjerljivi podnesak u kojem će navesti
materijale podnijete u skladu sa pravilom 70, te da smatra da povjerljive
materijale koji su obuhvaćeni navedenom odredbom ne treba objelodaniti
bez dozvole onih koji su ih dostavili.(
23 )
-
Molbe za pristup nejavnim materijalima u predmetima koji se tiču
Lašvanske doline do sada su podnosili branioci u predmetu Kordić
i Čerkez. Pretresno vijeće u predmetu Kordić
i Čerkez zatražilo je mišljenje i obrazloženje nadležnog
Pretresnog vijeća i odbacilo zahtjev za objelodanjivanje materijala
iz pravila 70.( 24 )
U predmetu Aleksovski, Pretresno vijeće je izdalo mišljenje
kojim optužbi daje dozvolu da optuženima Kordiću i Čerkezu
objelodani transkripte sa zatvorene sjednice u predmetu Aleksovski,
ali je predložilo usvajanje dodatnih zaštitnih mjera za svjedoke.(
25 ) Prije izdavanja odluke Pretresna vijeća u
predmetima Kupreškić i Furundžija su od Odjela
za žrtve i svjedoke zatražila da od zaštićenih svjedoka traži
pristanak da se redigovani transkripti njihovog svjedočenja sa
zatvorenih sjednica objelodane optuženom i braniocima u drugim predmetima
koji se vode ili će se ubuduće voditi pred Međunarodnim
sudom.( 26 )
Nakon toga su Pretresna vijeća u predmetima Kupreškić
i Furundžija od sekretara zatražila da Pretresnom vijeću
u predmetu Kordić i Čerkez objelodani transkripte
svjedočenja svjedoka na zatvorenim sjednicama samo onih svjedoka
koji su za to dali izričiti pristanak.(
27 ) Pretresno vijeće u predmetu Kordić
i Čerkez na kraju je odobrilo pristup nejavnim materijalima
iz predmeta Kupreškić i Furundžija ali samo uz izričit
pristanak zaštićenih svjedoka. Dozvoljen je pristup materijalima
u predmetu Blaškić i Aleksovski pod uslovom da se tiču
svjedoka koji se ne protive takvom pristupu, a koji će
ili biti pozvani da svjedoče ili je njihovo svjedočenje
oslobađajuće prirode. (
28 )
-
U skorije vrijeme, prije nego što je žaliocu Blaškiću dozvoljen
pristup nejavnim materijalima koji su podneseni kao dokazi u predmetima
Kupreškić, Furundžija i Kordić, optužba je od onih
koji su dostavili informacije prema pravilu 70(C) zatražila i dobila
pristanak za objelodanjivanje(
29 )
-
Optužba i žalilac Blaškić moraju se očitovati o tome da
li se na bilo koji od nejavnih materijala za koje je zatražen pristup
primjenjuje pravilo 70; ako se pravilo 70 primjenjuje, optužba mora
navesti tačan stav pravila 70 na osnovu kojeg tvrdi da se pravilo
70 primjenjuje na taj materijal. Ako se pravilo 70(C) primjenjuje
na bilo koji materijal koji spada u nejavne žalbene podneske u ovom
žalbenom postupku, optužbi treba dati vremena da od onih koji su joj
dostavili informacije prema pravilu 70(C) zatraži pristanak za njihovo
objelodanjivanje moliocima Kordiću i Čerkezu.
Treći podnesak u skladu sa pravilom 115
-
Žalilac Blaškić priprema treći podnesak u skladu sa pravilom
115 koji će obuhvatiti izjave svjedoka koji su ranije bili neskloni
da mu daju izjave zbog zabrinutosti za svoju fizičku bezbjednost
i dobrobit članova svojih porodica. Međutim, ti su se svjedoci
složili da će žaliocu Blaškiću dati izjave pod izričitim
uslovom da ih neće objelodaniti nijednoj trećoj strani,
uključujući strane u drugim postupcima koji se vode pred
Međunarodnim sudom. Stoga se žalilac Blaškić protivi objelodanjivanju
bilo kojeg podneska koji sadrži bilo kakve informacije o tim svjedocima.
Žalilac Blaškić je izjavio da je pokušao dobiti izjave i od drugih
svjedoka koji zbog straha od odmazde nisu bili voljni sarađivati
sa Međunarodnim sudom. S obzirom na spremnost tih osoba da mu
daju izjave za upotrebu u žalbenom postupku, žalilac Blaškić
se protivi objavljivanju bilo kojeg takvog podneska, te podnesaka
koje je podnio ex parte(
30 ) Konačno on tvrdi da bi, ako se izda nalog
o usvajanju zahtjeva žalilaca Kordića i Čerkeza, takav nalog
morao stranama u predmetu Blaškić omogućiti da zatraže
da se bilo koji budući povjerljivi podnesak ne objelodani trećim
stranama.
-
Budući da treći podnesak u skladu sa pravilom 115 nije
još podnesen, a zbog zabrinutosti žalioca za fizičku bezbjednost
i dobrobit članova porodica svjedoka čije će izjave
biti ponuđene kao dokaz na usvajane, Žalbeno vijeće će
odgoditi izvršenje odluke u pogledu pristupa trećem podnesku
u skladu sa pravilom 115, dok se ne utvrdi koje mjere zaštite će
se primijeniti na te osobe.
Zaštitne mjere
-
Nakon što je zaključilo da zatraženi materijal može u bitnoj
mjeri pomoći žaliocima Kordiću i Čerkezu u njihovim
žalbama, Žalbeno vijeće mora utvrditi koje zaštitne mjere treba
primijeniti. Naime, Žalbeno vijeće ima diskreciono pravo da uspostavi
ravnotežu između prava strane na pristup materijalu uz pomoć
kojeg se može pripremiti za izvođenje svojih dokaza i garantovanja
zaštite svjedoka i integriteta povjerljivih informacija. Kao što stoji
u paragrafu 6 ove odluke, optužba se ne protivi usvajanju zatraženog
pravnog lijeka pod uslovom da se uvedu odgovarajuće zaštitne
mjere. Optužba tvrdi da bi, u slučaju da pristup bude odobren,
svrsi ovog predmeta odgovarale mjere koje je Pretresno vijeće
II izreklo u predmetu Hadžihasanović u odnosu na Marija
Čerkeza.( 31 )
Stoga će Žalbeno vijeće presuditi o tome kakve će zaštitne
mjere nametnuti uzimajući u obzir prijedlog optužbe, pristanak
molilaca Kordića i Čerkeza, te žalioca Blaškića.
III DISPOZITIV
IZ GORE NAVEDENIH RAZLOGA Žalbeno vijeće usvaja zahtjev
molilaca Kordića i Čerkeza;
NALAŽE
- Optužba i žalilac Blaškić će se najkasnije do 3. juna
2002. očitovati o tome da li se pravilo 70 odnosi na bilo koji
od materijala kojima je zatražen pristup. U slučaju da među
nejavnim žalbenim podnescima postoje neki materijali na koje se
primjenjuje pravilo 70(C), optužba za njihovo objelodanjivanje moliocima
Kordiću i Čerkezu mora zatražiti pristanak osoba koje
su joj te informacije dostavile prema pravilu 70(C); i
-
Sekretarijat će moliocima Kordiću i Čerkezu odobriti
pristup nejavnim podnescima podnesenim nakon završetka suđenja
i žalbenim podnescima, uključujući podneske o dodatnim
dokazima u žalbenom postupku u skladu sa pravilom 115, koji su
podneseni u žalbenom postupku Blaškiću do dana izdavanja
ove odluke uz izuzetak svih podnesaka koji se odnose na Treći
podnesak u skladu sa pravilom 115 - samo ako i kada optužba ishodi
pristanak osoba koje su ih dostavile u skladu sa uputstvima iz
gorenavedenog paragrafa (a) - te uz primjenu sljedećih zaštitnih
mjera:
Molioci Kordić i Čerkez, njihovi branioci i bilo koji
službenik advokatske kancelarije Andreis & Čogurić
ili kancelarije g. Mitka Naumovskog koji su od branilaca dobili
uputstva ili dozvolu za pristup povjerljivim žalbenim podnescima
u predmetu pred nama neće:
-
trećim stranama objelodaniti imena svjedoka, njihovo
boravište, primjerke izjava svjedoka, sadržaj izjava svjedoka,
transkripte svjedočenja svjedoka, njihov sadržaj, ili
bilo koju informaciju koja bi omogućila njihovu identifikaciju
i predstavljala kršenje povjerljivosti već uvedenih zaštitnih
mjera osim kada je to apsolutno neophodno za pripremu žalbe
žalilaca Kordića i Čerkeza i uvijek uz dozvolu Žalbenog
vijeća.
-
trećim stranama objelodaniti nikakve dokumentarne niti
druge dokaze ni bilo koju pismenu izjavu svjedoka, odnosno
njen sadržaj, djelomično ili u cijelosti, niti bilo koje
nejavne dokaze, izjave ili prethodne iskaze.
-
kontaktirati bilo kojeg svjedoka, a da prethodno Žalbenom
vijeću ne dokažu da bi svjedok u znatnoj mjeri i na neki
konkretni način mogao biti od pomoći u žalbenom
posutpku molilaca Kordića i Čerkeza, te da im takva
pomoć inače nije razumno dostupna. Ako Žalbeno vijeće
dozvoli takav kontakt, optužba ima pravo, ako svjedok zatraži
njeno prisustvo, prisustvovati bilo kojem takvom kontaktu
ili razgovoru.
-
Treće strane ne uključuju: (i) molioce Kordića
i Čerkeza, (ii) osoblje zaposleno u advokatskim kućama
branilaca, (iii) osoblje Međunarodnog suda, ili (iv)
predstavnike Tužilaštva
-
Ako za potrebe pripremanja žalbi molilaca Kordića i
Čerkeza povjerljivi materijali budu objelodanjeni trećim
stranama - pod uslovom da se udovolji uslovima iz paragrafa
(i) - svaku osobu kojoj se objelodane povjerljivi materijali
u ovom predmetu treba informisati da ne smije kopirati, reproducirati
ili publicirati, djelomično ili u cijelosti, nijednu
nejavnu informaciju niti je objelodaniti nijednoj drugoj osobi,
te nadalje da, ako takva osoba dobije te informacije, mora
ih vratiti moliocima Kordiću i Čerkezu ili njihovim
braniocima čim joj one više ne budu potrebne za pripremu
žalbe.
Sastavljeno na engleskom i francuskom, pri čemu
je mjerodavan engleski tekst.
/potpis na originalu/
Fausto Pocar,
predsjedavajući sudija
Dana 16. maja 2002.
U Hagu,
Nizozemska
[pečat Međunarodnog suda]
1 - Paragraf 3 zahtjeva
2 - Molilac Kordic pokušava osporiti sljedece
cetiri stvari iz Blaškicevog zahtjeva za pristup o kojima se govori kao
o "oslobadajucim dokazima" [za Blaškica] koji su predoceni na sudenju
Kordicu (a) svjedocenje Floyda J. Cartera koji je svjedocio u novembru
1999. (bio je savjetnik za politicka pitanja i svjedocio je da je Vojna
policija u vecoj mjeri bila instrument politickog nego vojnog rukovodstva,
no nije izjavio da Blaškic nije zapovijedao jedinicama Vojne policije
u srednjoj Bosni); (b) svjedocenje svjedoka AO koji je u martu 2000. svjedocio
u predmetu Kordic (svjedocio je da je Ivica Rajic, koji je zapovijedao
jedinicama u Kiseljaku, bio direktno odgovoran Kordicu, no Pretresno vijece
je u potpunosti izostavilo ovo svjedocenje zbog velikih nedosljednosti;
(c) dokazni predmet Z2792 usvojen na sudenju Kordicu za koji Blaškic smatra
da dokazuje da Ivica Rajic nije bio odgovoran Blaškicu, no vjerodostojnost
jedinog svjedoka koji je govorio o tom dokaznom predmetu je dovedena u
pitanje, a sam dokazni predmet je pripremilo Tužilaštvo; i (d) Izvještaji
hrvatske obavještajne službe iz februara 1994. za koje Kordic kaže da
su nepotpisani dokumenti koje su sastavili ljudi zaposleni kao operativci
obavještajne službe koji su ucestvovali u nedozvoljenim radnjama ili su
hinili da su tajni operativci pokušavajuci izbjeci vojnu službu. Pretresno
vijece u predmetu Kordic se složilo da je velika vecina tih dokumenata
nepouzdana i da ih sasvim treba iskljuciti iz spisa. Vidi paragrafe 13
do 17 zahtjeva.
3 - U zahtjevu se spominje da je jedno od
pitanja koje se pojavljuje u žalbenom postupku u predmetu Kordic i Čerkez
vjerodostojnost svjedoka AT u odnosu na dogadaje koji su se navodno dogodili
15. aprila 1993. u vojnom stožeru Operatvine zone srednja Bosna u hotelu
Vitez. Kordicev branilac smatra da je svjedok AT, pozivajuci se na "nepotvrdene
informacije iz druge ruke", tvrdio da je Kordic prisustvovao sastanku
koji je sazvao Blaškic na kojem je donijeta odluka da se 16. aprila krene
u ofenzivu na selo Ahimice. Kordic tvrdi da ima pravo da bude obaviješten
o stavu Blaškica u pogledu tog dogadaja. U zahtjevu se istice da je na
osnovu žalbe u predmetu Kupreškic ocito da je optužba zuzela razlicite
stavove u pogledu vjerodostojnosti svjedoka AT i težine koju je potrebno
pripsiati njegovom svjedocenju. Paragraf 9 zahtjeva.
4 - Paragraf 8 zahtjeva.
5 - Paragraf 3 odgovora optužbe.
6 - Ibid, par. 5.
7 - Ibid, par. 5.
8 - Tužilac protiv Envera Hadžihasanovica
et al. Odluka po zahtjevu Marija Čerkeza za pristup povjerljivom popratnom
materijalu, predmet br. IT-01-47-PT, 10. oktobar 2001., par. 10.
9 - Ibidem.
10 - Vidi Tužilac protiv Radoslava Brdanina
i Momira Talica, predmet br. IT-99-36-PT, Odluka po zahtjevu Momira Talica
za pristup povjerljivim dokumentima, 31. juli 2000., par. 8.
11 - Vidi Tužilac protiv Blaškica, Odluka
po zahtjevu žalioca za pomoc Žalbenog vijeca u dobivanju pristupa nejavnim
transkriptima i dokaznim predmetima u predmetu Aleksovski, 8. mart 2002.,
str. 3. Tamo je Žalbeno vijece smatralo da je žalilac opisao opštu prirodu
zatraženih dokumenata najjasnije što je mogao i dokazao da bi ta pristup
suštinski pomogao njegovoj žalbi.
12 - Doista, prvobitno je podignuta jedna
optužnica kojom su zajednicki optuženi Kordic, Čerkez, Blaškic i Aleksovski.
13 - Vidi par. 8 zahtjeva.
14 - Vidi par. 3 replike.
15 - Ibid, par. 5.
16 - Vidi Foucher v. France, 25 Eur. H.
R. Rep. 234 par. 34 (1997).
17 - Vidi Tužilac protiv Aleksovskog, Odluka
po žalbi optužbe na pirhvatljivost dokaza, predmet br. IT-95-14/1-A, 16.
februar 1999., paragrafi 23-25, gdje Žalbeno vijece pominje više presuda
Europskog suda za ljudska prava u kojima se razglaba o prinicpu jednakosti
sredstava. Žalbeno vijece u predmetu Tadic je smatralo da se "u skladu
sa Statutom Medunarodnog suda princip jednakosti strana u postupku mora
slobodnije tumaciti od onoga koji obicno važi za postupke koji se vode
pred domacim sudovima." Osim toga, imajuci u vidu da Vijeca imaju ovlasti
izdavanja bilo kojeg potrebnog naloga, sudskog poziva, subpoene, naloga
i naloga za transfer u svrhu pomoci istrazi i odvijanju sudenja, Žalbeno
vijece je stoga utvrdilo da "Pretresno vijece mora obezbjediti svako prakticno
sredstvo koje može dati na osnovu Pravilnika i Statuta kad je suoceno
sa zahtjevom neke strane za pomoc u izvodenju njenih dokaza. Tužilac protiv
Duška Tadica, Presuda, predmet br. IT-94-1-A, 15. juli 1999., par. 52.
18 - Niderost - Huber v. Switzerland, 1997.
- I. Eur. Ct. H. R. 101, 107 (1997).
19 - Tužilac protiv Duška Tadica, Presuda,
predmet br. IT-94-1-A, 15. juli 1999., paragrafi 48, 50 i 51.
20 - Tužilac protiv Kordica, Odluka po molbi
Darija Kordica za produljenje roka za podnošenje podneska respondenta,
11. septembar 2001., paragrafi 7-9.
21 - Paragraf 5 odgovora optužbe.
22 - Tužilac protiv Tihomira Blaškica, predmet
br. IT-95-14-A, Odluka o davanju pristupa nejavnim materijalima, 20. februar
2002., Tužilac protiv Darija Kordica i Marija Čerkeza, Nalog o zahtjevu
tužioca za izmjenu zaštitnih mjerea za svjedoka, predmet br. IT-95-14/2-A,
19. mart 2002.
23 - U podnesku žalioca se izricito govori
o dokazima koji su izvedeni na zatvorenim i poluzatvorenim sjednicama
na sudenju koje su žaliocu dostavile trece strane na osnovu pravila 70;
žalilac smatra da su izvjesne informacije koje su korišcene kao dokazi
na sudenju i koje se pominju u nekim od podnesaka u žalbenom postupku
dostavljene optužbi na osnovu pravila 70. Vidi str. 1 Odgovora Tihomira
Blaškica.
24 - Tužilac protiv Darija Kordica i Marija
Čerkeza, Odluka po zahtjevu optuženih kojim se traži pristup povjerljivim
dokazima u predmetima koji se direktno ili indirektno ticu Lašvanske doline,
predmet br. IT-95-14/2-PT, 12. novembar 1998.
25 - Tužilac protiv Aleksovskog, Mišljenje
po Odluci Vijeca u predmetu Tužitelj protiv Darija Kordica i Marija Čerkeza
od 12. studenog 1998., predmet br. IT-95-14/1, 8. februar 1999.
26 - Tužilac protiv Furundžije, Nalog, predmet
br. IT-95-17/1-T, 10. decembar 1998., Tužilac protiv Zorana Kupreškica
i drugih, Nalog, predmet br. IT-95-16-T, 10. decmebar 1998.
27 - Tužilac protiv Kupreškica, Zahtjev
kojim se traži objelodanjivanje transkripata svjedocenja svjedoka na zatvorenim
sjednicama, predmet br. IT-95-16-17, 10. februar 1999; Tužilac protiv
Furundžije, Zahtjev kojim se traži objelodanjivanje transkripata svjedocenja
svjedoka na zatvorenim sjednicama, predmet br. IT-95-17/1-T, 10. februar
1999.
28 - Tužilac protiv Darija Kordica i Marija
Čerkeza, Daljnji nalog po zahtjevu za pristup nejavnim materijalima
u predmetima koji se direktno ili indirektno ticu Lašvanske doline, predmet
br. IT-95-14/2-PT, 16. februar 1999.
29 - Tužilac protiv Blaškica, Dodatni odgovor
optužbe na zaštitne mjere i objelodanjivanje materijala iz pravila 70(C),
predmet br. IT-5-14/2 A, 16. novembar 2001.
30 - Str. 2 Odgovora Tihomira Blaškica.
31 - Paragraf 3 Odgovora optužbe.
|